ǀ
ISSUE 2
ǀ
2022
ISSN: 2181-1601
Uzbekistan
www.scientificprogress.uz
Page 534
blueberries, blueberries, lingonberries, etc.), educational institutions (college, lyceum,
university, institute), names of plants and horticultural crops (tomato, potato, Bulgarian
(pepper), types of shoes (sneakers, boots, boots, shoes), types of furniture (table, chair,
armchair, sofa, bed, wardrobe), etc.
An interesting feature of the last decades has been the displacement of some of
the little-used Uzbek words by their Russian counterparts. For example, the word
"sarimsok"
—
garlic is used almost nowhere, only its Russian counterpart is used. The
same applies to the Uzbek words "likopcha" - plate, "kuzoynok" - glasses, etc.
Special attention should be paid to borrowings from Western European
languages, especially those used in political and economic vocabulary: barter, broker,
auditor, contract, management, letter of credit, department, grant, rating, etc. there are
also a lot of borrowings in the field of sports, telecommunications, finance, diplomacy,
food.
1. Borrowings from Western European languages in the field of economics and
politics: auditor (auditor), barter (barter), broker (broker), dumping (demping), dealer
(diller), engineering (injiniring), clearing (kliring), consulting (kon-salting), provider
(provayder), management (menejment), transfer (transfert), manager (menejer), summit
( sammit), briefing (briefing), congress (kon-gress), symposium (simpozium),
department (departament), parliament (parlament), speaker (spiker), regulation
(reglament), grant (grant), dayjest (dayjest), eurodollar (evrodollar), master (magistr),
rating (reyting), impeachment (impeachment), Pi-Ar (Pi-Ar). The vast majority of
foreign-language names of persons are borrowed from English, for example: auditor
(auditor), advayzer (advayzer), underwriter (anderrayter), attorney (attorney), bidder
(bidder), broker (broker), bill broker (bil-broker), bondholder (bondholder), bootlegger
(butleger), vendor (vendor), jobber (jobber), dealer (diller), distributor (distributor),
insider (insayder), interviewer (intervyuer), copywriter (kopi-rayter), menejer (menejer),
sponsor (sponsor), farmer (fermer), hacker (haker).
From the above analysis of linguistic material, it can be concluded that borrowings
from Western European languages are widespread in the modern Uzbek language.
Borrowings have penetrated almost all its spheres of operation: both in political,
economic, sports, scientific, and everyday life.
At this stage of the development of the Uzbek language, there is an active entry
and use of foreign words. This contributes to the development of synonymy in the
language. It should also be noted that not all newly borrowed words are reflected in
dictionaries. In many ways, borrowing can be considered as one of the serious
consequences of the interaction of cultures.
Do'stlaringiz bilan baham: |