Г. И. Рузавин методология научного


п о н и м а н и е как с е м а н т и ч е с к а я



Download 10,3 Mb.
Pdf ko'rish
bet113/187
Sana25.02.2022
Hajmi10,3 Mb.
#284720
TuriУчебник
1   ...   109   110   111   112   113   114   115   116   ...   187
Bog'liq
Metadalogiya xorijiy adabiyot

9.2. п о н и м а н и е как с е м а н т и ч е с к а я 
и н т е р п р е т а ц и я 
Вся н а ш а к о м м у н и к а т и в н а я и познавательная деятельность тес¬
н е й ш и м образом связана с интерпретацией, и л и истолкованием, тех 
и л и и н ы х знаков, символов, звуков, слов и предложений разговорно¬
го и письменного языка, произведений литературы и искусства. В 
повседневной ж и з н и н а м постоянно приходится истолковывать жес¬
ты, слова и действия других людей, чтобы понять их. В науке ученый 
интерпретирует теории, л о г и к и математик — исследуемые ф о р м а л ь ­
н ы е системы, музыкант — исполняемое и м произведение, литератур¬
н ы й к р и т и к — разбираемые с о ч и н е н и я , переводчик — и н о с т р а н н ы й 
текст, искусствовед — ж и в о п и с н ы е к а р т и н ы и скульптуры и т.д. 
Гадамер Х.-Г. Истина и метод. — М., 1988. — С. 41. 
109 


Эти п р и м е р ы показывают, что интерпретация не ограничивается 
только областью языка, а охватывает ш и р о к и е сферы к о м м у н и к а ц и и 
и деятельности людей в целом. М о ж н о даже сказать, что в п р и н ц и п е 
интерпретация возможна и без языка, н о я з ы к невозможен без ин¬
терпретации. Поскольку я з ы к служит универсальным средством об¬
щ е н и я и к о м м у н и к а ц и и , то он ближе и теснее связан с процессом 
п о н и м а н и я . И с т о р и ч е с к и я з ы к возник, как известно, в ходе совме¬
стной трудовой деятельности л ю д е й и м е н н о к а к средство о б щ е н и я 
и обмена м ы с л я м и . П о т р е б н о с т ь в в ы р а ж е н и и м ы с л и реализуется в 
п о я в л е н и и речи. О ч е в и д н о , однако, что с а м и звуки речи и л и их 
к о м б и н а ц и и представляют собой ф и з и ч е с к и е п р о ц е с с ы к о л е б а н и й 
воздуха и поэтому могут рассматриваться к а к сигналы д л я передачи 
и н ф о р м а ц и и . А н а л о г и ч н о этому з н а к и и последовательности з н а к о в 
в п и с ь м е н н о й р е ч и я в л я ю т с я т а к и м и ж е н о с и т е л я м и и н ф о р м а ц и и . 
П о э т о м у м ы п о н и м а е м не звуки, буквы и л и даже не слова и пред¬
л о ж е н и я , а м ы с л и , к о т о р ы е о н и выражают, тот смысл, к о т о р ы й в 
н и х содержится. Все то, что служит в качестве н о с и т е л я информа¬
ц и и , м о ж н о в о б щ е й ф о р м е назвать з н а к о в ы м и системами. 
И з у ч е н и е м з н а к о в ы х систем з а н и м а е т с я семиотика, к а к о б щ а я 
т е о р и я з н а к о в ы х систем. В ее р а м к а х анализ з н а к о в ы х систем про¬
водится н а трех уровнях. Если система изучается с т о ч к и з р е н и я ее 
ф о р м а л ь н о й структуры, т.е. п р а в и л образования и п р е о б р а з о в а н и я 
последовательностей з н а к о в , то это синтаксический анализ. В есте­
ственных я з ы к а х д л я этого используется грамматика. Такая ж е грам¬
матика, даже более точная, может быть построена для искусственных 
языков формализованных теорий математики и логики. 
В то время к а к п р и с и н т а к с и ч е с к о м анализе интересуются л и ш ь 
структурой систем, п р и семантическом анализе основное в н и м а н и е 
обращается н а смысл з н а к о в ы х систем. П о сути дела, о з н а к о в о й 
системе к а к я з ы к е м о ж н о говорить только тогда, когда з н а к и и зна¬
к о в ы е к о м п л е к с ы д а н ы вместе с их з н а ч е н и е м и л и смыслом. П р и 
с е м а н т и ч е с к о м анализе в ы р а ж е н и я м я з ы к а п р и п и с ы в а е т с я , с одной 
стороны, некоторый денотат, обозначающий определенный объект, а 
с другой — конкретный смысл, присущий выражениям языка. И м е н н о 
этот смысл играет решающую роль в процессе п о н и м а н и я , а не дено¬
тат. Прагматический анализ я з ы к а ставит своей целью исследование 
условий п р и м е н е н и я з н а к о в ы х систем, в о с о б е н н о с т и таких искус¬
ственных я з ы к о в н а у к и , к а к ф о р м а л и з о в а н н ы е я з ы к и м а т е м а т и к и и 
с и м в о л и ч е с к о й (математической) л о г и к и . Н о прагматические мето¬
д ы могут использоваться также д л я анализа п р и м е н е н и я естествен¬
н ы х я з ы к о в . 
Раскрытие смысла в ы р а ж е н и й я з ы к а и, следовательно, их пони¬
м а н и я к а к раз требует обращения к интерпретации слов и предложе¬
н и й языка, хотя в повседневной речи м ы редко задумываемся над 
этим. П о д п о н и м а н и е м обычно подразумевают усвоение смысла и л и 
17U 


з н а ч е н и я слова, л и б о другого я з ы к о в о г о в ы р а ж е н и я . Реже понима¬
н и е связывают с п р и д а н и е м и м другого с м ы с л а и л и з н а ч е н и я 
В семантике ж е и н т е р п р е т а ц и я рассматривается и м е н н о к а к 
придание смысла в ы р а ж е н и я м з н а к о в о й системы. Поэтому и пони¬
мание определяется в н е й с более общей точки зрения: оно не сво¬
дится к воспроизведению и усвоению существующего смысла, а свя¬
з а н о с п р и д а н и е м в ы р а ж е н и ю другого смысла. Возвращаясь к при¬
в е д е н н ы м в начале раздела п р и м е р а м , м ы легко убедимся в т о м , что 
в них во всех случаях речь идет и м е н н о о п р и д а н и и к о н к р е т н о г о 
с м ы с л а р а с с м а т р и в а е м ы м объектам. 
В с а м о м деле, когда м а т е м а т и к придает определенное з н а ч е н и е 
своим а б с т р а к т н ы м с и м в о л а м и ф о р м у л а м , тогда о н и становятся 
п о н я т н ы м и . Н а п р и м е р , символ ds/dt м о ж н о интерпретировать к а к 
производную от пути п о в р е м е н и и соответственно п о н и м а т ь к а к 
скорость д в и ж е н и я и л и и з м е н е н и я в о о б щ е , а формулу F = m - a — 
к а к силу, действующую н а тело. М у з ы к а н т , если о н талантлив, не 
ограничивается, п р о с т ы м в о с п р о и з в е д е н и е м н о т н о г о текста, а вно¬
сит нечто новое в свое и с п о л н е н и е п р о и з в е д е н и я , следовательно, 
соответствующим образом интерпретирует его и способствует но¬
вому его п о н и м а н и ю . Р е ж и с с е р , когда ставит классическую пьесу, 
всегда стремится прочитать его по-своему, а значит, иначе его интер¬
претирует и понимает. Ч и с л о таких п р и м е р о в м о ж н о легко увели¬
чить, н о их вполне достаточно, чтобы придти к з а к л ю ч е н и ю , что 
п о н и м а н и е не сводится к усвоению существующего и л и общепри¬
нятого смысла текста, произведения или л ю б о й знаковой структуры. 
Т а к и м образом, семантическая и н т е р п р е т а ц и я представляет бо¬
лее о б щ и й и глубокий подход к процессу п о н и м а н и я , ч е м традици¬
о н н ы й и д а ж е п р е ж н и й герменевтический подходы, которые ориен¬
тируются н а существование о д н о й - е д и н с т в е н н о й и н т е р п р е т а ц и и . 
Е с л и и н т е р п р е т а ц и я и п о н и м а н и е связаны с п о с т и ж е н и е м ду¬
х о в н о й , субъективной деятельности л ю д е й , то к а к о н и соотносятся 
с о б ъ е к т и в н ы м и результатами э т о й деятельности? 
К а к м ы уже убедились, к п о н и м а н и ю субъективного и внутрен¬
него м и р а л ю д е й , м о ж н о придти только через в н е ш н е е их проявле¬
н и е . И м е н н о по о б ъ е к т и в н ы м результатам духовной деятельности, 
в ы р а ж а ю щ и м с я в с о з д а н и и новых з н а к о в ы х структур (текстов, про¬
и з в е д е н и й литературы, ж и в о п и с и , архитектуры, м у з ы к и и культуры 
в ц е л о м м ы м о ж е м п о н я т ь духовную ж и з н ь отдельного человека и 
общества в ц е л о м в о п р е д е л е н н ы й п е р и о д его развития. А н а л о г и ч н о 
этому п о н и м а н и е к о н к р е т н о й з н а к о в о й системы н а ч и н а е т с я с ин¬
т е р п р е т а ц и и объективного результата духовного творчества. 
Т а к о й и н т е р п р е т а ц и и о б ы ч н о предшествует в ы д в и ж е н и е неко¬
торого п р е д п о л о ж е н и я , и л и гипотезы, к о т о р а я в ходе д а л ь н е й ш е г о 
исследования постепенно ограничивается и л и уточняется. Этот про¬
цесс с о в е р ш е н с т в о в а н и я гипотезы в п о л н е укладывается в схему г и -
171 


потетико-дедуктивного р а с с у ж д е н и я , которую м ы р а с с м а т р и в а л и в 
главе 5. Развивая эту и д е ю , н е к о т о р ы е с о в р е м е н н ы е авторы, н а ­
п р и м е р ш в е д с к и й ф и л о с о ф Д . Фоллесдал, считают, что с а м герме¬
н е в т и ч е с к и й метод п о существу сводится к п р и м е н е н и ю гипотети-
ко-дедуктивного метода к с п е ц и ф и ч е с к о м у материалу, с к о т о р ы м 
и м е ю т дело с о ц и а л ь н о - г у м а н и т а р н ы е н а у к и
1
. Т а к а я характеристика 
относится, однако, л и ш ь к о б щ е й , ф о р м а л ь н о й стороне п р о ц е с с о в 
и н т е р п р е т а ц и и и п о н и м а н и я . 
Д е й с т в и т е л ь н о , чтобы п о н я т ь текст, сначала выдвигают гипоте¬
зу, с п о м о щ ь ю к о т о р о й стремятся интерпретировать отдельные его 
слова и понять сравнительно небольшую часть текста. Затем и з гипо¬
тезы выводят следствия, которые сопоставляются с более о б ш и р н о й 
Download 10,3 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   109   110   111   112   113   114   115   116   ...   187




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish