76
Çolpan bu yazısında İran efsanelerinden alınıp yazılan ve 16 Ocakta kışlık “Turan”
sahnesinde sergilenen “Kave-i Ahenger” adlı piyes hakkında görüşlerini yazmıştır.
Yazıda Şemsettin Sami Bey’in kaleme aldığı bu piyesin Taşkent Özbek sahnesinde ilk
sahnelenişi olduğunu ve Devlet Topluluğu’nun bu esere çok önem vererek iyi bir hazırlık
yaptığını okumaktayız. Önceki yazılarında sahne dekorasyonlarının
eski ve yetersiz
olduğunu yazan Çolpan, bu yazıda “Kave-i Ahenger” için özel dekorasyon kullanıldığını
yazmıştır. Eserin Özbekçeye tercümesini Topluluğun yönetmeni olan Uygur lakaplı
Mennan Macidov’un yaptığını bundan dolayı da eserin sahneye koyuluşunun oldukça
başarılı olduğunu dile getirir. Çolpan bu piyesi izlemeye az sayıda kişinin geldiğini ancak
sanatçıların maharetinin, sahne ve dekorasyonun güzelliğiyle birleşerek bu açığı
kapattığını söyler. Çolpan oyunda yer alan oyuncular hakkında görüşlerini dile
getirdikten sonra yapılan bazı yanlışları ve eksiklikleri de ele almıştır. Yazının sonunda
ise “Kave-i Ahenger” adlı piyesin sahnelenen en güzel ve başarılı
piyeslerden biri
olduğunu söyleyerek halkın isteği üzerine 31 Ocakta bir kez daha oynandığına da değinir.
2.2.2.6.
“İblis” (1923)
Çolpan’ın “İblis” adlı tiyatro oyunu hakkında yazdığı bu yazı 1923 yılında
“Türkistån” [Türkistan] gazetesinde yayımlanmıştır.
Özbek Dram Topluluğu tarafından kışlık “Turan” sahnesinde oynan “İblis” adlı
trajedi, Kafkasya Türklerinin yazar ve şairlerinden Hüseyin Cavid tarafından yazılmış
dört perdelik bir oyundur. Çolpan oyunun aşk ve savaşla ilgili olduğunu söylerken eserde
yirminci yüzyılda yaşayan âdemoğullarının ellerindeki bilim ve hüneri kan dökme, insan
öldürme gibi doğru olmayan kötü işlere harcayarak İblis’i de geçtiklerini söyler. İblis’in
de eserde bu duruma değindiğini ve “âdemoğlunun kötülüklerini görüp rezil olduğunu”
dile getirdiğinden bahseder. Eser hakkında kısaca bilgi veren Çolpan daha sonra eserin
sergilenmesi hakkındaki görüşlerini şu şekilde dile getirmiştir; “Sahneye giriş çıkış,
sözleri zamanında söyleme, fenerlerin açılıp kapanmasında görülen birtakım eksiklikleri
saymazsak, genel olarak sorunsuz ve iyiydi. İblis rolünde Ebrar, Arif rolünde Uygur, İbn
Yamin rolünde Seyfi iyiydiler. Kızların ikisi de (Rana, Haver) kusursuz oynadılar.
Onlarda sadece yumuşaklık ve rahatlık vardı. Diğerleri de fena değildi.” Oyunu izlemek
için çok insanın geldiğini hatta yer bulamayarak geri dönenlerin bile olduğunu yazar.
77
Eseri kaleme alan Azerbaycan’ın ünlü şairi, yazarı ve dramacısı olan Hüseyin
Cavid, yaratıcı kariyeri boyunca 18 piyes yazmıştır. Bunlardan 1915 yılında yazılmış olan
“Şeyh Sen’an” ve 1917 yılında yazılmış olan “İblis” piyesleri Özbekistan sahnesinde
sergilenmiştir.
Do'stlaringiz bilan baham: