Microsoft Word Р. Расулов дарслик. Doc


Topshiriq. Matndagi harakat nomlarini ko‘chirib yozing, ular ishtirokida birikmalar tuzing.  43 - mashg‘ulot



Download 1,15 Mb.
Pdf ko'rish
bet83/155
Sana28.05.2022
Hajmi1,15 Mb.
#613911
1   ...   79   80   81   82   83   84   85   86   ...   155
Bog'liq
Ozbek tili (Rasulov R., Usmonov M., Mirazizova A.) (z-lib.org)

Topshiriq.
Matndagi harakat nomlarini ko‘chirib yozing, ular
ishtirokida birikmalar tuzing. 
43 - mashg‘ulot 
Suhbat
- Ahrorbek, hozir soat necha bo‘ldi? 
- Hozir to‘rtdan o‘n besh daqiqa o‘tdi. 
- Avtobus yaqin orada o‘tmadimi? 
- Nechanchi avtobus? 
- 38-yoki 57-avtobus, Oloy bozoriga ketyapman. 
- Hozirgina 57-avtobus ketdi. Ana 67-avtobus keldi. Shunga 
chiqaqol. 
- Yo‘q u shahar hokimiyati yonidan o‘tib, aylanib boradi. 38-
avtobusni kuta turaman. 
- Kechirasan, mening avtobusim keldi. Men ketdim. Ko‘rishguncha. 
FE’L ZAMONLARI
(Времена глагола) 
Категория времени выражает отношение действия к моменту
речи. 
В узбекском языке три формы времени: o‘tgan zamon 
(прошедшее время), hozirgi zamon (настоящее время) и kelasi zamon 
(будущее время). 
Каждое из этих времен имеет по несколько форм. 
O‘TGAN ZAMON 
Глаголы 
в 
прошедшем 
времени 
обозначают 
действия, 
совершенные до момента речи. Прошедшее время в узбекском языке 
имеет следующие формы: yaqin o‘tgan zamon (недавно прошедшее 
время), uzoq o‘tgan zamon (давно прошедшее время), o‘tgan zamon 
hikoya fe’li (форма пересказительного прошедшего времени), o‘tgan 
zamon maqsad fe’li (глагол намерения прошедшего времени), o‘tgan 
zamon davom fe’li (продожительное прошедшее время). 


129 
YAQIN O‘TGAN ZAMON 
В некоторых учебниках эту форму называют aniq o‘tgan zamon 
(очевидное прошедшее время), оно выражает действия, очевидцем
или участником которого был говорящий, и совершенное не 
задолго до момента речи. 
Это форма образуется прибавлением к основе глагола аффикса 
-di и личных аффиксов спряжения: 
Birlik: Ko‘plik 
1- sh. tushun+di+m tushun+di+k
2- sh. tushun+di+ng tushun+di+ngiz 
3- sh. tushun+di tushun+di ) 
Отрицательная форма таких глаголов образуются с помошью
отрицательного аффикса -ma, который прибавляется перед 
временным аффиксом: tushunmadim, tushunmadingiz и т.д. 
Аффикс –lar в третьем лице множественного числа 
употребляется лишь по отношению к людям, да и то не всегда.
Topshiriq.
O‘zbek tiliga tarjima qiling. 
1. В этом году в наш университет поступило около 10 000
заявлений. 2. Сегодня мы были в музее истории Темуридов. 3. Ты
выучил стихотворение Айбека «Наъматак». 4. К нам в университет 
приехали знаменитые артисты. 5. В этом году мой младший брат 
пошел в школу. 
Topshiriq.
Rus tiliga tarjima qiling. 
1. Men bu yil Axborot texnоlоgiyalari universitetiga o‘qishga 
kirdim. 2. Dadam kecha bir qancha kitoblar olib keldilar. 3. Hozir 
Toshkentda ko‘plab yangi binolar qurildi. 4. Katta opam tibbiyot 
institutini tamomladi. 5. Bog‘larda turli mevalar g‘arq pishdi. 
Topshiriq.
Fe’llarni tegishli shaklda qo‘llab, gaplarni ko‘chiring. 


130 
1. Men Navoiy nomli 1-maktabni (bitirmoq). 2. Sayohatga 
(otlanmoq) do‘stlarimizni vokzalgacha (kuzatib bormoq). 3. U shunday
(berilmoq) (kuylamoq)-ki, hamma beixtiyor (jim bo‘lib qolmoq). 4. 
Shahrimiz keyingi yillarda ancha (ko‘rkamlashmoq). 
Lug‘at ishi 
tasviriy ifoda
парафраза 
alohida ahamiyat kasb etadi имеет особое значение 
xizmat ko‘rsatgan
заслуженный 
tashabbus 
инициатива 
nazariyotchi
теоретик 
tadqiqotchi исследователь 
dolzarb 
актуально (ый) 
tahlil
анализ 

Download 1,15 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   79   80   81   82   83   84   85   86   ...   155




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish