Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук


и) повтор главной части бессоюзного СПП с придаточным определения



Download 1,3 Mb.
Pdf ko'rish
bet85/105
Sana25.02.2022
Hajmi1,3 Mb.
#271710
TuriДиссертация
1   ...   81   82   83   84   85   86   87   88   ...   105
Bog'liq
dissertaciya

и) повтор главной части бессоюзного СПП с придаточным определения
Сўзлар бор: харсангдек бошга тушади, 
(Есть слова: ударят как скала,) 
Сўзлар бор: қанотга қанот қўшади
(Есть слова: они окрыляют тебя) 
Беморни ҳам этар соғлом ширин сўз
(Больного вылечит хороший язык) 
 Дилга берар завқу ором ширин сўз [156, c. 9]. 
( И душу успокит хороший язык) 
3.5. Семантический повтор 
Кроме ввышеуказанного, повтор характерен и для содержательного 
плана языка, он именуется «семантическим повтором», Семантический 
повтор как своеобразная система содержательного плана языка охватывает 
такие понятия, как семантическая редупликация, смысловой (семантический) 
параллелизм и др. Семантический повтор называется и смысловым 
повтором. 
В узбекской разговорной и художественной речи, в языке 
фольклорных произведений широко распространѐн «смысловой повтор», 
противоположный словесному (лексическому) повтору. В конструкциях со 
смысловым повтором коррелят (повтор) исходной лексемы под влиянием 
стиля 
претерпевает 
редукцию 
(эллипсис) 
и 
имеет 
нулевую, 
немаркированную, позицию. Примеры из узбекских и английских пословиц: 
1) 
Тулкининг тавбасидан қўрқ, муғамбирнинг ваҳмасидан;
(Бойся покаяния лисы; преувеличения бездельника бойся); 
Ақлли ўзини айблар, ақлсиз – дўстини;
(Лучше иметь дело с умным врагом, чем с другом - дураком); 
Меҳнатдан дўст ортар, ғийбатдан душман ;
( Трудишься – друга находишь, сплетничаешь – врагов наживѐшь.) 
Олтин ўтда билинар, одам—меҳнатда и т.п.


134 
(Золото можно перепроверить в плаву (в пламени), человека – в труде.) 
2) 
But I can‘t be sure about my other brother, Hugh Well, we shall see 
(Но я не могу быть уверен, Хью, ладно, посмотрим.) 
3) 
We shall start for home as soon as possible‖ [196, с. 34]. 
(«Мы отправимся домой как можно скорее») 
―Please raise, my lord…! He does not answer. He is still asleep‖ [196, с. 38]. 
Ilovemom … dad. (Я люблю маму…, отец) 
(«Пожалуйста, встаньте, милорд…! Он не отвечает. Он всѐ ещѐ спит») 
Смысловой 
повтор 
– 
это 
повтор 
семантического 
аспекта 
лингвистического знака, в связи с чем он и называется семантическим 
повтором. 
Вопросы, связанные с семантическим повтором заслуживают 
отдельного монографического исследования. 
В художественной прозе повтор активно употребляется в диалогической 
речи. Примером могут служить следующие отрывки из произведений 
русских авторов: 1. М а р и я Л ь в о в н а. - Я это не вижу в вашем друге, не 
вижу, нет [152, c. 204]. 
2. В а р в а р а И в а н о в н а. Но она,…эта ваша жена вашего солдата, 
очень глупа [152, c. 45]. 
 3. Б е с с м е н о в. Ну да! Вы…вы! Как же…вы образовались, а я дурак! 
О речевом характере повтора Х.Р. Курбатов пишет, что «повтор как 
одна из синтаксических фигур, наподобие музыкальных оборотов и повторов
музыкальных фраз, придает речи особое благозвучие, облегчает тем самым 
ее восприятие. Поэтому и можно даже их назвать в какой-то мере музыкой 
словесной речи» [83, с. 130]. Повтор функционирует в русской прозаической 
и поэтической художественной речи однозначно
 1. О, О умолкай, поток седой, вымоли ее прощенье. Пади, пади к ее 
ногам!…[152, c. 99]. 
Шуми, шуми с крутой вершины. 
Зачем ты воешь, ветер ночной? 


135 
О чем так сетуешь безумно?
В некоторых сложных контекстах. т.е. дискурсах, могут употребляться 
два или более повторов. Характерным примером служит следующий пример, 
который извлечен из газеты «Комсомольская правда» от 26 июля 1973 года
Одни говорят, что Эфенди Капиев создал Сулеймана Стальского. А другие 

Download 1,3 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   81   82   83   84   85   86   87   88   ...   105




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish