Посвящаю моёй матери



Download 3,55 Mb.
bet5/69
Sana28.06.2022
Hajmi3,55 Mb.
#715967
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   69
Bog'liq
ВВЕДЕНИЕ

Упала дивпая комета!
Потухнул среди туч перуп!
Еще трепещет голос струн,
Ho нет могучего поэта!
(«Яа смерть Байрона»)
Для Кюхельбекера Байрон — «живописец смелых душ,
гремящий, радостный, нетленный», для Рылеева — «паря-
щий ум, светило века!». Многие декабристы любили Бай-
рона больше всех современных им поэтов Запада. Он сог
провождал их в тюрьме и в ссылке. «Могучим, величавым,
восторженным хулителем мироздапия»,— называл его мо-
лодой Тютчев10.
Пушкин и Лермонтов вдохновлялись поэзией. Байрона,
по, испытав всю силу его духовного воздействия, не под-
чинились ему и пошлп каждый своим путем, предначер-
танным историческими судьбами России и характером соб-
ственного дарования..
На протяжении 40-х и 60-х годов для Белинского, Гер-
цена, Чернышевского Байрон был живым участником дви-
жения, устремленного к демократизации русской культу-
ры, к освобождению великого народа от политического и]
социального рабства. Как писал Белинскому Боткин, у^
Байрона «субъективное я, столь долго скованное веригами!
патриархальности, всяческих авторитетов и феодальной,
общественности,— впервые вырвалось на свободу; упоен-|
пое ощущением ее, отбросило от себя все свои вериги и вос-
стало на давних врагов своих... Он есть поэт отрицания и
борьбы — и отсюда его страшпая, неотразимая ироиия и
мировой юмор. В произведениях Байрона мир является
сорвавшимся с давней, привычной колеи своей» 19.
Быстро умножались и совершенствовались переводы
произведений Байрона, начатые еще в 20-е годы. В числе
первых его стихи переводили, а чаще вольио перелагали
Пушкин и позднее Лермонтов, создавая новые художест-
венные ценности, неотъемлемые от русской словесности.
Переводов и переводчиков было столько, что к началу,
XX в. уже стало возможно полное (точнее, почти полное)
комментированное собрание поэтических произведении
Байрона20. Оно появилось одновременно с первым научным
изданием сочипений иоэта Iia апглийском языке. В России
издания быстро сменяют друг друга; особенно многочис-
ленными они становятся в советское время. Характерно,
что среди первых книг западных классиков «Всемирная
литература» под руководством А. М. Горького опублико-
вала произведения Байрона, в переводах лучших мастеров
стиха, с предисловиями и комментариями самых серьезных
ученых, а в недавнее время ее преемница «Библиотека все-
мирной литературы» снова переиздала любимые творения
поэта — «Чайльд-Гарольда» и «Дон-Жуана».
За последние пятьдесят лет создана огромная советская
байрониана — новые блестящие переводы (Т. Гнедич,
В. Левика), монографические исследования (А. А. Елнстра-
товой, М. С. Кургииян, А. С. Ромм), десятки, нет, сотпи
статей и рецензий. В связи со 150-летием со дня смерти
поэта вышло повое собрание его сочинений. В течение
десяти лет не сходит со сцены ленинградского Театра ко-
медии инсценировка «Дон-Жуана». Спектакль, сыгранный
более 300 раз, не потерял свежести и по-прежнему доносит
до зрителя презрительный, дерзкий смех Байрона, его вы-
зов власть имущим.

Download 3,55 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   69




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish