Book · September 005 citations 35 reads 4,397 author


oluşturucu ”  ve  “ düzenleyici



Download 1,66 Mb.
Pdf ko'rish
bet186/253
Sana23.01.2022
Hajmi1,66 Mb.
#404346
1   ...   182   183   184   185   186   187   188   189   ...   253
Bog'liq
eviribilimintemelkavramvekuramlar (3)

oluşturucu
”  ve 

düzenleyici
” ilkeler olmak üzere ikiye ayrılır. Çeviride “oluşturucu ilke-
ler” arasına metin türü, metin biçemi, düzenlemesiyle ilgili geleceğe yö-
nelik kararları kapsamına alan geniş ölçekli kural veya ilkeler girerken, 
düzenleyici ilkeler
28
 arasına, örneğin, kimi ekinlerde 18. yüzyılda çevi-
riyi  “millileştirme”  eğilimi  varken  günümüzde  çeviride  yabancılaştırıcı 
öğelerin kullanılmasında bir sakınca görülmemesi, ya da özel adların ay-
nen korunup korunmaması gibi daha küçük ölçekli kurallar girer. Kuşku-
suz, bu ilkeler her ekine göre değişen ilkelerdir. Örneğin, çeviri, erek me-
tin ürünü olarak kabul edilecekse, çevirmenin erek metin türlerini ve bu 
konudaki saymaca uzlaşımları bilmesi gerekir. Öte yandan, çeviri metin 
olarak kabul edilecekse toplumdaki çeviriyle ilgili oluşurucu ve düzenle-
 
27
 Bu terim İngilizcedeki “convention” terimi karşılığı olarak kullanılmıştır. Nord 
bu terimi “ortak bilgi ve beklentilere dayalı olarak bağlayıcı olmamakla birlikte 
karşılıklı uzlaşıma dayalı saymaca kurallar olarak tanımlar. 
28
 Bu terimleri ilk kullanan kişi 1969 Searle (Shuttleworth & Cowie: 28) Chester-
man  1993’te  “oluşturucu  normlar”  yerine  “beklenti  normları”  düzenleyici 
normlar” yerine “profesyonel normlar” terimini kullanmıştır.  


 
160 
yici ilkeleri çevirmenin göz önünde bulundurması gerekir. Nord’un işlev-
selliği her iki ekin metin türü geleneği açısından bu şekilde kural ve ilke-
lere bağlaması, çeviri olgusuna iki yönlü bakmayı hedeflediği, işlevsellik 
uğruna çevirinin kültürlerarası iletişim şeklindeki temel amacını yitirme 
tehlikesine karşı bir önlem olmaya çalıştığı şeklinde de değerlendirilebilir. 
Özetle,  Vermeer’in  işlevselliği  sadece  erek  kutup  açısından  irdelemesi, 
onun daha çok Almanca konuşulan ülkelere seslenmesine neden olmuştur. 
Oysa Nord’un kuramı da işlevsel olmakla birlikte, işlevselliği kaynak ku-
tupla ilişkilendirerek irdelemesi, onun çok dilliliği göze alan daha genel 
bir kuram öne sürdüğü düşüncesini akla getirebilir. 
Uygulama alanı odaklı olmayı hedefleyen bu kuramın da, Skopos ku-
ramı gibi karşı savlardan geliştirildiği görülür. Vermeer’den farklı olarak 
Nord’un karşı savları çürütmekten çok, genişletmeyi hedef edindiği anla-
şılır.  Ayrıca  savlarını  destekleyecek  inceleme  malzemesini  çeviri  eğiti-
minde kullanılabilecek malzemeden yola çıkarak öne sürmesi, onun kura-
mının çeviri eğitimi alanında uygulama olanağı sağlayan işlevsel bir nite-
lik kazanmasına yol açmıştır.  

Download 1,66 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   182   183   184   185   186   187   188   189   ...   253




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish