Часть 2. Конфуцианство (Общий о ч е р к )
|
261
|
Некоторое знакомство с поэтическим наследием быстро позволяет сделать вывод, что «восходящие на башни» предпочитали ночной простор, тихий и безлюдный. Именно эти черты идеальной панорамы хорошо выражены у Ли Бо (701— 762) в его стихо творении «Занимаюсь декламацией на западной башне городской стены Цзиньлина»:
Ночная тишина пришла в Цзиньлин, Подул холодный ветер,
один взошел на башню, и оттуда мне Видны просторы княжеств У, Юе.
Предпочтение ночному пейзажу отдавали, на наш взгляд, потому, что именно в ночной панораме ста новилось более наглядной эмоционально очень важ ная для китайской пейзажной лирики пустотность простора, о чем очень хорошо сказано у Мэн Хао-жаня (689— 740):
Вечернее солнце,
Смотрю на три горы,
Как морские валы облака,
Пустота мощна и безбрежна.
Конечно, наши рассуждения не относятся к ис тории китайской поэзии, а продиктованы в первую очередь желанием очертить пределы того явления в истории китайской духовной культуры, которое мы называем конфуцианством. А потому они не охваты вают всего тематического богатства китайской поэзии
вовсе не преследуют цель доказать, что «касталь-ский ключ» китайской поэзии начинал бить из-под земли лишь под напором того энтузиазма, который появлялся у них при уходе со службы. Взять хотя бы ту же тему пустоты. Под влиянием чаньского миро ощущения она превращается у поэтов в некий ак тивно всё поглощающий безбрежный простор. Наи
262 А. С. МАРТЫНОВ КОНФУЦИАНСТВО
более талантливо эта тема раскрыта у Ли Бо. Так, в стихотворении «У башни Желтого аиста провожаю Мэн Хао-жаня, едущего в Гуанлин» есть такие строки:
Одинокого паруса смутная тень
пустоте бирюзовой исчезла. Виден только Чанцзян.
И течение его до небесной черты достигает.
том, что это не случайная находка гения, а сознательно разрабатываемая тема, убедительно сви детельствуют стихи «Отъезд торгового гостя»:
За море уплывает на корабле
попутным ветром гость издалека. Он уплывет и не оставит след. Подобно птице в белых облаках.
Все это, разумеется, уже не имеет никакого от ношения к конфуцианству. Мощным рывком в пору своего цветения поэзия вырвалась из догматических границ конфуцианства и стала осваивать темы, весьма далекие от привычной конфуцианской догматики. И тем не менее этим явлением китайской духовной культуры мир обязан прежде всего конфуцианской личности, которая поняла, что во имя самосохране ния она должна духовно дистанцироваться от госу дарственной машины, а если потребуется, то даже и порвать с ней. И поэзия, дело рук конфуциански об разованного общества, до конца существования тради ционного Китая несла на себе следы дистанцирова ния. Следы многочисленные и разнообразные. Они варьируются от прямой декларации до скрытого на мека, неизменно подчеркивая одно наиболее фун даментальное отличие службы от жизни в единении
природой. Именно эту жизнь пейзажная лирика считала подлинной, но подлинность, понимаемая как обретенное единение с Дао-путем, с мировыми зако
Do'stlaringiz bilan baham: |