60
паоло
вирно
грамматика
множества
второй
день
труд, действие, интеллект
с различными чертами вербального языка, взятого в его отно-
шении к речевому акту или даже к невербальной коммуникации.
И более того, лишь говорящий, в отличие от пианиста, тан-
цора
или актера, может обойтись без сценария или партиту-
ры. Его виртуозность двойственна: она не только не создает
произведения, которое отлично от самого исполнения, но и не
имеет в собственном распоряжении вообще никакого произ-
ведения, которое можно актуализировать с помощью испол-
нения. Действительно,
речевой акт
пользуется исключительно
самой потенциальностью
языка, или, точнее, общей способно-
стью к языку, а не каким-то заранее подготовленным в деталях
текстом. Виртуозность говорящего является прототипом и вер-
шиной любой другой виртуозности именно потому, что вклю-
чает в себя отношения потенции / акта, тогда как обычная, или
вторичная, виртуозность предполагает
заранее определенный
акт, который воспроизводится снова и снова («Гольдберг-ва-
риации» Баха, например). Но я вернусь к этому пункту позже.
Достаточно сказать, что современное производство стано-
вится «виртуозным» (а следовательно, политическим) потому,
что включает в себя лингвистический опыт как таковой. Если
это так, то «матрица» постфордизма должна обнаруживаться
в тех промышленных секторах, где присутствует «производ-
ство коммуникации посредством коммуникации». А именно в
культурной индустрии.
4.
]
Культурная индустрия: предвосхищение
и парадигма
С появлением культурной индустрии
виртуозность стано-
вится трудом масс. Именно с этого момента виртуоз должен
61
отмечаться на работе в списках присутствующих. В культур-
ной индустрии деятельность без произведения, или, точнее,
коммуникативная деятельность, которая имеет завершение в
самой себе, является характеризующим, центральным и не-
обходимым элементом. Однако именно по
этой причине и пре-
жде всего в культурной индустрии структура наемного труда
совпадает с политической деятельностью.
В секторах, где коммуникация производится с помощью
коммуникации, все роли и обязанности «виртуозны» и в то же
время «политичны». Замечательный итальянский писатель
Лучано Бьянчарди в своем самом известном романе – «Горь-
кая жизнь» – рассказывает о блеске и нищете культурной
индустрии Милана пятидесятых годов. Одна восхитительная
страница этой книги ярко иллюстрирует то, что отличает куль-
турную индустрию от традиционной промышленности или сель-
ского хозяйства. Герой «Горькой жизни» приезжает в Милан из
Гроссето
32
с желанием отомстить за недавнюю гибель рабочих,
имевшую место в его регионе, а заканчивает поступлением на
работу в сферу рождающейся культурной индустрии. Но через
короткое время его увольняют.
Здесь я приведу упомянутый
мной отрывок, имеющий сегодня несомненную теоретическую
ценность: «Итак, меня уволили исключительно потому, что я во-
лочу ноги, медленно двигаюсь, смотрю вокруг даже тогда, когда
этого не требуется. В нашей профессии, однако,
нужно как сле-
дует отрывать от земли эти самые ноги и шлепать ими звучно
по полу, тут следует двигаться, суетиться, вскакивать, пылить,
по возможности поднимать целое облако пыли, чтобы потом
в нем прятаться. Это вам не то что быть рабочим или крестья-
32
Гроссето – небольшой
город в провинции Тоскана, в котором родился сам
Лучано Бьянчарди. –
Прим. пер.
Do'stlaringiz bilan baham: