What do you mean by saying it? – Bu bilan nima demoqchisiz?
What is the matter? – Nima bo’ldi?
Where were we? – Qayerda to’xtagandik?
You were saying? – Biror narsa dedingizmi?
Please, call for help! - Iltimos yordamga chaqiring!
Call the police! - Politsiyani chaqiring!
Call for a doctor! - Doktorni chaqiring!
"Parenthetical words and phrases" - "Kirish so‘zlar va iboralar"
Always at all - Umuman
Therefore- Shu sababga ko‘ra
Though - Garchand, garchi, -ga qaramay, - sa ham
Although - Garchand, garchi, -ga qaramay, - sa ham
Meantime- Ungacha, hozircha
Nevertheless - Lekin, shunday bo‘lsada, baribir
Perhaps - Balki, bo‘lishi mumkin
Probably- Balki, bo‘lishi mumkin
To put it mildly - Yumshoq qilib aytganda
At all- Umuman
In any case - Har qanaqa holatda ham
To tell the truth- To‘g‘risini aytganda
So- Xo‘sh
Moreover- Undan tashqari
Frankly speaking- Ochiqchasiga aytganda
To cut it short - Qisqa qilib aytganda
So to speak - Deylik
Meanwhile - Vaqtida, paytida
By the way - Aytganchi
It goes without saying - O‘z-o‘zidan ma’lum
As far as I know - Bilishimcha
Indeed- Rostdan ham
In other words - Boshqa so‘z bilan
However - Biroq
So well- Demak, shunday ekan, shunday qilib, bas, alqissa, binobarin
Besides- Bundan tashqari
Also - Shuningdek
Sertainly- Albatta
Anyway - Har qanday xolatda ham
So'z boyligingizni oshiring
Inglizcha top so'zlar
street (strit) - ko‘cha, yo‘l
stop (stop) – bekat
crossing (krossing) - chorraha
place (pleys) – joy
car (kar) - avtomobil
tram (trem) - tramvay
bus (bas) - avtobus
train (treyn) - poyezd
plane (pleyn) - samolyot
ticket (tikit) - chipta
thing (sing) - predmet
pen (pen) – ruchka
book (buk) - kitob
telephone (telifoun) - telefon
TV-set (tiviset) - televizor
bag (beg) - sumka
map (mep) – xarita
card (kard) - otkritka
camera (kemere) - fotoapparat, kamera
picture (pikcher) - rasm, sur’at
paper (peyper) - qog‘oz
newspaper (nyuspeyper) - gazeta / ro‘znoma
Foydali iboralar
Yes, sure — Ha, albatta
It’s early (yet) — Hali vaqtli!
Are you OK? — Yaxshimisiz?
Till next time — Keyingi safargacha
Good luck! — Omad!
Have a nice a day! — Kuningiz yaxshi o'tsin!
How’s it going? — Ishlaring yaxshimi?
I can’t believe it! — Ishonish qiyin
You are right — Siz haqsiz
See you tomorrow — Ertaga ko'rishamiz
Farewell - Alvido
Take care — O'zingni ehtiyot qil
Talk to you later — Keyinroq gaplashamiz
Until we meet again - Ko'rishguncha
Sifat darajalari
Oddiy-Qiyosiy-Orttirma
new-newer-newest
hot-hotter-hottest
big-bigger-biggest
large-larger-largest
easy-easier-easiest
clever-cleverer-cleverest
broad - broader - broadest
dark - darker - darkest
bright - brighter - brightest
fresh - fresher - freshest
hard - harder - hardest
heavy - heavier - heaviest
late - later - latest
light - lighter - lightest
long - longer - longest
lovely - lovelier - loveliest
quick - quicker - quickest
rich - richer - richest
sad - sadder - saddest
simple - simpler - simplest
small - smaller - smallest
smart - smarter - smartest
soft - softer - softest
sweet - sweeter - sweetest
thin - thinner - thinnest
old - older - oldest
Cuss Words (polite)
This is nonsense! (or: this is craziness)
Bu axmoqlik
My God! (to show amazement)
Ey, Xudo!
Oh gosh! (when making a mistake)
Jin ursin
It sucks! (or: this is not good)
Dahshat!
What's wrong with you?
Senga nima bo'ldi?
Are you crazy?
Jinnimisan?
Get lost! (or: go away!)
Yo'qol!
Leave me alone!
Meni tinch qo'y!
I'm not interested!
Menga buni qizig'i yo'q
Writing a Letter
Dear John
Hurmatli Jon
My trip was very nice
Safarim yaxshi o'tdi
The culture and people were very interesting
Bu yerning madaniyati va odamlari qiziqarli edi
I had a good time with you
Sen bilan vaqtimni yaxshi o'tkazdim
I would love to visit your country again
Mamlakatingizga mamnuniyat bilan yana kelaman
Don't forget to write me back from time to time
Vaqti-vaqti bilan menga yozishni unutma
Colours [colrs] Ranglar.
black [blek] qora
blue [blu] havorang
brown [brawn] jigarrang
green [grin] yashil
grey [grey] kulrang
magenta [mejenta] to'q qizil (qirmizi)
orange [orinj] to'q sariq
pink [pink] pushti
red [red] qizil
white [vayt] oq
yellow [yelov] sariq
bluish [bluyish] ko'kish
bronze [brons] bronza rang
canary [kenri] och sariq
dark [dak] to'q
dark red [dak red] to'q qizil
golden [gouldn] tillarang
light [layt] och
lilac [lalik] binafsharang
redden [reden] qizarmoq
scarlet [skarlet] alvon
silver [silver] kumushrang
sky blue [skay blu] moviy rang
spotted [spotit] ola-bula
tan [tan] to'q jigarrang
violet [vaylot] siyohrang.
ANIMALS – [ENIMALS] – HAYVONLAR
Chick – [chik] – jo'ja
Cow – [kau] – mol
Donkey – [danki] – eshak
Fish – [fish] – baliq
Fox –[foks] – tulki
Lion – [layn] – sher
Tiger – [tayge] – yo'lbars
Zebra – [zebra] – zebra
Panda – [panda] – panda
Monkey – [manki] – maymun
Wolf – [vulf] – bo'ri
Sheep – [shi:p] – qo'y
Rabbit – [rebit] – quyon
Horse – [hoos] – ot
Kitten – [kitten] – mushukcha
Rooster – [ruste] – xo'roz
Hen – [hen] – tovuq
Inglizcha so'zlarni o'qishni o'rganamiz
Sizga murojaat etsam maylimi?
May I speak to you?
[Mey ay spi:k tu yu:?]
Hozir juda bandmisiz?
Are you very busy at the moment?
[A: yu: veri bizi et ze moment]
Quloq tuting (eshiting)!
I say!
[Ay sey]
Sizga yordam bera olamanmi?
Can I help you?
[Ken ay help yu:]
Sizga qanday yordam bera olaman?
What can I help you?
[Uot ken ay help yu:]
Sizga hamroh bo’lsam mumkinmi?
May I join you?
[Mey ay joyn yu:]
Yo’limiz birga o’xshaydi.
You seem to be going my way
[Yu: si:m tu bi: goying may vey]
Keling birgalikda ketamiz.
Let’s walk along together
[Lets uo:k elong tugeze]
Parts of The Day
in the morning – ertalab;
in the evening – kechqurun;
in the day – kunduzi;
in the afternoon – kunduzi;
at night – tunda;
at dawn – tongda;
before dawn – tongdan oldin;
after sunset – shomdan keyin;
from morning to night – ertalabdan kechgacha;
early in the morning - sahar tongda;
all through the day – kun boʻyi;
day after day – kundan kunga;
night after night – har kecha;
during the summer – yozda;
day and night – kun-u-tun;
Inglizcha so'zlarni o'qishni o'rganamiz
Family [ˈfæməli ]
- Oila
relative, relation [ˈrelətɪv ] [ rɪˈleɪʃən ] - Qarindosh
parents [ˈpeərənts ]
- Ota-ona
mother (mom, mum, mama, mamma, mummy, ma) [ˈmʌðə mɒm ] [ mʌm ] [ məˈmɑː] [ məˈmɑː ] [ˈmʌmi ] [ mɑː ]
- Ona (oyi)
father (dad, daddy, papa, pa) [ˈfɑːðə [ dæd ] [ ˈdædi ] [ pəˈpɑː ] [ pɑː ]
- Ota (dada)
wife [ waɪf ]
- Rafiqa
husband [ˈhʌzbənd ]
- Er
spouse [ spaʊz ]
- Turmush o’rtoq
child, children [ tʃaɪld ] [ ˈtʃɪldrən ]
- Bola, bolalar
daughter [ˈdɔːtə ]
- Qiz
son [ sʌn ]
- O’gil
sister [ˈsɪstə ]
- Opa-singil
brother [ˈbrʌðə ]
- Aka-uka
Mr [mste(r)] - Janob
Sir [se(r)] - Janob (notanish insonga; o'zidan mavqeyi yuqori bo'lgan shaxsga nisbatan)
Mrs [misiz] - Xonim (Oilali ayollarga nisbatan)
Miss [mis] - Xonim (Turmush qurmaganlarga nisbatan)
Young man [yang men] - Yaxshi yigit
Young Lady! [yang medi] - Xonim!
Madam (Ma'am) [medm (mem)] - Xonim (notanish insonga nisbatan; o'zidan mavqeyi yuqori bo'lgan shaxslarga nisbatan)
My dear! (Darling) [may da:ling (da:ling) - Azizim! Azizam! Qadrligim
My life! [may layf] - Hayotim mening!
Family [ˈfæməli ] - Oila (davomi)
only child [ˈəʊnli tʃaɪld ] - Yolg'iz farzand
twin [ twɪn ] - Egizak
twins [ twɪnz ] - Egizaklar
twin brother [ twɪn ˈbrʌðə ] Egiz aka-uka
twin sister [ twɪn ˈsɪstə ] - Egiz opa-singil
identical twins [aɪˈdentɪkəl twɪnz] - (o’xshash) egizaklar
triplets [ ˈtrɪpləts ] - Uch egizaklar
grandparents [ ˈɡrænpeərənts ] - Bobo va buvi
grandmother (grandma, granny, grandmamma) [ˈɡræn ˌmʌðə ˈɡrænmɑː ] [ˈɡræni ] [ˈɡrænməˌmɑː ] - Momo, buvi
grandfather (grandpa, granddad, grandpapa, gran-dad) [ˈɡrænfɑːðə ˈɡrænpɑː ] [ˈɡrændæd ] [ˈɡrænpˌpɑː ] [ˈɡrændæd ] - Bobo, buva
aunt [ɑːnt ] - amma, xola
uncle [ˈʌŋkəl ] - amaki. tog'a
niece [ niːs ] - jiyan (qiz bola)
nephew [ˈnevjuː ] - jiyan (o'g'il bola)
Do'stlaringiz bilan baham: |