Elaborat o opravdanosti osnivanja osnovnog akademskog studija



Download 1,12 Mb.
bet21/71
Sana03.05.2017
Hajmi1,12 Mb.
#8109
1   ...   17   18   19   20   21   22   23   24   ...   71


Naziv predmeta:

SAVREMENI NJEMAČKI JEZIK II

Šifra predmeta

Status predmeta

Semestar

Broj ECTS kredita

Fond časova

obavezni

II


8

2P + 6V

Studijski programi za koje se organizuje:

Osnovne akademske studije međunarodna saradnja i STRANI JEZICI, 6 semestara, 180 ECTS kredita



Uslovljenost drugim predmetima: Nema uslova za prijavlijvanje i slušanje predmeta

Ciljevi izučavanja predmeta: Sticanje vještina razumijevanja govora i pisanog teksta, ovladavanje pismenim i usmenim izražavanjem na njemačkom jeziku, sticanje osnovnih znanja iz gramatike njemačkog jezika. Uvježbavanje studenata da na tekstovima iz oblasti književnosti i publicistike uočavaju i klasifikuju prevodilačke probleme i da ih shodno situaciji rješavaju i prenose na srpski jezik.

Ime i prezime nastavnika i saradnika: strani lektori sa Studijskog programa za njemački jezik, saradnici: mr Mihaela Lalić, Nataša Matijević, strani lektor

Metod nastave i savladavanja gradiva: Vježbe, konsultacije, samostalna izrada domaćih zadataka, samostalna izrada kontrolnih testova na času.

Sadržaj predmeta:

Pripremne nedjelje

I nedjelja

II nedjelja

III nedjelja

IV nedjelja

V nedjelja

VI nedjelja

VII nedjelja

VIII nedjelja

IX nedjelja

X nedjelja

XI nedjelja

XII nedjelja

XIII nedjelja

XIV nedjelja

XV nedjelja

XVI nedjelja


XVIII-XXI nedjelja


Priprema i upis semestra

Razumijevanje govora i pisanog teksta; usmene i pismene vježbe; gramatika u primjeni; konverzacija
Razumijevanje govora i pisanog teksta; usmene i pismene vježbe; gramatika u primjeni; konverzacija
Razumijevanje govora i pisanog teksta; usmene i pismene vježbe; gramatika u primjeni; konverzacija
Razumijevanje govora i pisanog teksta; usmene i pismene vježbe; gramatika u primjeni; konverzacija
Razumijevanje govora i pisanog teksta; usmene i pismene vježbe; gramatika u primjeni; konverzacija

Razumijevanje govora i pisanog teksta; usmene i pismene vježbe; gramatika u primjeni; konverzacija


Slobodna nedjelja

Periodična provjera znanja

Razumijevanje govora i pisanog teksta; usmene i pismene vježbe; gramatika u primjeni; konverzacija


Razumijevanje govora i pisanog teksta; usmene i pismene vježbe; gramatika u primjeni; konverzacija

Razumijevanje govora i pisanog teksta; usmene i pismene vježbe; gramatika u primjeni; konverzacija


Razumijevanje govora i pisanog teksta; usmene i pismene vježbe; gramatika u primjeni; konverzacija
Periodična provjera znanja
Razumijevanje govora i pisanog teksta; usmene i pismene vježbe; gramatika u primjeni; konverzacija
Razumijevanje govora i pisanog teksta; usmene i pismene vježbe; gramatika u primjeni; konverzacija

Završni ispit


Popravni završni ispit


OPTEREĆENJE STUDENATA

Nedjeljno

8 kredita x 40/30 = 10 sati i 40 minuta

Struktura:


2 sati predavanja
6 sati vježbi
2 sati i 40 minuta individualnog rada studenta (priprema za laboratorijske vježbe, za kolokvijume, izrada domaćih zadataka) uključujući i konsultacije


U toku semestra

Nastava i završni ispit: (10 sati i 40 minuta) x 16 = 170 sati i 40 minuta 


Neophodna priprema prije početka semestra (administracija, upis, ovjera): 2 x (10 sati i 40 minuta) = 21 sati i 20 minuta
Ukupno opterećenje za predmet: 8 x 30 = 240 sati 

Dopunski rad za pripremu ispita u popravnom ispitnom roku, uključujući i polaganje popravnog ispita od 0 - 30 sati. 
Struktura opterećenja: 170 sati i 40 minuta (nastava) + 21 sati i 20 minuta (priprema) + 30 sati (dopunski rad)

Studenti su obavezni da pohađaju vježbe, učestvuju u radu na vježbama, rade sve provjere znanja, kolokvijum i završni ispit.

Literatura: Helbig, G./ Buscha, J.: Deutsche Grammatik 1981
Schritte International 2-3, Hueber Verlag

Oblici provjere znanja i ocjenjivanje:

Ocjenjuju se: provjere znanja ukupno 40 poena;domaći zadatak sa 5 poena, prisustvo sa 5 poena

Prelazna ocjena se dobija ako se kumulativno sakupi najmanje 51 poen.


Posebna naznaka za predmet: Vježbe sa izvode na njemačkom jeziku, uz korištenje srpskog na vježbama prevođenja sa njemačkog na srpski.

Ime i prezime saradnika koji su pripremili podatke: mr Wenke Tannenberg

Napomena: Plan realizacije nastavnog programa po tematskim cjelinama i terminima studenti će da dobiju na početku semestra.


Download 1,12 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   17   18   19   20   21   22   23   24   ...   71




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish