Sistemazione and death: the role of the Wittenoom asbestos mine in the lives and


Collecting the Stories from the Inside



Download 7,74 Mb.
Pdf ko'rish
bet35/132
Sana14.03.2023
Hajmi7,74 Mb.
#918824
1   ...   31   32   33   34   35   36   37   38   ...   132
Bog'liq
document (1)


participants.
Collecting the Stories from the Inside 
Similarly to Tuhiwai Smith’s findings in which indigenous researchers much more 
readily elicit stories from their indigenous participants, my disclosure that I am a child of 
Italian immigrants, aided by my personality, allowed the establishment of our rapport much 
more readily than if I had been an academic seeking to interview them.
18
Underpinning my 
Italian migrant background and ability to speak Italian were other skills I had honed during 
my counselling training which facilitated my rapport with participants. They are the facilitative 
psychological attitudes described by psychologist Carl Rogers as genuineness, unconditional 
positive regard or acceptance, and empathic understanding.
19
As a rapport developed between myself and the participants based on my respect for 
their stories and the acknowledgement of the common Italian heritage we shared, our time 
together, rather than being a semi-structured interview became a conversation: an exchange 
of stories. In preparation for my fieldwork I had also considered Portelli ‘s advice: “the content 
of the oral source depends largely on what the interviewer puts into it in terms of questions, 
stimuli, dialogue, personal relationship of mutual trust or detachment”.
20
Accordingly, I had 
18
Tuhiwai Smith, Op Cit. 
19
Rogers, C. (1959), 'A theory of therapy, personality and interpersonal relationships as developed in 
the client-centered framework', in S. Koch (ed.), Psychology: A study of a science. Formulations of the 
person and the social context. (3; New York: McGraw Hill). This approach is based on the notion of 
accepting a client’s story unconditionally, to listen and ask for clarification or to reword a client’s 
account to ensure the counsellor has understood it. Academically, this approach ensures that, as 
Scott sought to do with his criteria to determine the quality of the data based on authenticity, 
credibility, representativeness and meaning (see page 59 of this thesis), a participant’s account is 
understood (meaning) and reported accurately (authenticity), rather than as an interviewer’s 
interpretation of the events. 
20
Portelli (1981), Op Cit. p. 103.


56 
prepared by reading as much of the literature on Wittenoom and Italian migration as I could 
to complement what I already knew from my family and my own migration experiences. From 
my perspective, I behaved as I would normally in initiating a conversation with a stranger: I 
found common ground from which stories rich in detail often emerged. I had felt from the 
outset that self-disclosure would contribute positively to the establishment of a positive 
rapport with participants. 
Self-disclosure is nevertheless a contentious issue. Those in the counselling field, for 
example, diplomatically avoid it, should it arise, taking the focus back to the client’s issues to 
maintain a professional distance. Research literature shows that social scientists have 
differing opinions about self-disclosure. Bryman and Fontana and Frey discourage it, while 
historian Alistair Thomson incorporated it in his interviewing technique to elicit dialogue 
rather than monologue.
21
For the indigenous researcher Tuhiwai Smith, as it is for me as a 
child of Italian immigrants, it is inherent in our backgrounds to speak about our cultural 
heritage. Ethically nevertheless it is incumbent upon the researcher to maintain an 
awareness of the power he/she holds in the interview dynamic and be alert to the underlying 
pressure a participant may feel as a result of the nature of the disclosure. 
As part of the interview and Ethics process, each participant was given the Plain 
Language Statement with the attached consent form (both of which I had prepared in English 
and Italian).
22
To illustrate their stories I asked their permission to take copies of any 
photographs, documents, letters or diary entries they might have. To be able to review our 
time together, I requested permission to record our interview, which I subsequently translated 
and transcribed. In an attempt to avoid leading the participant and to address the issue of 
ethical sensitivity, each interview, in the first instance, was conducted using open ended 
requests or questions along the lines of “Talk to me about what you remember of your life in 
Italy”. “What impressions do you recall upon your arrival in Australia?” “In Wittenoom?” “Talk 
to me about your life in Wittenoom.” “What was life like after you left Wittenoom?”
21
Bryman, A. (2004), Social Research Methods (2nd edn.; Oxford: Oxford University Press), p. 22. 
Fontana, A. & Frey, J.H. (2000), 'The interview: from structured questions ot negotiated text', in N. 
Denzin and Y. Lincoln (eds.), The Handbook of Qualitative Research (2nd edn.; Thousand Oaks: 
Sage Publications).
Thomson, A. (1998), 'ANZAC memories: putting popular memory into practice in 
Australia', in Perks, R. & Thomson, A. (eds.), The Oral History Reader (London: Routledge), p. 302. 
22
I received ethics approval from RMIT in October 2008. 


57 
The issue of ethical sensitivity surfaced on several occasions during my fieldwork. If 
stories needed to be further unpacked and, provided the participants appeared willing, I 
would add a comment such as “That sounds interesting”, or the question “Is there anything 
else you can remember about that?” If possible, I arranged a follow up session to clarify any 
issues which may have arisen from our first meeting. My approach reminded me of my 
family’s weekend visits to friends and family. Participants and I shared amusing family 
stories, mentioned absent family members or what had gone on in the news that day, which 
sometimes triggered the recounting of some or other event of interest in their lives relating to 
their migration experience.
The hospitality I was afforded by many of the participants was for me a further 
confirmation of their acceptance of me. What was intended to be an hour appointment often 
became two and sometimes more hours. When I sought to bring our time to a close, in the 
belief I had overstayed my welcome, I was often met with what seemed to me a genuine 
invitation to stay a little longer, to stay for lunch or another cup of coffee and eat more of the 
dolci which they had put on the table. In the meantime, they remembered, reminisced, and 
sometimes openly displayed the grief they still felt for the loss of a loved one or the fear they 
harboured about their and their family’s health. They all knew someone or of someone who 
had died from asbestos exposure in Wittenoom, or from environmental exposure elsewhere. 
My counselling training allowed me to “hold the space” when content of an emotional 
nature surfaced.
23
The skills of active listening and empathy facilitated the sharing of stories 
“whose existence and relevance were previously unknown to [me] the researcher and…not 
contemplated in the question schedule”.
24
Download 7,74 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   31   32   33   34   35   36   37   38   ...   132




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish