Специфика терминообразования сферы интернет-технологий



Download 2,04 Mb.
Pdf ko'rish
bet7/65
Sana21.05.2022
Hajmi2,04 Mb.
#606499
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   65
Bog'liq
ааааа

колики, 
в зоне ЯСЦ медицины однозначно, а в общей зоне может быть мно-
гозначным. Зона ЯСЦ, по Г. Рондо, состоит из трех частей. Количество тер-
минов в различных зонах неодинаково: в центральной зоне ЯСЦ находятся 
термины, не принадлежащие к узкоспециальным областям. Специальной 
лексикой пользуется ограниченное число специалистов, в ней рождаются не-
ологизмы. Число потребителей уменьшается от центра к периферии. Главное 
для ЯСЦ – профессиональная нормированность и адекватность лексических 
средств передаваемым понятиям. [Рондо 1980: 24]. 
ЯСЦ может быть произвольно создан для новой отрасли знания на базе 
национального языка при некотором участии заимствованных элементов. Ес-
ли значения слов в национальном языке складываются веками, то в ЯСЦ они 
могут быть специально сконструированы и приписаны определенным едини-
цам при условии принятия этого всеми специалистами, пользующимися дан-
ным ЯСЦ. Основной чертой, объединяющей любые ЯСЦ является «необхо-
димость специального обучения или, по крайней мере, посвящения в специ-
фику слово- и формообразования и употребления» [Суперанская 1989: 58]. 
С развитием науки и техники ЯСЦ претерпевают значительные изме-
нения. Интернациональный характер научных открытий, интернационализа-
ция производства и торговли ведут к формированию новых специальных 
языков, включающих значительный интернациональный элемент. Во многих 
профессиональных подъязыках отмечается преобладание интернационально-
го элемента над национальным, и это – еще одна характерная особенность 
ЯСЦ. 
Несмотря на многообразие типов, специальная лексика в целом проти-
вопоставляется лексике общей на основе некоторых показателей, характер-
ных для ее любого разряда. Таким показателями, по мнению А. В. Суперан-
ской, являются условность, вторичность и искусственность. 


20 
Условность специальной лексики заключается в том, что к ней в пол-
ной мере приложимо понятие «лексическое поле», разработанное Й. Триром, 
т. е. значение слова обусловлено полем его применения. Вне своего поля 
специальная лексика не всегда понятна и может употребляться в ином значе-
нии и иметь иную валентность и иные системные связи 
(интродукция 
в му-
зыке и биологии, 
причастие 
в лингвистике и религии). Таким образом, для 
того чтобы быть понятой, специальная лексика должна быть соотнесена со 
своим полем, где структурно-системные связи организованы своим особым 
образом. В этом и заключается условность терминологической лексики. 
Известные в настоящее время способы описания значений терминоло-
гических единиц используют их посредством признаков, включенных в со-
держание выражаемых ими понятий. В результате значения слов появляются 
как комбинация ряда признаков. 
Вторичная природа специальной лексики наиболее четко прослежива-
ется там, где она формируется из слов общего языка. Состав общего и специ-
ального словаря во многом дублируется благодаря одноименным единицам, 
соотнесенным в разных системах с разными понятиями и именованными 
объектами. 
Искусственный характер присущ всем официальным терминам, ориги-
нальным и заимствованным, потому что любая терминологическая единица, 
даже появляющаяся в результате естественного языкового развития, должна 
«преодолеть порог терминологизации», то есть пройти процесс искусствен-
ного отбора и утверждения по официальным данным по стандартизации тер-
минологии, в противном случае термин не может стать частью системы тер-
миносистемы. Процесс отбора и стандартизации сравнивает единицы специ-
альной лексики, независимо от их происхождения. При этом слова, основы-
ваясь на оригинальной лексике своего языка, часто получают спецификацию. 
Ср. в общем словарном запасе: 

Download 2,04 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   65




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish