Patrimoniul cultural de ieri: implicații în dezvoltarea societății durabile de mâine
~ 528 ~
conducerii Uniunii Scriitorilor și a biroului de partid, cărora Securitatea le cerea să-l prelucreze
pe Goma, „cu participarea unor scriitori de prestigiu”
21
.
Pe baza avizelor negative ale Cenzurii și a opiniilor culese din informările agenturii,
președintele Consiliului Securității Statului, Ion Stănescu, conchidea în ianuarie 1972 că „din
punct de vedere juridic, faptele lui Paul Goma constituie infracțiune, prevăzută și pedepsită de
art. 166 al. 2 Cod Penal (propagandă și acțiuni care pun în pericol securitatea statului)”
22
. Pentru
a nu-l transforma în „martir” cu ajutorul „propagandei reacționare din străinătate” și a aduce,
astfel, „deservicii țării”, Securitatea s-a gândit la un plan de măsuri care să-l scoată „la periferia
societății” și să prevină extinderea influenței sale nefaste „asupra altor scriitori ariviști și dornici
de înavuțire, precum și îmbunătățirea atmosferei din rândul scriitorilor”, cu atât mai mult cu cât
se apropiau Ședința din 4 februarie 1972 cu membrii și membrii supleanți ai CC al PCR de la
Uniunea Scriitorilor și Conferința Națională din 22–24 mai 1972. Propunerile punctuale făcute
de Ion Stănescu în ianuarie 1972 se vor regăsi, în esența lor, și în viitoarele planuri de măsuri
pentru discreditarea scriitorului.
De observat că nu romanele sale aveau caracter politic, așa cum fals și tendențios s-au expri-
mat și „recenzenții” anonimizați, camuflați sub secretul numelui de cod, și editorii, și Cenzura (și
încă o mai fac unii scriitori și critici literari), ci tratamentul la care a fost supus scriitorul, încăl-
cându-i-se libertatea de conștiință, de exprimare, de creație, a fost unul politic și ideologic. Este
o nuanță pe care au avut libertatea să o exprime observatori străini, oameni din aceeași branșă
cu Goma ori jurnaliști culturali, inclusiv români „fugiți”, ca Dieter Schlesak: „Paul Goma, un
Soljenițîn român, are în sertarul său mai multe romane nepublicate. Manevrele sale cu birocrația
literară durează de trei ani. Poate că va apare [sic] în curând la București cartea sa «Ostinato»
(editura Suhrkamp pregătește o ediție germană), un roman de închisoare, cu o conștiință ling-
vistică subtilă, prima analiză deschisă a metodelor polițienești a acelor ani”
23
, spune scriitorul
plecat din România, în traducerea Securității. Fragmentul este dintr-un articol intitulat „Secre-
ta elucidare și dominare a trecutului, literatura română contemporană între critică și tabu-uri”,
apărut în nr. 79/15 februarie 1971 al revistei „Kulturpolitische Korrespondenz”, din Bonn. La
apariția romanului, Schlesak îl întâmpină cu o recenzie în „Frankfurter Allgemeine Zeitung” nr.
236, 12 octombrie 1971 („Semnal literar de talie mondială din România”): „«Ostinato» transfor-
mă inventarul intern al României staliniste din perioada de după război și până la suveranitatea
relativă sub Ceaușescu în operă de artă aparţinând unui cap traumatizat de dictatură. Trecutul
prezentat de Goma vizează atât de evident prezentul, încât trebuie să te temi că acest prezent ar
putea plagia cartea lui Goma, aruncându-l, cu autoritate, din nou în celulă. Este vorba de un test
din exterior în ce privește limitele conceptului cultural interior, mai ales acum, după măsurile
înăsprite din iulie”
24
.
La
Do'stlaringiz bilan baham: