Наука сегодня проблемы и перспективы развития



Download 1,36 Mb.
Pdf ko'rish
bet55/69
Sana13.07.2022
Hajmi1,36 Mb.
#792201
TuriСборник
1   ...   51   52   53   54   55   56   57   58   ...   69
Bog'liq
сборник 01 30.11.2021

ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ
 
УДК 81
-13 
Чимитова А
.
Б

Иркутский государственный университет, Иркутск
 
 
ПРЯМЫЕ ПРОСТРАНСТВЕННЫЕ И МЕТАФОРИЧЕСКИЕ
 
ЗНАЧЕНИЯ ЧАСТИЦЫ THROUGH
 
В статье рассматривается концептуальная 
структура частицы 
through
. Описываются прямые 
пространственные и метафорические значения 
частицы 
through 
на примере фразовых глаголов.
Фразовые глаголы, пространственные части-
цы, частица through.
рямые пространственные и ме-
тафорические значения частицы 
through

Частица 
through 
является интересным 
объектом для исследования особенностей 
П
 


62 
отражения когнитивной деятельности че-
ловека. В современном английском языке 
основным значением частицы through явля-
ется прохождение объектом сквозь какое
-
то 
пространство. Данная частица также форми-
рует другие, пространственные и непро-
странственные значения.
По мнению М.А. Пчелкиной, многознач-
ная лексема through как единица, объекти-
вирующая пространственные отношения в 
трех измерениях, характеризуется концеп-
туальной структурой, состоящей из двух 
узлов:
1) 
Перемещение объекта сквозь про-
странство, ограниченное хотя бы с двух 
боковых сторон (в идеале объекты типа 
трубы, туннеля);
2) 
Наличие сопротивления заключенно-
го в данный контейнер пространства (сре-
ды) движению сквозь него. 
Благодаря процессу метафоризации, 
пространственные отношения достаточно 
легко переносятся в зоны иных, непростран-
ственных значений (например, временных, 
межличностных, эмоциональных и пр.). Для 
частицы through характерно современное 
употребление в метафорических, а не пря-
мых пространственных значениях. Напри-
мер, think through (продумать, обдумать) –
наименование, обозначающие результат 
или цель действия; мысленный образ, фан-
тазия.
Итак, рассмотрим подробнее концеп-
туализацию основных значений частицы 
through в пространственных и непростран-
ственных концептах. При анализе семантики 
through используются следующие парамет-
ры: движение (движение может быть, как и 
физическим, так и перцептивным), движу-
щий объект и среда. М.А. Пчелкина рассмат-
ривает следующие типы среды движения:
1) 
Среда движения –
вещество или объ-
ект сплошной структуры: а) Физическое 
движение: 
the plane was flying through the fog; 
б) Перцептивное движение: 
the garden was 
seen through the window. 
2) 
Среда движения –
пространство, за-
нятое совокупностью объектов: 
He was 
pushing his way through the crowd. 
3) 
Среда перцептивного движения –
от-
верстие или объект, содержащий отверстия: 
a
) Физическое движение: 
The water is pouring 
through the cracks of the roof
; б) Перцептивное 
движение: 
The sun is shining through the grill of 
the window. 
Итак, основу концептуальной структуры 
through, по мнению М.А. Пчелкиной, состав-
ляет идея перемещения объекта сквозь 
ограниченное хотя бы с двух сторон про-
странство типа трубы или туннеля. Осталь-
ные узлы, в свою очередь, активизируют 
другие фрагменты ситуации. 
При метафорическом переносе значе-
ний частицы through среда является глав-
ным компонентом, который подвергается 
изменению значения. Например, ориентир 
типа трубы приобретает новое, переносное 
значение пути, средства достижения какой
-
либо цели: 
Men and women achieved success through 
education [BNC]. 
В контексте употребления through как 
результат чего
-
либо прослеживается при-
сутствие коннотации, причем как положи-
тельной, так и отрицательной:
They all died through AIDS (
отрицатель-
ная
 
коннотация
). 
He came from the South of France and en-
tered the business through marriage (
положи-
тельная
 
коннотация
). 
Среди рассмотренных типов ориенти-
ров тип «туннель» является основой для 
формирования метафорических переносов 
значения through в непространственных 
контекстах. Однако существуют другие спо-
собы метафорических представлений зна-
чения этой частицы, связанные с фокусиро-
ванием различных областей траектории.
Рассмотрим два варианта траектории 
движения:
1) 
Движение насквозь, при котором ак-
туализируется вся траектория движения. В 
данной траектории особое внимание уделя-
ется совершению действия или движения от 
начала до конца. В следующих примерах read 
through the papers, glance through the photos, 
go through the notes предлог through показы-
вает, что действие, а точнее поиск информа-
ции происходит от начала до конца, а глагол 
содержит указание на образ действия. 
2) 
Движение, при котором актуализиру-
ется конечная область траектории. В этом 
случае подчеркивается завершенность дей-
ствия. He is through in politics.
Рассматривая частицу through как еди-
ницу, несущую информацию о пересечении 
пространства, мы приходим к выводу, что 
концептуализация его значения зависит от 
траектории движения и типов простран-


63 
ственной среды. Таким образом, понятие 
«среда» является ключом к интерпретации 
семантики частицы through, а также источ-
ником различных по смыслу употреблений в 
контекстах.
Таким образом, анализ частицы through 
показывает, что данная единица отвечает за 
пространственное отношение «(на) сквозь». 
Ее основным значением является прохожде-
ние объекта
сквозь какое
-
то пространство, 
при этом ядро данной частицы составляют 
два узла: наличие пространства и наличие 
сопротивления. Все значения, как прямые, 
так и метафорические, очень четко соответ-
ствуют основным узлам концептуальной 
структуры этой лексической единицы. 

Download 1,36 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   51   52   53   54   55   56   57   58   ...   69




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish