Часть VIII


— Внешность и интеллект (



Download 3,04 Mb.
Pdf ko'rish
bet63/121
Sana18.04.2022
Hajmi3,04 Mb.
#560038
1   ...   59   60   61   62   63   64   65   66   ...   121
Bog'liq
moluch 259 ch8

Внешность и интеллект (
Clothes make the man. 
Fools ask questions that wise men cannot answer).
Таким образом, на основании полученных данных можно 
сделать следующие выводы.
1. В обоих изучаемых языках превалируют описания 
женских образов, представленных в отрицательном свете. 
Однако в русском языке наблюдается лишь одно позитив-
ное высказывание из 106, а в английском — 6 из 31. Рас-
пространены в обоих языках такие негативные описания, 
как поверхностность, полная зависимость от мужа, рабская 
обязанность выполнять работу по дому, выходить замуж 
и рожать детей, терпеть дурное отношение отца/супруга. 
В русском языке добавляются такие черты, как болтли-
вость, неверность, связь с нечистой силой, лживость, глу-
пость, упрямство, повальная виноватость и отсутствие 
права считаться человеком. Единственное положительное 
упоминание относится к женской красоте. В английском по-
ложительном сегменте женщина описывается как опытная, 
красивая, имеющая власть над людьми, заботящаяся о де-
тях и самодостаточная. В целом, английский язык выражает 
более позитивное отношение к женщинам, чем русский.
2. Мужчина же в русском языке описывается в рав-
ной степени как с отрицательной, так и с положитель-
ной стороны: безответственность противостоит способ-
ности принимать ответственные и взвешенные решения, 
мотовство — жизни по средствам, приверженность древ-
ним традициям — несправедливости, пьянству и половой 
распущенности. В английском языке же наблюдается пре-
обладание нейтрально-благожелательных описаний таких 


572
«Молодой учёный» . № 21 (259) . Май 2019 г.
Филология, лингвистика
Филология, лингвистика
качеств, как трудолюбие и сильная связь с трудовой дея-
тельностью вообще, верность слову, храбрость, наличие 
интеллекта и забота о внешности. Из отрицательных ха-
рактеристик встречаются единичные упоминания безответ-
ственности и глупости. В целом, английский язык выражает 
более позитивное отношение к мужчинам, чем русский.
Итак, поскольку данный сегмент языка является ча-
сто встречающимся в языке, он оказывает значительное 
влияние на формирование мировоззрения подрастаю-
щего поколения. Вызывает тревогу тот факт, что нега-
тивные описания именно женских образов превалируют 
в обоих языках. Мы надеемся, что в свете текущего раз-
вития лингвистической политкорректности при дальней-
шем изучении данной темы станет возможно преодолеть 
преобладание отрицательных ассоциаций по отношению 
к женским образам.
Литература:
1. Артемова А. В. Эмотивно-оценочная объективация концепта женщина в семантике фразеологических единиц 
(на материале английской и русской фразеологии): автореф. дис. … канд. филол. наук. Пятигорск: 2000. 16 с.
2. Гейвандов Э. В. Женщина в пословицах и поговорках народов мира. М.: Гелиоцентр, 1995. 303 с.
3. Даль В. И.. Пословицы русского народа. Сборник пословиц, поговорок, речений, присловий, чистоговорок, за-
гадок, поверий и проч/авт. — сост. — Императорское общество истории и древностей российских при москов-
ском университете. — 2-е изд. — М.: в университетской типографии, 1879.
4. Чибышева О. А. Концепт «женщина» в русской и английской фразеологии. Омск, 2005. 235 с.
5. Jennifer Speake. The Oxford Dictionary of Proverbs. 5
th
edition. Oxford University Press Inc., 2008. — 625 p.

Download 3,04 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   59   60   61   62   63   64   65   66   ...   121




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish