Implications for the development


partid a USR, din 15 noiembrie 1971



Download 25,39 Mb.
Pdf ko'rish
bet422/512
Sana23.07.2022
Hajmi25,39 Mb.
#842406
1   ...   418   419   420   421   422   423   424   425   ...   512
Bog'liq
Patrimoniul cultural de ieri 2020 site IDSI

Plenara lărgită de partid a USR, din 15 noiembrie 1971, 
prezidată de „tov. Dumitru Po-
pescu, secretar al CC al PCR”

informează agentul „Radu Moldovan”:„Cineva din prezidiu a pus 
problema transfugilor și a trădătorilor: Breban, Ţepeneag și Paul Goma. Cei care au vorbit cu mai 
mult aplomb și duritate în această chestiune au fost Eugen Barbu, Corneliu Leu, Ion Lăncrănjan, 
Nicolae Stoian etc. (...) Cam aceiași scriitori – și alţii – au discutat și cazul Goma, criticându-l 
aspru. De asemenea, câţiva membri ai prezidiului.”
25
Din 1971 și până în 1977 Securitatea a con-
struit din mers versiunile colportate în special de lumea literară. În multe situații, însă, este greu 
21
Ibidem.
22
Ibidem, f. 104; art. 166 al. 2 al Codului Penal din 1968 prevedea următoarele: „
Propaganda sau 
întreprinderea oricărei acţiuni pentru schimbarea orânduirii socialiste, sau din care ar rezulta un 
pericol pentru securitatea statului, se pedepsește cu închisoare de la 5 la 15 ani și interzicerea unor 
drepturi”, cf. http://legislatie.just.ro/Public/DetaliiDocumentAfis/38070 (accesat la 28 august 2019).
23
Ibidem, f. 121.
24
Paul Goma, 
Scrìsuri

vol. 1, 1971–1989
, București: Curtea Veche, 2011, 
p. 81.
25
DUI nr. 2 217, vol. 3, ff. 274-276.


Conferință științifică internațională, Chișinău, 22-23 septembrie 2020, ediția a II-a
~ 529 ~
de separat ideile culese din mediul literar sau cultural de cele construite de aparatul de dezinfor-
mare al Securităţii
26

În aprilie 1972, scriitorul a fost chemat de președintele Uniunii Scriitorilor,
Zaharia Stancu: 
„am primit dispoziţie să-ţi dăm pașaport”
27
; a primit pașaport fără să-l ceară, când a cerut nu i 
s-a acordat. A plecat cu viză turistică în iunie 1972,pentru trei luni, în Austria, RFG, Franţa, pe 
cheltuiala sa, fără ajutor de la Fondul Literar al Uniunii Scriitorilor. S-a întors după un an, prelun-
gind vizele de ședere. Autoritățile mizau cel mai probabil pe rămânerea lui definitivă în Occident. 
Odată cu publicarea „ilegală” în Germania a romanului 
Ostinato
, scriitorul a devenit 
potențiala cauză pentru ieșirea din conformismul ideologic a altor scriitori, era un pericol real. 
Compromiterea lui ca trădător a fost vizată cu o lună înainte de plecarea în Vest: „În scopul exe-
cutării planului de compromitere și neutralizare a lui «GRAMA» vom proceda astfel:
A. Lansarea în țară a versiunii că «GRAMA» lucrează pentru o «putere străină» va fi realizată 
în ordinea și mediile menționate mai jos:
1. Într-o discuție organizată cu Constantin Chiriță de la Uniunea Scriitorilor în care vom 
aborda «unele probleme» legate de viitoarea Conferință a scriitorilor în mod «confidențial», 
după ce discuțiile au fost canalizate în acest sens, îi destăinuim că «GRAMA» nu întâmplător 
face ceea ce face, ci la anumite indicații și cu un scop bine determinat, dar în niciun caz în inte-
resul țării (...)”
28
.
În timp ce Suhrkamp pregătea 
Ostinato
, Ceaușescu instituia 
Tezele din iulie
. Lansat în absenţa 
autorului la Târgul de carte de la Frankfurt, în toamna 1971, acest roman a cărui credibilitate 
literară s-a încercat a fi distrusă în țară a reușit prin simpla apariție în lumea liberă să determine 
delegația României la un gest extrem de nepoliticos și de nediplomatic –retragerea standului 
oficial, în semn de protest față de publicarea unui autor care prejudicia imaginea regimului de la 
București, în speță, pe a lui Nicolae Ceaușescu. 
Ostinato
este momentul definitoriu al traseului 
biobibliografic al scriitorului, un roman „fugit” din România, cum l-a numit Giorgio Sandri
29

devenit o dovadă materială a libertăţii de gândire și de expresie. O gestică pe care a susținut-o și 
prin publicarea de articole, nu doar de literatură, așa cum a fost cel tradus în germană de Anneli 
Ute Gabanyi, apărut în „Die Zeit”, 29 septembrie 1972, cu titlul 
Cenzură, autocenzură, para-
literatură. 
Subtitlul redacției nuanțează conținutul: 
Problema principală a unui scriitor român: 
Drumul scurt de la adevăr la minciună de Paul Goma.
Întors în țară, arată o notă informativă din octombrie 1973, „Paul Goma cultivă pe lângă 
el o seamă de scriitori tineri cu care este adesea văzut la Casa Scriitorilor: Virgil Tănase, Cezar 
Ivănescu, uneori și Ileana Mălăncioiu, apoi Marius Robescu (accidental parcă). (...) [scriitorii] 
trăiesc într-o stare de spirit foarte proastă din cauza lipsurilor, a neputinței de a publica acele 
cărți la care țin, pe care le consideră «adevăratele lor 
opere
», a umilinței de a sta la cozi, la casiera 
Fondului Literar etc. Informatorul atrage atenția că dacă aceste situații nu vor fi rezolvate, «mi-e 
teamă că vom asista la lucruri neplăcute, iar dintre acestea nu cel din urmă ar fi încercarea de 
transport peste hotare a unor manuscrise».”
30
O teamă bine întreținută de existența Legii secretu-
lui de stat și o confirmare a grijii Securității față de Paul Goma, care avea potențialul de a deveni 
un nedorit model pentru lumea literară și intelectuală.
26
„(...)Ideea[compromiterii] este verosimilă având în vedere opiniile exprimate deja de mai mulţi oa-
meni de cultură, că neluarea unor măsuri asupra lui GRAMA nu se poate explica decât prin existenţa 
unor interese politice speciale. (...)”. Cf. DUI nr. 2217, vol. 2, ff. 16-22.
27
„Biobibliografie”, 
loc. cit
.
28
11 mai 1972, cf.DUI nr. 2 217, vol. 2, f. 31.
29
„Romanul mai este și un eseu despre «realitatea» românească; o fereastră deschisă înspre întorsătu-
rile «sistemului» în care, chiar și după «dezgheţ» nimic substanţial nu s-a schimbat”. Giorgio Sandri,
 
Un roman „fugit” din România,
„Il Tiempo”, 20 nov. 1971, apud „Receptare critică”, in: Paul Goma, 
Ostinato
, București: Univers, 1991.
30
Apud, Ioana Diaconescu
Poezia ca act de insurgență. Cezar Ivănescu în arhivele Securității
, Iași: 
Junimea, 2017, p. 83-87.


Patrimoniul cultural de ieri: implicații în dezvoltarea societății durabile de mâine

Download 25,39 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   418   419   420   421   422   423   424   425   ...   512




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish