475
“Young Scientist” . # 4 (294) . January 2020
Philology, linguistics
Philology, linguistics
吓
xià
;
哎
āi
;
咳
hāi
;
哎呦
āiyōu
;
哎呀
āiyā
;
哦
ó
;
噢
ō
;
喔
ō
;
呃
è
;
呀
ya
;
咦
yí
;
呦
yōu
;
哎呀
āiyā
;
妈呀噫
mā ya yī
、
吁
xū
、 唏
xī
、 也
yě
、 矣
yǐ
、 乎
hū
、
哉
zāi
、
嘻
xī
、兮
xī
、夫
fū
、呜呼
wūhū
.
References:
1.
李德津外国人实用汉语语法
Lǐdéjīn wàiguó rén shíyòng hàny
ǔ
y
ǔ
f
ǎ
(Practical Chinese Grammar for Foreigners). —
Beijing, 2008. — 399p.
2.
现代汉语词典
Xiàndài hàny
ǔ
cídi
ǎ
n
(Modern Chinese dictionary) —
商务印书馆创立
115
年纪念版
/
中国社会科
学院语言研究所词典编辑室编。
— 6
版。
—
北京:商务印书馆、
2012
、
1874
页
3.
马建忠
M
ǎ
Jiànzhōng
马氏文通
(M)
商务印书 馆,
1985
4.
王力
Wáng Lì
中国语法理论
zhōngguó y
ǔ
f
ǎ
lǐlùn (Theory of Chinese Grammar). — Taipei, 1987. — 374 p.
5.
黎锦熙
Lí Jǐnxī.
新著国语文法
Xīn zhù guóy
ǔ
wénf
ǎ
(New Chinese Grammar). — Beijing, 1992. — 443 p.
6.
袁毓林
Yuán Yúlín
语言的认知研究和计算分析
Y
ǔ
yān de rènzhī yánjiū hé jìsuàn fēnxī (Cognitive research and
computational analysis of language) (M)
北京大学出版社,
1998
7.
胡明阳
Hú Míngyáng
俄汉语感叹词对比
É hàny
ǔ
g
ǎ
ntàn cí duìbǐ (Contrast of Russian and Chinese interjections). —
Liaolin, 1996. — 225 p.
8.
王自笶
Wáng Zìshǐ
现代汉语虚词词典
Xiàndài hàny
ǔ
xūcí cídi
ǎ
n (Modern Chinese vocabulary dictionary). —
Shanghai, 1998. — 324p.
Фонетические особенности обучения публичной речи
с учетом ее просодических характеристик
(на материале британского варианта английского языка)
Хакимова Райхана Рашатовна, студент
Казанский (Приволжский) федеральный университет
У
мение четко и грамотно выражать свои мысли перед
широкой аудиторией является одним из ключевых мо-
ментов ведения успешной профессиональной деятельности
для современного человека.
Именно поэтому сегодня все чаще встает вопрос об об-
учении культуре речи, в частности — публичной. Из этого
вытекает, как правильно отметил Ю. В. Рождественский,
что, возрождение риторики в преподавании — обществен-
ная потребность.
Согласно образовательным стандартам, основной за-
дачей в преподавании иностранного языка в вузе является
развитие коммуникативной компетенции. В стремительно
развивающейся образовательной системе, весьма актуаль-
ной становится проблема развития различных видов рече-
вой деятельности и у учащихся школ, в особенности на уро-
ках иностранного языка.
Обучение публичной речи, особенно на иностранном
языке (в данном случае британский вариант английского
языка) имеет множество своих фонетических особенностей.
Также важным является учет и ее просодических характе-
ристик, так как разные языки могут иметь разные просо-
дические характеристики.
Целю нашей научной работы было изучить фонетиче-
ские особенности обучения публичной речи с учетом ее
просодических характеристик (на материале британского
английского).
Задачи:
1. Изучить понятие просодия, просодические характе-
ристики речи.
2. Рассмотреть просодические явления в дискурсе. За-
рубежный опыт.
3. Выделить методические принципы, лежащие в основе
обучения фонетической стороне иноязычной речи.
4. Охарактеризовать систему тренировочных упраж-
нений, направленных на обучение фонетической сто-
роне иноязычной речи в средних общеобразовательных
учреждениях.
5. Провести экспериментальную проверку эффективно-
сти использования специальных тренировочных упражне-
ний для обучения фонетической стороне иноязычной речи
в средних общеобразовательных учреждениях.
В соответствии с характером поставленных задач
и с учетом специфики проблемы в работе использовались
следующие методы исследования: метод лингвистического
описания, изучение и анализ научной литературы по про-
блеме исследования, аудитивный метод, структурно- сопо-
ставительный метод, моделирование, классификация, ме-
тод количественных подсчетов.
Фонетика — раздел лингвистики, изучающий звуки речи
и звуковое строение языка (слоги, звукосочетания, законо-
мерности соединения звуков в речевую цепочку).
Do'stlaringiz bilan baham: |