Sports Terminology as a Source of Synonymy in Language: the Case of Czech


Appendix  Table 1. Terms for the categories of football players with Czech equivalents  English



Download 0,5 Mb.
Pdf ko'rish
bet17/17
Sana27.06.2022
Hajmi0,5 Mb.
#708339
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   17
Bog'liq
Klgr-Bozdchov2019SportsTerminologyasaSourceofSynonymy RAEI 32 07 (2)

Appendix 
Table 1. Terms for the categories of football players with Czech equivalents 
English 
Czech 
general
specific or synonym
equivalent 
synonym 
attacker 
forward 
útočník 
slang 
forward, forvard 
centre forward 
centrforward, 
centrfovard
střední útočník, středový útočník, 
slang
 centr, 
slang
 hrot, hrotový 
útočník 


Sports Terminology as a Source of Synonymy
183 
winger (right, left)
křídlo (pravé, levé) 
(pravý, levý) křídelní útočník, 
slang
 
brko 
inside forward 
spojka 
 
striker 
útočník
hrotový útočník, 
slang
 hrot (útoku), 
útočný hrot, hroťák 
midfielder 
midfield player 
středopolař 
záložník 
half-back 
slang 
halvbek, 
halfbek
záložník,
slang 
halv, half
attacking midfielder 
útočný středopolař
ofenzivní středopolař, útočný 
záložník, ofenzivní záložník, spojka, 
podhrotový útočník, 
slang 
podhroťák 
right/left midfielder 
pravý/levý 
středopolař
(pravý/levý) krajní záložník, 
(pravý/levý) krajní středopolař 
winger, wingman, 
wide midfielder 
křídelník
křídlo, křídelní záložník 
defensive midfielder 
obranný středopolař defenzivní středopolař, obranný 
záložník, defenzivní záložník, štít, 
štítový záložník, 
rare, slang
 
štíťák 
central midfielder
střední středopolař 
střední záložník 
centre-half 
slang 
centrhalv
střední záložník,
slang 
centr 
defender 
back 
obránce 
slang
 zadák, bek 
right/left full-back 
slang
 pravý/levý 
krajní bek 
krajní obránce, 
slang
 krajní zadák 
wing-back (a 
combination of winger 
and full-back) 
(útočný) křídelní 
obránce 
falešné křídlo 
attacking full-back 
útočný obránce 
ofenzivní obránce 
centre-back, centre 
full-back, central 
defender 
slang
 centrbek
střední obránce 
stopper 
stoper 
střední obránce 
libero 
libero 
střední obránce 
sweeper 
slang
 
zametač 
poslední obránce 
goalkeeper 
goalie, keeper 
brankář 
slang
 gólman 
Table 2. Types of shots in tennis with Czech equivalents 
English term 
Czech equivalent 
Synonym 
shot, stroke 
úder 
 
backhand
bekhend
hřbetový úder
forehand 
forhend 
dlaňový úder
topspin 
topspin 
úder s horní rotací 
(i.e. a shot with 
forward rotation)
 
backspin 
backspin 
úder s dolní rotací 
(i.e. one with 
backward rotation)
 
sidespin 
sidespin 
úder s bo
ční rotací
block 
blok 
 


184
 
Alicante Journal of English Studies
slice, slice stroke
slajs
slajsovaný úder 
chop, chop stroke
čop
čopovaný úder 
flat, flat drive 
přímý úder 
 
drive 
drajv 
 
smash 
smeč 
 
serve, service
servis 
podání 
groundstroke
úder po odskoku 
 
volley 
volej (liftovaný, 
forhendový, bekhendový) 
 
half volley 
halfvolej 
 
lob (defensive, 
offensive) 
lob (obranný, útočný) 
 
passing shot 
prohoz 
prohození, obhoz, obhození 
stop-ball, drop-shot 
stopbal 
dropšot, zkrácení hry, 
slang
 
kraťas 
drop volley, stop-volley 
stopvolej 
stopbol volejem 
cross-court shot 
křižný úder 
úder křížem 
down-the-line shot 
úder podél (postranní) 
čáry 
úder po čáře, úder podél lajny, úder 
podél 
approach shot 
nabíhaný úder 
 
overhead 
úder nad hlavou 
vysoký volej 
single-handed 
(backhand) 
jednoručný (bekhend) 
(bekhend) jednoruč 
double-handed 
(backhand) 
obouručný (bekhend) 
(bekhend) obouruč 
lifted (drive), topspin 
(lob)
liftovaný (úder, lob) 
 
ace 
eso 
 
return 
return, ritern 
vrácení podání, vrácení míče 
mishit 
chybný úder 
špatně zahraný míč, pokažený úder, 
slang
 kiks 
Table 3. Golf terms for the categories of hole scores and shots with Czech equivalents 
English term
Czech equivalent 
Czech synonym 
par 
par 
norma
over par, under par 
nad par, pod par 
nad normu, pod normu 
bogey 
bogey, bogy 
bogýčko, bogyna, bugyna, bugy 
double bogey 
double bogey 
dabl
birdie 
birdie, berdý 
slang
 
berdík, Berďouš, ptáček, pták
eagle 
eagle, ígl 
slang
 
orel, iglů
albatross, double eagle 
albatros, double-eagle 
condor 
kondor 
drive 
drive, drajf 
úder z odpaliště 
approach 
approa
ch, eprouč 
přihrávka, přibližovací rána 
bunker shot 
bankršot 


Sports Terminology as a Source of Synonymy
185 
putt 
pat 
ace 
eso 
hole-in-hole 
hole-in-hole 
slang
 
houlin, houlinka, houláč, dátin
draw 
draw 
slang 
dróčko
chip 
čip 
pitch 
pič 
 
punch 
panč 
 
lay-up 
layup 
pozice 
slice 
slajs, šlajs 
 
banana ball 
Banán 
 
fade 
Fejd 
 
bite 
Bite 
zakousnutí 
flop (shot) 
flop shot, lob 
 
flier (shot) 
flier, flajr 
 
hook 
hook, huk 
 
short game 
krátká hra 
 
long game 
dlouhá hra 
 
gimme 
darovaný pat 
darovaná rána, darovaná hra 
mulligan 
Maligan 
shank 
shank, socket
soketka, 
slang 
sokol
top 
Top 
slang 
topinka
fat 
fat 
slang 
krtek
divot 
Drn
slang 
řízek
Table 4. The distribution of the Czech equivalents of 100 English terms from three sports 
sport / 
equivalent 
Anglicism 
vernacular 
term 
hybrid 
term 
total 
loanword 
calque 
total 
football 
25 
45 
70 
133 

210 
tennis 
45 
33 
78 
91 

177 
golf 
80 
18 
98 
56 

163 
tota

150 
96 
246 
280 
24 
550 
Table 5. The number of Czech equivalents per English term in the football sample 
Table 6. The number of Czech equivalents per English term in the tennis sample 
Number of equivalents 







total 
English terms 
39 
34 
15 




100 
Total of equivalents 
39 
68 
45 
28 
10 

14 
210 


186
 
Alicante Journal of English Studies
Table 7. The number of Czech equivalents per English term in the golf sample 
Number of equivalents 




total 
English terms 
51 
37 
10 

100 
Total of equivalents 
51 
74 
30 

163 
 
Number of equivalents 






total 
English terms 
47 
37 
10 


1 100 
Total of equivalents 
47 
74 
30 
20 

6 177 
View publication stats
View publication stats

Document Outline

  • 1-2 -portadilla
  • 2
  • 03-04 Table of contents (haciendo)
  • 05 Acknowledgments
  • 6
  • 07-11 Balteiro and Bergh_Introduction to 32 vol RAEI (2)
    • Alicante Journal of English Studies 32 (2019): 7-11
    • Introduction
      • Isabel Balteiro & Gunnar Bergh
      • University of Alicante & University of Gothenburg
  • 12
  • 13 portada essays
  • 14
  • 15-43 Bergh and Ohlander_rev x IB
    • Alicante Journal of English Studies 32 (2019): 15-43
    • A Hundred Years of Football English:
    • A Dictionary Study on the Relationship of a Special Language to General Language*
      • Gunnar Bergh & Sölve Ohlander
      • University of Gothenburg
        • ABSTRACT
        • General-purpose dictionaries may be assumed to reflect the core vocabulary of current language use. This implies that subsequent editions of a desk dictionary should mirror lexical changes in the general language. These include cases where special-lan...
        • Keywords: football language, diachronic perspective, general-purpose dictionaries, learners’ dictionaries, lexical change
        • *Received: June 1, 2019; Accepted: July 4, 2019
        • Primary sources
  • 44
  • 45-65 - Brooke_rev x IB
    • Alicante Journal of English Studies 32 (2019):45-65
    • Mark Brooke
    • National University of Singapore
      • ABSTRACT
  • 66
  • 67-88 Cruz and Tejedor_rev x IB
    • Alicante Journal of English Studies 32 (2019): 67-88
    • Sports and Adventure Tourism Anglicisms in Spanish: Esferatón or Zorbing?*
      • Isabel de la Cruz Cabanillas
      • Cristina Tejedor Martínez
      • Universidad de Alcalá
        • ABSTRACT
        • Active and adventure tourism are two types of tourism that take place outdoors in contact with nature. The present article discusses the language of sports and adventure tourism in Spanish focusing on the use of Anglicisms. We examine the different as...
        • Primary sources
  • 89-127 Granvik_rev IE
    • Alicante Journal of English Studies 32 (2019): 89-127
    • “Para Hacer un Buen Reentry es Esencial que te Salga Bien el Bottom Primero” – The Presence of English in Portuguese and Spanish Surf Talk*
      • Anton Granvik
      • University of Gothenburg / University of Helsinki
        • ABSTRACT
        • Although modern surfing can be traced back to early 20th century Hawaii, only quite recently has surfing become a truly global phenomenon. The aim of this paper is to discuss how the arrival of such a new cultural phenomenon as surfing to the Spanish ...
  • 128
  • 129-162 Jeandidier_rev IE
    • Alicante Journal of English Studies 32 (2019): 129-162
    • Running in French: A Question of Performance*
      • Aliénor Jeandidier
      • Université de Lyon
        • ABSTRACT
        • Running entered the official French language dictionary in 2019. This paper proposes to focus on the motivations which have led to the acceptance of this Anglicism in French. Indeed, running has achieved the performance of being more than the mere act...
  • 163-186 - Klégr and Bozděchová_rev IE
    • Alicante Journal of English Studies 32 (2019): 163-186
    • Sports Terminology as a Source of Synonymy in Language: the Case of Czech*
      • Aleš Klégr
      • Ivana Bozděchová
      • Charles University, Prague
    • Although tennis also enjoys great popularity and thanks to television may be considered a spectator sport in the Czech Republic, its position is different from that of football. Its history in the country officially dates from 1893 when I. Český lawn-...
    • However, as a relatively expensive sport, tennis has never been taken up on such a large scale as football which was genuinely embraced by the masses. With a smaller number of practitioners and followers, Czech tennis terminology appears to have devel...
    • The distribution of different kinds of Czech equivalents (and their synonyms) of the English terms is illustrated by the following selection of the basic terminology. To begin with, there is no vernacular term for tennis, only the English form has ove...
    • Tennis is played with racquets (raketa) and a tennis ball (tenisový míč, míček, balón, tenisák) on a court (kurt, dvorec) marked by lines (čára, lajna), such as the base-line (základní čára, základní lajna) or side-line (postranní čára, podélná čára, ...
    • A tennis match (mač, utkání, zápas) is divided into sets (set, sada), sets into games (gem, hra). A game consists of points (bod): fifteen (fiftýn, patnáct), thirty (třicet), forty (čtyřicet), the next point wins the game; no point is called love (nul...
    • Tennis matches are played as part of tournaments (turnaj), such as challengers (challenger, čelendžr), challenge cups (vyzývací pohár, vyzývací turnaj) or Grand Slams (grand slam), in which the players try to reach quarterfinals (čtvrtfinále, čtvrtka,...
    • As with football terminology, the count of Czech terms is to be taken cum grano salis for reasons given above. The 100 English terms were translated by a total of 177 Czech terms of which, 78 were Anglicisms (45 loanwords, 33 calques, lexical or seman...
  • 187-215 Nomdedeu_rev x IB
    • Alicante Journal of English Studies 32 (2019): 187-215
    • The First Football Anglicisms in the Spanish Language (1868–1903)*
      • Antoni Nomdedeu Rull
      • Universitat Rovira i Virgili
        • This study has the objective of presenting fifty-three (53) football-related Anglicisms found in Spanish texts published between 1868 and 1903. Using heuristics in various texts and documents digitalized, a corpus was built using the Reglamento de foo...
  • 216
  • 217-243 Wilton_rev IE
    • Alicante Journal of English Studies 32 (2019): 217-243
    • Epistemic Stance Markers in German and English as a Lingua Franca Media Sports Interviews*
      • Antje Wilton
      • University of Siegen, Germany
        • ABSTRACT
        • This study investigates a particular type of media interview to explore the use of epistemic stance markers in professional media sports contexts. The study focuses on interviews with male professional football players usually taken straight or very s...
  • 244
  • 245 contraportada
  • 246 portada trasera (montaje)

Download 0,5 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   17




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish