Флейшер Екатерина Андреевна


Когнитивная база и ее единицы



Download 241,83 Kb.
bet8/43
Sana14.06.2022
Hajmi241,83 Kb.
#667429
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   43
Bog'liq
ФЛЕЙШЕР

Когнитивная база и ее единицы




      1. Общая структура когнитивной базы


Исследуя языковое сознание, некоторые отечественные лингвисты предлагают выделить когнитивные пространства. По мнению представителей школы «Текст и коммуникация» (Д.В.Багаевой, Д.Б.Гудкова, В.В. Красных, и др.), всю совокупность таких структур, или «всех знаний и представлений» возможно определить как когнитивное пространство индивидуума (индивидуальное когнитивное пространство) (Багаева 1997, 62). Индивидуальное когнитивное пространство, в свою очередь, включает в себя, во-первых, коллективное когнитивное пространство, т.е. «…совокупность знаний и представлений, которыми обладают все представители того или иного социума (профессионального, конфессионального, генерационного и т.д.)…» (Гудков Д.Б. 2000, 42). Во-вторых, в него входит когнитивная база «…того национально- лингво-культурного сообщества, членом которого он является» (Красных 2002, 23). Когнитивная база – «…есть определенным образом структурированная совокупность необходимо обязательных знаний и национально- детерминированных и минимизированных представлений того или иного национально-лингво-культурного сообщества» (Красных 1997, 131). Как справедливо отмечает В.В.Красных, без наличия такого общего фонда знаний коммуникантов невозможна адекватная коммуникация (Красных 1998, 169). В зависимости от качественной составляющей знаний, являющихся общими для коммуникантов, выделяют несколько типов зон пересечений когнитивных пространств (пресуппозиций): 1) макропресуппозиция (коммуниканты обладают общей когнитивной базой); 2) социумная пресуппозиция (общей является

коллективная когнитивная база) и 3) микропресуппозиция (как правило, ситуативная) (Гудков 2003, 95 -96).


Когнитивные структуры, формирующие данные пространства, подразделяются на две большие группы: лингвистические и феноменологические. К лингвистическим относят те структуры, «…которые лежат в основе языковой компетенции и формируют совокупность знаний и представлений о законах языка, о его синтаксическом строении, лексическом запасе, фонетико-фонологическом строе, о законах функционирования его единиц и построения речи на данном языке» (Багаева и др. 1997, 62). Феноменологические структуры включают в себя «…совокупность знаний и представлений о феноменах экстралингвистической и собственно лингвистической природы, т.е. об исторических событиях, реальных личностях, законах природы, произведениях искусства, в том числе и литературных и т.д.» (Там же). В этой связи интересно вернуться к теории З.Д. Поповой и И.А.Стернина, описанной выше, в соответствии с которой репрезентаторами структур сознания являются концепты. По мнению В.В. Красных, в данном случае целесообразнее говорить о так называемых ментефактах, которые определены автором как «…суть элементы «содержания» сознания» (Красных 2002, 36). Вероятно, второй термин несколько шире, чем концепт, что доказывается, в том числе, классификацией ментефактов, которая имеет несколько уровней. На первом этапе автор разделяет все ментефакты по шкале
«знания» - «образы», предлагая следующую систему: знания – концепты – представления. На втором этапе делению подвергаются только представления на основе двух противопоставлений: единичность vs множественность, прототипичностьvs отсутствие таковой. Таким образом, представлениями являются: артефакты (скатерть-самобранка, ковер-самолет), духи (леший, домовой), стереотипы (ситуация экзамен) и прецедентные феномены (Красных 2002, 36-37).
Итак, согласно теории, предложенной представителями школы «Текст и коммуникация», языковое сознание не ограничено исключительно концептами, но

выстраивается также и другими типами ментефактов. Такое понимание позволяет включить в поле зрения нашего рассмотрения прецедентные единицы, которые, с одной стороны, являясь ментефактами, принадлежат когнитивной базе, но, с другой стороны, находят свое отражение в языковых единицах, что дает возможность исследовать прецедентные феномены, опираясь на рассмотрение семантики соответствующих языковых воплощений. Подробнее к этому мы обратимся в следующем параграфе.



      1. Download 241,83 Kb.

        Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   43




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish