Hozirgi kunda ingliz tiliga bo’lgan e’tiborning oshishi bilan uni o’rganishga va baholashga qo’yilgan talablar xam oshib bormoqda



Download 113,95 Kb.
bet12/18
Sana07.04.2022
Hajmi113,95 Kb.
#534246
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   ...   18
Bog'liq
gramm diplom

Grammatikani tizimli o'rganish:
Ijobiy va salbiy tomonlari
Chet tilini o'rganayotganlar va o'qituvchilar orasida grammatikani tizimli o'rganish (o'qitish) zarurati to'g'risida turli xil fikrlar mavjud. Keling, qarama-qarshi ikkita nuqtai nazarni taqdim etamiz.
Chet tili kursida grammatikani muntazam o'rganishni himoya qilish uchun dalillar
Erta o'spirinlik davridan boshlab (9-10 yosh) bolalarda kategorik fikrlash ustunlik qila boshlaydi. Grammatik kategoriyalarni rivojlantirish orqali tizimda grammatikani o'rganish sizga g'ayritabiiy harakatlarsiz tilda tizimli aloqalarni o'rnatishga va nutqni grammatik jihatdan to'g'ri va toza qilishga imkon beradi.
Grammatikani o'rganish juda qiziqarli va hayajonli bo'lib, odamlarni yangi tushunchalar dunyosi bilan tanishtiradi.
Tizimda grammatikani o'rganish ona tili tizimining xususiyatlarini yaxshiroq tushunishga imkon beradi.
Tizimda grammatikani o'rganish ushbu tilda so'zlashadigan odamlarning madaniy xususiyatlarini, ularning mentalitetini yaxshiroq tushunishga imkon beradi.
Mantiq va xotiraning rivojlanishiga yordam beradi, fikrlashni tarbiya qiladi.
Yaxshi shakllangan grammatik ko'nikmalar nutq va yozuvdagi aloqa jarayonini osonlashtiradi.
Har qanday tilda juda ko'p grammatik hodisalar mavjud bo'lishiga qaramay, ular juda alohida toifalarda birlashtirilishi mumkin. Lug'atdan farqli o'laroq, grammatik material juda ko'rinadi. Boshqa akademik Shcherba L.V. dedi: "So'z boyligi ahmoq, grammatika yaxshi odam" (20, 105-bet).
Chet tili kursida grammatikani ko'payishiga qarshi dalillar
Ona tilini o'zlashtirib, odam grammatika qoidalarini o'rganmaydi, balki muloqot jarayonida nutqni qurish naqshlarini o'rganadi.
Ko'pgina ona tilida so'zlashuvchilar juda ko'p sonli grammatik xatolar va varaqalar qiladilar, ammo bu qabul qilinishi mumkin bo'lmagan narsa emas. Grammatik jihatdan juda to'g'ri, xatolarning yo'qligi o'qimishli chet elliklarga xiyonat qiladi.
Grammatika ma'lumotnomalarida grammatikani tushuntirish juda ko'p o'ziga xos grammatik atamalar yordamida tuzilganki, birinchi marta hech narsani tushunish deyarli mumkin emas. Ushbu tushuntirish zarur yordamni berishdan ko'ra, o'qimagan o'quvchini chalg'itishga moyil.
Nutqning o'zaro ta'siri samaradorligi nafaqat grammatik me'yorlarga rioya qilish bilan, balki boshqa nutq va til qobiliyatlari va qobiliyatlari bilan ham belgilanadi.
Biz nutqning samarali o'zaro ta'siriga tubdan to'sqinlik qiladigan xatolardan qochishga harakat qilishimiz kerak, ammo shu bilan birga tilning butun grammatik tizimini to'liq anglashimiz shart emas.
Haqiqiy kommunikativ vaziyatlardan ajratilgan holda, qoidalarni mexanik ravishda yozish va ularni mavhum, ma'nosiz misollar bo'yicha almashtirish va tarjima mashqlari tizimida mashq qilish orqali grammatikani o'rganish haqiqiy savodxonlikni shakllantirishga unchalik yordam bermaydi.
Hatto xalqaro imtihonlar tizimida ham grammatik ko'nikmalarni shakllantirish darajasiga qo'yiladigan talablar bu qadar katta joyni egallamaydi va chet tilini o'qitishning mahalliy amaliyotida bo'lgani kabi qattiq nazorat qilinmaydi, bu erda grammatika chet el tilini o'zlashtirishda savodxonlik va muvaffaqiyat o'lchovidir (20; 105-bet).
Chet tilidagi nutqning grammatik tomonini o'zlashtirishdagi qiyinchiliklar
Grammatik tuzilish va uning tayyorgarligi bilan tanishishni to'g'ri tashkil etish, yuzaga kelishi mumkin bo'lgan xatolarni taxmin qilish va minimallashtirish uchun o'qituvchi ushbu grammatik hodisa o'quvchilarga etkazishi mumkin bo'lgan qiyinchiliklarni tahlil qilishga harakat qiladi.
Keling, grammatikani o'qitishda yuzaga kelishi mumkin bo'lgan qiyinchiliklarni tillararo va tillararo interferentsiyalar paydo bo'lishi nuqtai nazaridan tasniflashga harakat qilaylik.
Tillararo aralashuv
Har qanday tilda grammatikani o'rganishda morfologiya va sintaksis farqlanadi. Morfologiyada nutqning turli qismlari, so'z yasalishi va boshqalar o'rganiladi. Sintaksis oddiy va murakkab jumlalarni qurish, tinish belgilari, to'g'ridan-to'g'ri va bilvosita nutq va boshqa ko'p narsalarni o'z ichiga oladi.
Shu bilan birga, masalan, rus, ingliz, nemis, ispan va frantsuz tillarida "ism" bo'limini o'rganishda ushbu tillarning faqat bittasiga xos bo'lgan ko'plab xususiyatlarni topishingiz mumkin.
Mahalliy va xorijiy / chet tillarini birgalikda o'rganish muqarrar ravishda ma'lum bir tillararo aralashuvga olib keladi, chunki bitta tildan qoidalar mexanik ravishda boshqa tilga o'tkazilsa, bu xatolarga olib keladi:
sifatlarning qiyosiy darajalarini shakllantirish;
so'z yasash usullari va ularning xususiyatlari;
ismlar / sifatlar holatlarini muvofiqlashtirish;
tinish belgilari (20; p.107).
Intralingual aralashuv
Tarjima qilinadigan tilda talabalar chalkashtirib yuborishi mumkin bo'lgan juda ko'p grammatik hodisalar mavjud, ayniqsa, bu hodisalar o'z ona tilida to'liq yoki qisman yo'q bo'lsa. Masalan, ingliz tilini o'rganayotganda talabalar fe'llarning vaqtinchalik shakllarini, ayniqsa rus tilida bo'lmagan mukammal va kengaytirilgan zamon shakllarini ajratib olishlari qiyin. Yuqorida ta'kidlab o'tilganidek, ingliz tilida hozirgi, kelajak va o'tgan zamon turli vaqtinchalik shakllarda ifodalanishi mumkin. Rus tilida so'zlashadigan talabalar uchun bunday vaqtinchalik shakllarning ko'pligi va vaqt bilan bog'liq bo'lgan hodisalar qiyinchiliklarni keltirib chiqarmaydi va xatolar paydo bo'lishiga yordam beradi. Shunga o'xshash misollarni boshqa tillarda ham topish mumkin (20, 108-bet).
Grammatikani o'qitishning asosiy yondashuvlari
O'quv sharoitlariga, tinglovchilarning tabiatiga va grammatik materialning o'ziga, shuningdek o'qituvchi grammatikani o'qitishda tutgan pozitsiyasiga qarab, grammatik material bilan tanishish jarayoni va uni o'qitish turli yo'llar bilan tuzilishi mumkin.
Ushbu jarayonni ma'lum bir tizimda ko'rsatish uchun chet tillarini o'qitish metodikasida an'anaviy ravishda o'rnatilgan yondashuvlarni va ular doirasida mavjud bo'lgan grammatikani o'qitish usullarini batafsil ko'rib chiqamiz.
Yondashuv chet tilini o'qitishning eng umumiy, strategik qoidalaridir. Yondashuv atamasi ko'pincha termin usuli bilan aralashib ketadi.
Usul, yondashuvdan farqli o'laroq, aniq qadamlarni ishlab chiqishni, muayyan printsiplarning mavjudligini, aniq metodlardan foydalanishni o'z ichiga oladi (20; 110-bet).
Grammatikani o'qitishda an'anaviy ravishda ikkita yondashuv aniqlangan - aniq va aniq. Birinchi holda, qoidalarni tushuntirmasdan grammatikani o'rgatishga, ikkinchisida, aksincha, aksincha. Ushbu yondashuvlarning har biri doirasida ushbu yondashuvlar strategiyasidan kelib chiqqan, ammo printsiplari, amaliy texnikasi va harakatlar ketma-ketligi jihatidan sezilarli darajada farq qiladigan ikkita usul shakllandi.
Darhol ta'kidlashni istardimki, hozirgi bosqichda ushbu usullar kamdan-kam hollarda "sof shaklda" qo'llaniladi. Chet tilini o'qitish amaliyotida o'qituvchi kurs ishi davomida ma'lum metodlardan foydalanishni farq qilishi mumkin. Usulni tanlash ko'plab sabablarga, shu jumladan yoshga, talabalarning til qobiliyatlari darajasiga, darsning maqsadlariga, shuningdek grammatik materialning o'ziga xos xususiyatlariga bog'liq. Hozirgi vaqtda maktab grammatikasini o'qitish amaliyotida eng keng tarqalgani, yuqorida ta'kidlab o'tilgan ikkita an'anaviy yondashuv qoidalarini tanlab ishlatish asosida qurilgan tabaqalashtirilgan yondashuvdir.
Keling, grammatikani o'qitishning ushbu asosiy yondashuvlarini ko'rib chiqaylik, ularning har birining ijobiy va salbiy tomonlarini, shuningdek chet tilini o'qitishning o'ziga xos vaziyatiga qarab ulardan foydalanishning mumkin bo'lgan variantlarini aniqlaymiz.

Download 113,95 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   ...   18




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish