O‘zbek tilshunosligi kafedrasi


-nli ravishdosh modeli e’tirof etilmagan. Ushbu modelni tavsiflash uchun quyidagi misollarni keltirish mumkin: boshq. taban



Download 3,85 Mb.
bet154/195
Sana24.12.2022
Hajmi3,85 Mb.
#895511
1   ...   150   151   152   153   154   155   156   157   ...   195
Bog'liq
Turkiytillarningqiyosiy-tarixiygrammatikasi.-.ComparativehistoricalgrammarofTurkiclanguages.

-nli ravishdosh modeli e’tirof etilmagan. Ushbu modelni tavsiflash uchun quyidagi misollarni keltirish mumkin: boshq. taban, qoz., q.qalp., uyg‘. (Farg‘ona) taman; qirg‘. taman (keske taman), o‘zb. tomon. Ushbu ko‘makchi ba’zan taba //tapa negizidan kelib chiqqan -n li ravishdoshi sifatida talqin etiladi. Ammo no‘g‘. tabayanqum. tabaq (taba+oq?), o‘zb. tomonga, tomondan kabilarning mavjudligi bunday ravishdoshniñ ishonarli ekanligiga shubha tug‘diradi. Taba Mahmud Koshg‘ariyning “Devonu lug‘atit turk”ida ot shaklida berilgan bo‘lishi ham mumkin: Al anїñ tabasї qїldї (U uning qarshisiga harakat qildi). Xuddi shu ma’no bilan tabaga tabaru ko‘makchisi to‘g‘ri kela-di<tab-ar-u-fe’ldan) va taba-ru (otdan);
-nli ravishdoshlar, shuningdek, quyidagi ko‘makchilar ham uchraydi: q.tur. adїn, yoq. atїn (tashqariturkm., qar., no‘g‘., olt., qoz., q.qalp., q.balq., qr.tat: sayїn; tat. sayän, o‘zb. sayin; boshq. payän<sarhisob. Bunga shor. saya, turkm. sayї, q.tur. sayu kabilarni ham kiritish mumkin; q.tur. tegin, tat. (dial.). tїñän, qirg‘., qar. deyin, qoz. deyän, no‘g‘. deyim<teg - yetmoq, tegmoq (o‘r.q.tur. tegu - gacha, ozarb.(dial.). täx, gag. dan//dän, dak//däk (affiks-ko‘makchi), yoq. ti:yä (gacha)- yetmoq, tegmoq).
2.2. Ot ko‘makchilar. Ot ko‘makchilari tarkibiga ko‘ra xilma-xildir. Ancha keng tarqalgani ot+-lї//-li modelidir: qoz. arqїlї, turkm., q.qalp. arqalї, tat. arqälä, boshq. achqärä<arqälä, uyg‘. arqїlїq, o‘zb. orqali<arqa (tayanch)<orqa; tat. tiklä, boshq. tikläm (gacha), qar. tekli (atrofi), tat (dial.)–tiñlä(gacha), turkm. deñech, q.tur. ted, teginch (gacha); turkm. yalї, o‘zb.(esk.) yanglig‘ (kabi, singari); yañlїy(shakl, qiyofa, ko‘rinish); tat. chaqlä, tat (dial.). chaqlä//chiklä, qoz. shaqtї, q.balq. chaqlї, boshq. saqla (chog‘li) (o‘lchov+lї), qum. chaqї (uzunligida); turkm. chenli, q.qalp. shelli (gacha)(o‘lchov), o‘r.turkm. chen, ozarb. -chan//-chän (gacha).
Ushbu model bo‘yicha quyidagi hosilalar paydo bo‘lgan: qirg‘. sїyaqtї, qoz. siyaqtї, q.qalp. sїyaqlї(yuz, tashqi ko‘rinish, o‘xshash). Ular orasida o‘zlashgan o‘zaklar ham bor: tat., boshq. xatlä (gacha), tat., boshq. shikällä, turkm.,q.balq. shekilli, qoz., q.qalp. sїqїllї, qirg‘. sekildi kabi.
Ko‘makchilarning ko‘pchiligi ot-ravishlar, shuningdek, otning kelishikka o‘xshash (qadimgi) formalariga to‘g‘ri keladi.
Jumladan, -g‘aru//-gerüli ravishlarga borib taqaladigan ko‘makchilar: qoz., q.qalp. tїsqarї, qirg‘. tїshqarї, turkm. dasharї, o‘zb. tashqari, o‘r.qoz. tїs, tat., boshq. tash (boshqa, tashqari), sal. tasї (boshqa, tashqari); shor. sa:ra, sa:rї, turkm., q.tur. sarї, o‘zb. sario‘r.chig‘. yaru (sari), olt. da:r (tomon); ayїl da:r (ovul sari, tomon; yarї~qar. yarin (orqali), o‘r.qar. q.tur. yarї (tomon), tat.dial. yarä (kich yara–kechga tomon), bär yarä (qayergadir), yar(ä) (o‘rin, tomon); turkm. anrї(q), q.balq., no‘g‘., qirg‘., olt., q.qalp. arї, boshq. arä, shor. a:ra, qum. äri, qoz. ärä (tomonga)<a(p)+rї//an+qarї kabi; o‘zb. nari, shor. ne:re, na:ra, turkm(dial.). na:ri, na:ri (nari)<balkim, q.tur. їnaru (nari)turkm. ba:ri, q.tur., no‘g‘., qum., q.qalp., qirg‘., olt., o‘zb., qoz., q.balq., uyg‘. (Farg‘) beri, boshq. Birä, ber, gag. be:ri, tuv. be:r, ozarb. bariyoki bä-ri:>bäri: qum., q.qalp., qr.tat. berli, tat., boshq. birlä, tur(dial.). belli
-ra//-rä li ravishlarga taqaladigan ko‘makchilar: q.tur., esk. o‘zb. -ichrä, tur., turkm.(eski). ichre; ozarb. üzrä, uyg‘. özrä, tur., gag. üzerä, o‘zb. uzra, q.tur. üzä (yuqori), yoq. üöhä (yuqori); ozarb. sonra, gag., q.balq. soñra, turkm., qr.tat. soñra, o‘zb. so‘ngra.
Qadimgi va o‘rta turkiy tilda -ra//-rali modal bir necha ko‘rinishda mavjud edi. Hozirda esa ular uchramaydi: q.tur. kisrä (so‘ng); bu yerda ki~kin, si - III shaxs egalik affiksi yoki kis+rä dagi - s~as va us; q.tur. öñrä (old tomon, kunchiqar), o‘r.tur. isrä (so‘ng<isra–past: ämäl isräsindä–orzular ostida). K.Brokelman isra (iz) deb taxmin qiladi.
2.3. Asl ko‘makchilar. Asl ko‘makchilar orasida ravish va vaqt-makon ma’nosidagi otlardan kelib chiqqan ko‘machilar mavjud. Ularning kelib chiqishi hanuz noma’lumligicha qolmoqda. Birinchi guruhga -burun, son (so‘ñ), öñ, ikkinchisiga -gibi, üchün, kiyin, bashqa, öñge, özge lar kiradi: qr.tat., uyg‘., o‘zb., turkm.dial. burun, q.qalp., qoz. burїn, qirg‘., uyg‘. murun. shim.jan. purim (avval)<burun ravishiga to‘g‘ri keladi.
M. Ryasyanen burun>murunni (odam a’zosi) ga taqaydi; tuv. turni (old qism); qoz., q.qalp., no‘g‘., qum., barab.tat., sal., qar., qr.tat., turkm. soñ (so‘ng): boshq. hiñ, o‘zb. so‘ng, qar. son (so‘ng)<son–orqa qism, o‘r.tuv. soñ, tur. son (oxiri), q.tur. soñra (keyinga qoldirmoq), soñuq (so‘ng). V. Bang soñ tipidagi hosilalardagi -nni adessiv (inglizcha. Kelishikning o‘rin, egalik, harakat quroli ma’nosini ko‘rsatuvchi kategorial formasi) tarzida qaraydi; turkm. öñ, öninche, tur. önje (avval)~öñ (oldin). Bundan (öñ dan) eski ko‘makchi öndin ko‘makchisi hosil qilingan: Ol mändin öndin bardї (u mendan oldin bordi); q.turk. kebi, o‘zb., uyg‘ (Farg‘.) kabi, esk.turkm., qr.tat. kibi, tur., gag. gibi, esk.usm. bigi, tat. käbäk, boshq. käwäk, tat. (dial.). käwä, kiyük, kük, qar., q.balq. kibik, ozarb: kimi, turkm. kimin, qum. kimik (o‘xshash)>kä:p (namuna, kartina+III shaxs egalik qo‘shimchasi -i.

Download 3,85 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   150   151   152   153   154   155   156   157   ...   195




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish