O’zbеkistоn rеspublikаsi хаlq tа`limi vаzirligi


Mavzu: Nobel mukofotini olgan adiblar va “Jahon adabiyoti» jurnali



Download 0,6 Mb.
Pdf ko'rish
bet100/100
Sana02.01.2022
Hajmi0,6 Mb.
#307813
1   ...   92   93   94   95   96   97   98   99   100
Bog'liq
Jahon Adabiyoti Ma'ruzalar Matni

Mavzu: Nobel mukofotini olgan adiblar va “Jahon adabiyoti» jurnali
Reja: 
1. Nufuzli mukofot sohibi  bo`lgan adiblar.
2. “Jahon adabiyoti”  jurnali  tarjima sohasida  ko`prik vazifasini o`taydi. 
3. E.Xeminguey, G.Markes, M.Shoxolov  asarlarining jahonshumul ahamiyati.
Adabiyotlar
:
1.O.Sharafiddinov. Nobel mukofotini olgan adiblar. T., 2001.
2.Sh.Normatova. Jahon adabiyoti. T., 2008.
3.F.Boynazarov. Jahon adabiyoti. T., 2006.
Jahonda eng yaxshi yozilgan asarlar uchun Alfred Nobel mukofoti ta’sis   etilgan.
Dunyoda   bundan   yuqori     adabiy   asarlar   uchun   mukofot   yo`q.   O`tgan   XX   asr   adabiy
jarayonida bir necha yozuvchilar ana shunday yuksak mukofotga sazovor bo`ldilar. Bir asr
davomida   yuzdan ortiq  shoir yozuvchilar va tinchlik arboblari ana shunday mukofotga
sazovor   bo`ldilar.   Ijtimoiy   ma’daniy   hayotda   misli   ko`rilmagan   chuqur   o`zgarishlar
bo`lmoqda. Mamlakatimizda ham xuddi ana shunday   jahon adabiyotining hamda MDH
xalqlari adabiyotining yuksak namunalari yaratildi. 
Alber   Kamyu,   Sartr,   M.SHoloxov,   Boris   Pasternak,   G.G.Markes,   A.Soljenitsey,
E.Xemenguyey  kabi shoir va  yozuvchilar ana shunday mukofot sohibi bo`ldilar. Xalqlar
o`rtasidagi do`stlik aloqalari va madaniy hamkorlik   borasida “Jahon adabiyoti” jurnali
ko`prik vazifasini o`tamoqda. Respublikamizda tarjima qilish uchun to`g`ri yo`l tanlangan.
Shoir va yozuvchilar jahonning  eng yaxshi asarlarini  o`zbek tiliga tarjima qildilar. 
F.Shillerning   “Makr   va   muhabbat”   asarini     Komil  Yashin   “Qaroqchilar”   asarini,
A.Muxtor Danil Defoning “Robinzon Kruzo” asarini, Yo`ldosh Shamsharov o`zbek tiliga
mahorat bilan tarjima   qildi. S.Salimov Gyotening “Mag`ribu-mashriq” devonini o`zbek
tiliga   tarjima   qildi.   Bu   borada,   Mirzakalon   Ismoiliyning   xizmatlari   katta   bo`ldi.
Voynichning “So`na” romanini, V.Ro`zimatov A.Zegersning “Tinchlik” ruhidagi hikoyalar
to`plamini o`zbek tiliga tarjima qildi.  Adabiyotshunos olim va mutarjim I.G`afurov Ernest
Xemengueyning “Chol va dengiz”, “Alvido qurol” asarlarini, Q.Mirmuhammedov esa, Jek
Londonning “Martin Iden” romanini mahorat bilan o`zbek tiliga tarjima qildilar. 
E.Vohidov Gyotening  “Faust” asarini o`zbek tiliga  o`girdi. O`zbekiston Xalq shoiri
J.Kamol   Shekspirning   tragediyalarini   ingliz   tilidan   o`zbek   tiliga   tarjima   qildi.  Tarjima
sohasida  F.Attorning    “Ilohiynoma”,   Emil  Zolyaning  “Hamal”  romanini     M.Yahyoyev
mahorat bilan o`zbek tiliga  tarjima qildi. 
Shuningdek, Mopassan, Merime, J.London kabi  jahon adiblarining asarlari  dunyo
kitobxonlarining sevimli asariga aylangan. 
Xulosa qilib aytganda, “Sharq yulduzi”, “Jahon adabiyoti” jurnallarining tarjima
asarlari bilan  boyib borishi ma’naviy dunyomizni yuqori pog`onaga ko`tarmoqda. “Jahon
118


Aim.uz
adabiyoti” jurnali G`arb adabiyoti   va Sharq xalqlari   asarlarini   noyob durdona sifatida
keng xalq ommasiga yetkazmoqda.                    
119


Aim.uz
120

Document Outline

  • JAHON ADABIYOTI FANIDAN
  • MA’RUZALAR MATNI
    • Navoiy - 2014
  • XIX-XX ASR TOJIK ADABIYOTI
  • XX ASR TOJIK ADABIYOTI
  • TURKMAN ADABIYOTI
  • MAXTUMQULI
  • QOZOQ ADABIYOTI
  • QIRG`IZ  ADABIYOTI
  • QORAQLPOQ adabiyoti
  • OZARBAYJON ADABIYOTI
  • ARMAN ADABIYOTI
  • GRUZIN ADABIYoTI
  • DOG`ISTON ADABIYOTI
  • RASUL GAMZATOV
  • UKRAIN ADABIYOTI
  • MOLDAVAN ADABIYOTI
  • Mavzu: Romantizm adabiyoti
  • Mavzu: XIX asr oxiri va XX asr boshlari adabiyoti

Download 0,6 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   92   93   94   95   96   97   98   99   100




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish