Tili va adabiyoti universiteti til va adabiyot: ilmiy va amaliy izlanishlar yo



Download 8,82 Mb.
Pdf ko'rish
bet562/581
Sana31.12.2021
Hajmi8,82 Mb.
#222390
1   ...   558   559   560   561   562   563   564   565   ...   581
Bog'liq
Konferensiya 2020 aprel

For example:  

depositary - “Institute for the Preservation of International Documents cops 

at the UN”; (BMTdagi Xalqaro hujjatlarni saqlash instituti) 

    persona grata - in diplomatic practice, diplomatic representative for whom 

the  host  the  state  has  agreed  to  his  appointment  and  arrival.  (diplomatik 



 

938 


amaliyotda  diplomatik  vakil  lavozimiga  tayinlanishi  mo‘ljallangan  shaxsni 

qabul qiluvchi davlat tomonidan maqbul shaxs deb topilishi) 



persona non grata – “a person with a diplomatic rank, residing in another 

country,  but  at  the  same  time,  by  definition  for  certain  reasons,  which  has 

become undesirable in this country”; nomaqbul shaxs - (Persona non grata). 

Nomaqbul  shaxs  deb  e’lon  qilinish  –diplomatning,  uning  oila  a’zosi  yoki 

diplomatik  vakolatxonaning  boshqa  bir  xodimining  o‘sha  davlat  hududida 

qolishi istalmagani to‘g‘risida davlatning bayonoti.  

 ratification  (ratifikatsiya)-  “signature  and  acceptance  of  a  treaty  (inter-

international) at the highest level (President, Parliament, Senate), which will 

have a mandatory character”; (majburiy xususiyatga ega bo‘lgan (Prezident, 

parlament,  senat)  eng  yuqori  darajadagi  shartnomani  (xalqaro)  imzolash  va 

qabul qilish. 

convention (konvensiya) - “a document drawn up and having an obligation 

the strict nature of the fulfillment of its conditions by the signatories and other 

new  members”  (convention)  –“konvensiya  -  bu  uni  imzolaganlar  va  boshqa 

yangi  a’zolar  tomonidan  o‘z  shartlarini  bajarishning  qat’iy  xususiyatiga ega 

bo‘lgan va majburiy bo‘lgan hujjat. 

Declaration  (deklaratsiya)–  “a  document  drawn  up  and  having  a 

recommendation mandatory in the implementation of its terms and conditions 

by signing their participants and other new members”).  

In diplomatic terminology, as in the terminology of any other branches of 

science, in the linguistic aspect there are mainly two varieties of terms: 

 –  One-word  terms:  Ambassador  -  elchi,  consul  -konsul,  agreement  –

shartnoma  (rozilik),  acclamation  –akklamatsiya  (xitob,  nar’a),  agent  -  agent, 

dragoman -dragoman, etc. 




 

939 


 – Two-word terms: Diplomatic channel - diplomatik kanal, diplomatic act-

dipomatik  akt,  verbal  note  –  verbal  nota,  international  relations  –  xalqaro 

munosabatlar, diplomatic visit – diplomatik tashrif, etc 

Diplomacy, being a political science, more precisely, a branch political 

sciences, is strongly intertwined with another, no less famous and important 

science - jurisprudence, more specifically, with such a branch as international 

law. The diplomatic terminology used can be divided into twovarieties:1) the 

terms of political, diplomatic and general legal character, which has been given 

a specific interpretation;2) international legal terms. The first group includes 

the  terms  political  -  sovereignty,  self-determination  of  peoples  and  nations, 

peace, security, war, aggression; diplomatic - diplomatic relations, diplomatic 

immunities, consular district, international organizations; The second group 

includes legal terms - general legal -legal norm, source of law, legal personality, 

legal  responsibility,  etc.  Their  international  legal  interpretation  gave  rise  to 

derived phrases: the principle of the sovereign equality of states, contracting 

states,  international  security  law,  abandonment  of  aggression  as  an 

international crime and responsibility for aggression, diplomatic and consular 

law, international legal norm, source of international law, international legal 

personalities.  Situations  are  possible  when  one  term  has  in  the  domestic 

military  and  international  law  ambiguous  meaning  (for  example,  various 

qualitative characteristics are characteristic of the term "contract", in national, 

labor or civil law, and on the other - and in inter-popular law) (4, Саидов Х.А.). 

Diplomatic terminology is complex dynamic system that includes terms 

from  such  spheres  of  diplomacy,  as  a  diplomatic  service,  diplomatic  law, 

diplomatic protocol, diplomatic etiquette, etc. A significant part of the terms the 

area  under  study  consists  of  names  related  to  the  following  terminology 

groups:  diplomatic  agents  /  representatives,  diplomatic  ranks,  diplomatic 

documents,  diplomatic  procedures,  diplomatic  visits,  diplomatic  missions, 

diplomatic rights and privileges, diplomatic receptions, etc.  



 

940 


Group “diplomatic agents / diplomatic ranks” positions and diplomatic 

ranks' includes, for example, terms such as “ambassador” (elchi) , “ambassador 

extraordinary”  (Favqulodda  elchi)  ,  “ambassador  extraordinary  and 

plenipotentiary”  (favqulodda  va  muxtor  elchi),  “attaché”  (attashe),  “chargé 

d`affaires” (muvaqqat ishlar vakili), “consul” (konsul), “consul general” (bosh 

konsul),  “counselor”  (maslahatchi),  “diplomat”  (diplomat)  ,  “doyen”-  petty 

officer of the diplomatic corps' (duayen, diplomatik korpusning kichik xodimi), 

“envoy” (xabarchi), etc.  

The  terminological  group  “diplomatic documents”  includes  for 

example,  the  names  of  diplomatic  documents  such  as  “accord”  (kelishuv); 

“aide-mémoire”  (eslatma);  “concordat”  (kelishuv;  jismoniy  shaxslar, 

hukumatlar  o‘rtasidagi  shartnoma);  “contract”  (shartnoma),  “convention” 

(konvensiya),  credentials  (letters  of  credence)  (ishonch  yorlig‘i);  letters  of 

recall (chaqirib olish yorlig‘i), “note verbal” (verbal nota), etc.  

The  names  of  diplomatic  missions  are  united  in  group  “diplomatic 

bodies”:  chancellery  (kansler  va  unga  taaluqli  xodimlar  ishlaydigan  joy), 

“consulate”  (konsulxona),  “embassy”  (elchixona),  “consulate  general”  (bosh 

konsulxona);  

The  group  “diplomatic procedures”  unites the names of various 

diplomatic  procedures:  “accession”,  “accreditation”,  (accreditation  of 

diplomatic  representatives),  “arbitration”  (arbitration  court);  “diplomatic 

asylum”  (diplomatic  refuge),  “demarche”,  “diplomatic  step”  “exequatur” 

(exequatur  certificate  of  recognition  of  a  foreign  consul),  “extradition”, 

(extradition to a foreign state of a criminal), ratification and etc.  

To the terminological group “diplomatic privileges and immunities” 

include  such  names  as  “extraterritoriality”,  “inviolability  of  person”  (shaxs 

daxlsizligi),  “inviolability  of  domicile”  (uy  daxlsizligi),  exemption  from  local 

taxation (mahalliy soliqlardan ozod qilinishi), exemption (from local criminal 



 

941 


and  civil  jurisdiction)  (mahalliy  jinoiy  va  fuqarolik  yurisdiktsiyasidan  ozod 

qilish), etc. 

The group “diplomatic receptions” includes the names of various types 

of  diplomatic  receptions  (official  /  unofficial;  day  /  evening;  with  /  without 

seating):  a  glass  of  wine  (stakan  sharop),  a  glass  of  champagne  (bir  stakan 

shampan), “breakfast” (nonushta), lunch buffet, “dinner” (tushlik), cocktail; (5, 

116-118) 


Download 8,82 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   558   559   560   561   562   563   564   565   ...   581




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish