Пратюркский консонантизм
и его отражение в фонетике тюркских языков
Систему пратюркского консонантизма можно представить в таблице. Особенность пратюркской системы согласных состоит в том, что дистрибуция многих согласных была ограничена. В любой позиции в слове могли встречаться только согласные q, k, t, p, s,
. Смычный [b] не мог быть в абсолютном конце слова. Употребление всех сонорных и γ, γʼ, z, ʐ, g, d в абсолютном начале слова было совершенно исключено.
по характеру
артикуляции
по месту артикуляции
Заднеязыч-
ные велярные
Задне-
язычные
Средне-
язычные
Передне-
язычные
губные
Смычные
Глухие
q
k
t
p
Звонкие
g
d
b
Щелевые
(спиранты)
Глухие
s, š
Звонкие
γ
γʼ,z, ʐ
Аффрикаты
Глухие
Звонкие
сонорные
Боковые
l, lʼ
Дрожащие
r
плавные
ŋ
n
m
Консонантизм смычных звуков
В тюркских языках выделяются две группы, в которых в анлауте употребляются глухие и звонкие согласные. К первой группе относятся огузские языки, допускающие звонкие смычные согласные в начале слова. Ко второй группе относятся кыпчакские языки, допускающие возможность анлаутных смычных. Однако глухие смычные в начале слова в этих языках имеют высокую частотность употребления.
Согласный [q] ,
Велярный [q] в тюркском праязыке употреблялся в словах, имеющих гласные заднего ряда. Здесь происходит изменение основной артикуляции согласного в сторону небной занавески. Этот звук сохраняется во всех старых и во многих современных тюркских языках, например, в татарск., башкирск., казахск., к-калпакск., ногайск., кумыкск., кыргызск., узбекск., уйгурск., крымско-татарск., отчасти в караимск. и алтайск. языках. Ср., например: *qara («черный»), орхоно-енисейск., староуйгурск., казахск., к-калпакск., к-балкарск., кумыкск., ногайск., уйгурск., в языке крымских караев - qara, татарск., башкирск. qa˚ra, узбекск. qõra.
Заднебный [q] является трудным для произношения. Поэтому в некоторых тюркских языках произошло его ослабление, например, в чувашск. и в хакасск. языках произошел переход q ˃ x: *qara («черный») ˃ xura; *qa:z («гусь») ˃ xur; *qa:r («снег») в хакасск. xar.
Переход [q] ˃ [g] (полузвонкий согласный) происходит в азербайджанск. и в туркменск. языках, хотя в некоторых диалектах этих языков анлаутный [q] до сих пор сохраняется. Ср., например: *qï:z («девушка») ˃ gïz, *qa:n («кровь») ˃ gan и т.д.
Переход [q] ˃ [k] произошел в турецк., гагаузск., в мишарском диалекте языка казанских татар. Ср., например: турецк. kar, kïzïl, kaš («бровь») из *qaš и т.д.
В большинстве тюркских языков [q] в интервокальной позиции сохраняется. Ср., например: *saqal («борода»), древнетюркск., казахск., кыргызск., кумыкск., ногайск., уйгурск., - saqal, татарск. sa˚qal. Однако в отдельных языках этот звук озвончается и превращается в [γ]: татарск. juγarь («высокий»), хотя в других языках встречается žoγarь («верх»), кыргызск. žoγaru и т.д.
Переход [q] ˃ [x] характерен для азербайджанск. и для половецк. языков. Ср., например: азербайджанск. juxarï («верх»), половецк. čïxar- («вынимать») от čïq- («выходить»). Это явление обнаруживаем и в тракайском, и галицко-луцком диалектах караимского языка: oxu- вместо oqu- («читать»).
В большинстве случаев велярный [q] в абсолютном конце слова сохраняется. Ср., например: *aq («белый») сохранился во многих языках.
Переход [q] ˃ [x] наблюдаем в хакасск., тракайском диалекте караимского, якутск. языков: хакасск. palïx («рыба»), хакасск. и караимск. ax («белый»), хакасск.
Do'stlaringiz bilan baham: |