Методические рекомендации
В конспекте урока должен быть представлен материал, требующий учета особенностей родного языка учащихся при обучении русскому языку как неродному;
Обозначены методы и приемы работы; указаны соответствующий дидактический материал; система упражнений и заданий.
Следует разработать виды работ и заданий для для усвоения тем, обусловленных расхождениями в русском и родном языке учащихся:
Вид глагола (7 класс).
Согласование сказуемого с подлежащим. (5, 8 классы).
Видовые пары глаголов (7 класс).
Глаголы движения.(5 класс).
Склонение имен существительных (5 класс).
Одушевленные и неодушевленные существительные (5 класс).
Притяжательные местоимения (6 класс).
Краткие формы прилагательных (6-8 классы).
Причастный оборот (7 класс).
Безличные предложения (8 класс).
Многозначные слова (10 класс).
Имя числительное (склонение количественных числительных и др.) (7 класс).
Бессоюзные сложные предложения (9 класс).
Значение падежей (5 класс).
Предлоги. (7 класс).
Фразеологизмы (7-10 классы)
Использованная литература
1. Ш. М. Мирзиёев. Выступление Президента Республики Узбекистан Шавката Мирзиёева на торжественном собрании, посвящённом Дню учителей . 2008.
2.Новый Государственный образовательный стандарт по предмету «Русский язык и литература», Ташкент, 2017г
Э. Обучаем переводу на уроках русского языка // Русский язык в школе, 1997, № 3 - С. 17-21.
3. Абдрахманова И.Э. Перевод как средство обучения на уроках родного языка в 7-9 классах общеобразовательной школы // дисс.кандидата педагогических наук. М., 2006. - 78 с.
4. Аникина А.Б., Каламова H.A., Калинина И.К. Современный русский язык. Контрольные упражнения по лексике. М., Высшая школа, 2005. - 159 с.
5. Антонова Е.С. Тайна текста. Методические рекомендации к рабочей тетради по развитию речи и мышления школьников 5-6 классов. М.: Вербум-М, 2000. - 160 с.
6. Ахманова О.С. Некоторые вопросы семантики в современном языкознании. М., 2009. - 87 с.
7. Бабайцева В.В. Русский язык. Теория. 5-11 классы. М.: Дрофа, 2006.-432 с.
8. Баранов М.Т., Костяева Т.А., Прудникова A.B. Русский язык. Справочные материалы. М.: Просвещение, 1993. - 288 с.
10. Бархударов Л.С. К вопросу о типах межъязыковых лексических соответствий (на материале русского и английского языков). М.: Межд. отнош., 1977. - 200 с.
11. Богданова Г.А. Опрос на уроках русского языка. М.: Дрофа, 2009. - 346 с.
12. Бунеев Р.Н., Бунеева Е.В., Комиссарова Л.Ю., Текучева И.В. Русский язык. Учебник для 6 класса основной школы. М.: Баласс, 2000. - 384 с.
13. Васева-Кадынкова И. Перевод как средство выявления расхождений между языками. // Методика преподавания русского языка за рубежом. М.: Русский язык, 2001. - 172 с.
14. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и Культура: Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. М., Академия, 2003. - 232 с.
15. Воронцова В. Л. Активные процессы в области ударения. Процессы, связанные с освоением заимствований // Русский язык конца XX столетия (1985-1995) М.: Язык русской культуры, 2006.-480 с.
16. Гиндин С.И. Сравнение переводов как форма анализа текстов. // Русский язык. 2001, №13.
17. Глухов Б.А., Щукин А.Н. Термины методики преподавания русского языка как иностранного: Словарь. — М.: Русский язык, 2003.-371 с.
18. Дейкина А.Д., Пахнова Т.М. Универсальные дидактические материалы по русскому языку. 5-6 классы. М., АРКТИ, 2000. -189с.
19. Дергачева Г.И., Кузина О.С., Малашенко Н.М. Методика преподавания русского языка как иностранного на начальном этапе. М.: Русский язык, 2006. - 239 с.
20. Зверева Н.М. Практическая дидактика для учителя: Учеб. пособ. -М.: Пед. об-во России, 2001. 256 с.
21. Зимняя И.А. Психология обучения неродному языку. М., 1989. -219 с.
22. Игнатьева Н.П. Грамматические ошибки как показатель интерференции навыков при обучении иностранному языку // Психология и методика обучения второму языку. Механизм переноса речевых навыков и умений. М., 2001. - 113 с.
23. Каипова, А.А. Русский язык: Учебное пособие [Текст] - Ташкент: IQTISOD-MOLIYA, 2008. - 174 с.
24. Корнев В.А. Сопоставительная семантика и проблема межъязыковой интерференции. // Языковая семантика и образ мира, т.1. М., 1997. - с. 82-84
25. Костомаров В.Г., Митрофанова О.Д. Методическое руководство для преподавателей русского языка иностранцам. М., 2004. - 114 с.
26. Кудрявцева Т.С. Сопоставление и перевод как приемы взаимосвязанного обучения русскому и родному языку // Русский язык в школе, 1996, №5.
27. Курпешко H.H. Основы обучения родному (шорскому) языку в начальной школе в условиях двуязычия. // автореферет дисс.доктора педагогических наук. М., 1997.
28. Магзумова, З.А. Практический курс русского языка. Учебное пособие - Ташкент: ТГПУ им. Низами, 2012
29.Миртов А.В.Очерки преподавания русского языка в узбекской школе.
Ташкент. 1986
30. Мирхабибова, М.С. Русский язык (часть II). Учебное пособие. - Т.: ТГПУ им. Низами, 2007. - 95 с.
31.Мусурманова Ю.Ю. Учебник « Русский язык» для 5- класса школ с узбекским языком обучения.- Ташкент, Укитувчи, 2020 г.
32.Мусурманова Ю.Ю., Гасилова Б. Учебник «Русский язык» для 6- класса школ с узбекским языком обучения.- Ташкент, Укитувчи, 2020 г.
33. Поливанов Е.Д.Опыт частной методики преподавания русскогоязыка. Изд.2-е. Ч.1. Ташкент. 1987.
34.Раббанакулов, Х. Практический курс русского языка -Самарканд: Изд-во СамГУ имени А.На-вои, 2009. - 185 с.
35. Рожнова А. Учебник «Русский язык» для 8- класса школ с узбекским языком обучения.- Ташкент, Укитувчи, 2018 г.
36. Розенталь Д.Э., Джанджакова Е.В., Кабанова Н.П. Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию. Издание 4-е, исправленное. М.: Черо, 2001. - 400 с.
37.Шакирова Л.З. Саяхова Л.Г. Практикум по методике преподавания
русского языка в национальной школе.- Ташкент, Д., 1987.
38. http:/www.graora.ru/inf аbout.htmlа=раrtners&id=249 - справочный портал по русскому языку
39.http://gramota.rи/bооk/ritorikа - Л.А.Шкатова, Е.В.Харченко «Электронные лингвокультурологические курсы»
40.Библиотека: http://уаnkо.lib.ru/gum.html//
Do'stlaringiz bilan baham: |