Категория рода как морфологическая категория 1 Общие положения о категории рода



Download 117,5 Kb.
bet4/7
Sana21.07.2022
Hajmi117,5 Kb.
#832230
1   2   3   4   5   6   7
1.3 Функции категории рода

Во французском языке у одушевленных существительных категория рода значима лишь при наличии форм, противопоставляемых одновременно по роду и полу: instituteur – institutrice. В противном случае род ассематичен: professeur, minstre, так же, как и в названиях животных: crocodile, giraffe. В случае необходимости род выражается словами femme, Madame. Рассмотрим функции значимых форм рода.


У неодушевленных существительных род незначим, поэтому и нейтрализация как выражение семантического обобщения им несвойственна. Тем не менее форма мужского рода и здесь выступает как немаркированная. Это проявляется: а) в употребительности: в словаре и в тексте слова мужского рода более многочисленны: б) в согласовании: при сочетании существительных мужского и женского рода общее прилагательное принимает форму мужского рода: в) при субстантивации: существительные, образуемые путем субстантивации при эллипсе определяемого, обычно сохраняют род опущенного определяемого слова.
Однако, если существительное получено в результате прямой транспозиции, оно приобретает форму мужского рода, например, в словах, образованных от прилагательных и обозначающих отвлеченные понятия.
Первичная значимая функция. Существительное мужского или женского рода указывает соответственно на одушевленное существо мужского или женского пола. Противопоставление родовых форм обозначает: а) лиц разного пола в названиях людей по их занятиям (lector – lectrice), профессии, качествам и признакам, национальности; б) в более редких случаях формы рода различают супругов (generale – супруга генерала); в) в названиях животных род различает самца и самку (tigre – tigresse).
Функция нейтрализации. При наличии оппозиции форм рода немаркированной формой является форма мужского рода: именно она используется всякий раз, когда пол объекта специально не различается и слово употребляется в обобщающей (генерализирующей) функции. Нейтрализация имеет место чаще, если речьидет о мужчинах и женщинах одновременно.
У названий животных нейтрализация выражается использованием в качестве общего обозначения формы мужского рода, формы женского рода – более редкий случай.
Семантическая транспозиция форм рода. Использование форм одного рода вместо другого при обозначении лица встречается редко, например, при использовании слов мужского рода по отношению к женщине в качестве слов симпатии: mon petit, mon chat. К транспозиции можно отнести случаи использования женского рода для обозначения мужской профессии: une estafette, une sentinelle.
Дистинктивная функция (одушевленные существительные). Формы мужского и женского рода, относящиеся к лицам, могут расходиться в значениях (помимо указания на пол лица). Слова compagnon – compage, maitre – une maitresse, courtesan – courtisane и др. В одних значениях совпадают, в других – значительно расходятся. В последнем случае пару следует рассматривать не как две формы одного лица, а как два разных слова или значения слова.
Дистинктивная функция (неодушевленные существительные). Форма рода у неодушевленных имен может быть связана с различением значения слова:
а) род классифицирует существительные в семантическом отношении: например, названия плодовых деревьев – мужского рода, марок автомобилей – женского рода, названия машин – женского рода, механизмов – мужского рода;
б) в значениях имен отражаются потенциальные семы категории рода. С основным значением реального рода (различие пола) связываются вторичные значения, например, размер. Иногда слова мужского или женского рода обозначают сходные объекты, различающиеся по размерам: savon – savonette,
в) род различает омонимы (более 100 пар).
В целом категория рода у неодушевленных существительных морфологически выражается нечетко, в согласовании – нерегулярно. Но род используется в лексических целях для создания наименований определенных значений.
В общем языкознании высказывалось мнение, что слова мужского рода обозначают первичные объекты, а слова женского рода – вторичные [c. 84-85].
Таким образом, во французском языке формы рода выполняют ряд функций по отношению, как к одушевленным, так и к неодушевленным существительным. Выполняя эти функции, формы одного рода могут заменяться формами другого рода. Также формы рода могут указывать на признак одушевленности/неодушевленности существительных.

Download 117,5 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish