1. Bir vaqtda yuz berishni ifodalovchi ergashgan qo‘shma gaplar va
ularni shakllantiruvchi konstruksiyalar tahlili
Xitoy tilining lug‘at boyligi juda boy bo‘lib, bu til nafaqat leksik
birliklarga, balki jumla modellariga ham boydir.
Jumla modeli (
句型 jùxíng, 语型 yǔxíng) – bu zamonaviy xitoy tilida
ob’yektiv mavjud bo‘lmish muhim ifoda vositasidir. Har bir jumla modeli
o‘zining turg‘un qismi va o‘zgaruvchi qismiga ega.
Jumla modeli shaklini xuddi romga o‘xshatish mumkin: ayrim o‘rinlari
turg‘un so‘zlar bilan egallangan bo‘lsa, ayrim o‘rinlari bo‘sh bo‘ladi. Ana shu
bo‘sh o‘rinlarga mos tarzda leksik birliklarni joylashtirish kerak bo‘ladi.
Masalan, “
一....就....” yī...jiù..., “即使...也...” jíshǐ...yě..., “直到...为止...”
zhídào...wéizhǐ.... va h.k.
106
Xitoy tilida jumla modeli, jumla shaklini ayrim tilshunoslar “
语 型 ”
yǔxíng (til shakli, modeli), ayrimlar “
固定格式” gùdìng géshi (turg‘un shakl)
107
,
yana ba’zilar “
固 定 结 构 ” gùdìng jiégòu (turg‘un konstruksiya)
108
deb
nomlaydilar.
O‘zbek xitoyshunosligida esa ushbu grammatik atamaning ko‘rsatilgan
aynan uchinchi nomlanishi qabul qilinib, grammatik qoidalarda “konstruksiya”
tarzida mustahkamlanib qolgan.
106
张卫国。现代汉语实用语型 --- 准确理解、自由表达的新途径。- 北京:中国人民大学出版社,1992。
“序”第 IV 页。
107
朱庆明。现代汉语使用语法分析(下册)。- 北京:清华大学出版社,2005。第 66 页。
108
汉语新目标 (第三册)。 - 北京: 教育科学出版社, 2004。第 117 页。
65
Yana shuni ta’kidlab o‘tish joizki, turg‘un konstruksiyalarning aksariyat
qismi qo‘shma gap, ayniqsa ergashgan qo‘shma gap
109
ning shakllanishida faol
ishtirok etadi.
Bevosita konstruksiyalar yordamida yasaladigan temporal munosabatdagi
ergashgan qo‘shma gaplarning tahliliga kelsak, bunday gaplarning uch turi
kuzatildi:
1) bir vaqtda yuz berishni ifodalovchi ergashgan qo‘shma gaplar;
2) ilgari yuz berishni ifodalovchi ergashgan qo‘shma gaplar;
3) ketma-ket yuz berishni ifodalovchi ergashgan qo‘shma gaplar.
Sintaktik struktura xususiyatlari bilan ta’minlangan qo‘shimcha semantik
ma’nolarga qarab, bir vaqtda yuz berish mazmunini ifodalovchi ergashgan
qo‘shma gaplarni bir necha turlarga bo‘lish mumkin: to‘liq va qisman bir vaqtda
yuz berish, shuningdek, chegaralangan va takrorlanuvchi bir vaqtda yuz berish.
To‘liq bir vaqtda yuz berishni ifodalovchi ergashgan qo‘shma gaplarda
bosh gap va tobe gapdagi ish-harakatlar vaqtga ko‘ra butunlay bir-biriga to‘g‘ri
keladi.
Maxsus leksik elementlar sifatida vaqt umumiy ma’nosiga ega otlar
ishlatiladi:
时候 shíhou “vaqt oralig`i, payt”, 际 jì “payt, fursat, daqiqa”, 刹那
chànà “lahza, on” va h.k.lar predlog bilan yoki predlogsiz qo‘llaniladi.
Mazkur tipdagi ergashgan qo‘shma gaplarning xususiyatlari bilan ilk
marotaba tanishib chiqish jarayonida bir vaqtda yuz berishni ifodalovchi
gaplarning tashqi belgisi sifatida
时候 shíhou tipidagi elementlar xizmat qiladi.
Lekin aslini olganda, bu leksik elementlar imkon qadar umumlashtiruvchi
shaklidagi vaqt munosabatini ifodalaydi.
Ular vaqtdagi ikki mulohazaning o‘zaro konkret munosabatini ifodalashga
qodir emas.
109
Ergashgan qo`shma gap – tarkibidagi predikativ birliklar bosh va ergash gap holatida bo`lib, biri ikkinchisini
aniqlash, to`ldirish kabi vazifalarni bajaradigan qo`shma gap. (Hojiyev A. Lingvistik terminlarning izohli lug`ati.
– Toshkent: O`qituvchi, 1985. 113-b.)
66
Paytning umumiy ma’nosini ifoda vositasi bo‘lgan ushbu leksik
elementlar diametrik jihatdan o‘zaro qarama-qarshi ma’no birliklari, ya’ni bir
vaqtda hamda turli vaqtlarda sodir bo‘lishni ifodalashda qo‘llaniladi.
Ko‘rsatilgan leksik elementlar temporal munosabatlarning muayyan
turlarini shakliy ifodalashda faqat boshqa vositalar bilan birgalikda ishlatiladi.
Bunday turdagi gaplarda ergashgan qo‘shma gapning ikki qismidagi fe’l-
kesimlar vaqtning u yoki bu bo‘lagiga tegishli tugallanmagan, davom etayotgan
ish-harakatni anglatadi.
Ular odatda suffikssiz shakldagi fe’l bilan ifodalanadi.
着 zhe suffiksi
bilan shakllangan fe’llar ham ishlatilishi mumkin:
1)
我向他问话的时候,他客气地回答几句。Wǒ xiàng tā wènhuà de
Do'stlaringiz bilan baham: |