139
.
[261]
25 Декабря меня произвели, по Манифесту, в генерал-майоры Свиты Его
Величества.
Я стал готовиться к поездке в Китай, читая в архив арбатского
Департамента все, что касалось до сношений наших с Китаем и Японией и
беседуя часто с вернувшимся из Китая графом Путятиным, бывшим
уполномоченным нашим в поднебесной империи в 1858 г. и заключившим
Тянь-цзинский трактат, для ратификации которого был послан тогда в Пекин
д. с. с. Перовский.
В Январе представил я директору Азиатского Департамента
требовавшуюся от меня следующую программу дальнейших действий наших
в Хиве и Бухаре и вообще в Средней Азии, соединенных с экспедициею
флотилии в р. Аму. Подготовив в Бухаре благовидный предлог для
двоекратного плавания судов наших по р. Аму, я предполагал, что
Императорское Правительство должно непременно им воспользоваться,
чтобы сразу занять подобающее положение на этой реке и заинтересовать
эмира в успехе этого предприятия, так как в первый рейс до Усти пароход
доставил бы, раннею весною, бухарского посланца с Высочайшею грамотой и
обычными подарками, а во второй рейс, сделанный еще в полноводье, пароход
мог доставить из Сары-Чеганака в Усти коляску с парою лошадей, что эмиру
очень хотелось получить от нашего Государя.
140
Такой приступ наш
к
[262]
плаванию по р. Аму, вместе с пробною, льготною перевозкой товаров
бухарских и русских впервые же рейсы парохода, значительно бы облегчили
наши дальнейшие мероприятия на р. Аму и для обуздания хивинцев. Не
поддаваясь влиянию личных отношений и несмотря на основательные
причины, которые я имел, быть недовольным капитаном 1-го ранга
Бутаковым, я предоставлял ему самую видную и блестящую роль в будущей
экспедиции, так как признавал, что, по знанию края и местных обстоятельств,
он мог быть полезнее всякого другого, тем более, что, состоя
непосредственным начальником флотилии, он не имел бы повода соперничать
с дипломатическим агентом; таким образом сохранилось бы необходимое
единство действий, отсутствие которого так затрудняло путешествие мое в
Хиву. Сверх того назначение его главным распорядителем экспедиции, вместо
командирования особого лица из Петербурга, уменьшало расходы
Правительства и дозволяло, отправив как можно ранее обратно бухарского
посланца, начать плавание самою раннею весною, чтобы иметь, для
совершения рейсов весь период полноводия, р. Аму в своем распоряжении.
Вместе с тем я обратил внимание Министерств Военного и
Иностранных Дел на необходимость постройки укреплении в устье р. Аму и
на р. Яны, и на соединение Сыр-Дарьинской линии с Сибирскою, а также
приведение в ясность отношений туркмен к нам посредством рекогносцировок
по восточному берегу Каспийского моря до самой Персидской границы.
Ослабление Коканского ханства и подчинение Ташкента нашему
исключительному влиянию входило также в мою программу, а вместе с тем
немедленное принятие некоторых финансовых мер: изменение характера
нашей торговли с Бухарою, запрещение вывоза золота из России и сбавка
значительная пошлин с сырых бухарских произведений, полезных для нашей
обрабатывающей промышленности, а именно:
[263]
с хлопка, дарены,
верблюжьей шерсти, мерлушек и овчины. В то же время сделал я отдельное
представление Министру Финансов о необходимости уничтожить вывозные
пошлины с наших товаров: на сухопутной азиатской границе, доказывая, что
в отношении к Средней Азии мы можем быть такими же фритредерами, как
англичане в отношении к другим европейским государствам, и что ничтожная,
по размерам, пошлина эта, не доставляя дохода казне, причиняете ей
напрасные расходы, по содержанию сухопутного таможенного кордона и
громадное стеснение нашим: и азиатским торговцам, подвергая их караваны
произвольному осмотру в степной местности, где они должны ожидать, иной
раз без корма верблюдов, когда таможенные чиновники соблаговолят их
выпустить.
Вот содержание записки, представленной мною, как материал для
будущих совещаний, Министру Иностранных Дел князю Горчакову, по
повелению Государя Императора, и подробной программы, составленной
затем, по поручению князя Горчакова, для директора Азиатского
Департамента.
Do'stlaringiz bilan baham: |