Бархударов Л. С. Б 24 Язык и перевод (Вопросы общей и частной теории перевода). М., «Междунар отношения»



Download 1,3 Mb.
Pdf ko'rish
bet137/158
Sana07.03.2023
Hajmi1,3 Mb.
#917022
1   ...   133   134   135   136   137   138   139   140   ...   158
Bog'liq
barhudarov

La Salle convertible 
they 
had. (11) 
...Джейн ездила со своей матерью на рынок в их 
машине.
Замена следствия причиной и наоборот 
В процессе перевода нередко имеют место лексические замены, основанные на 
причинно-следственных связях между понятиями. Так, слово или словосочетание ИЯ 
может заменяться при переводе словом или словосочетанием ПЯ. которое по логическим 
связям обозначает п р и ч и н у действия или состояния, обозначенного переводимой 
единицей ИЯ. Вот несколько примеров из перевода повести Дж. Сэлинджера: 
I don't blame them. (5)
Я их понимаю. 
Замена основана на причинно-следственных отношениях: 
я их не виню 
потому, 
что я их понимаю.
He's dead now. (5) 
Он умер. (Он умер, 
стало быть, 
он сейчас мертв.) 
214 
And they probably 
came to Pencey that way. 
(1)
...Они 
такими были и до школы. (Были такими до школы, 
стало быть, 
такими 
пришли в школу.)
Не 
always 
made you say everything twice. 
(3)
Он всегда 
переспрашивал. 
(Вы были вынуждены повторять сказанное, 
потому что он вас 
переспрашивал.)


A lot of schools were 
home for vacation 
already... (17)
Во многих пансионах и колледжах уже 
начались каникулы... 
(Начались 
каникулы, 
поэтому 
школьники были уже дома.) 
Аналогичный пример из перевода рассказа С. Моэма "Before the Party": 
...If a client went to him with some trouble that was not quite nice, Mr Skinner 
would 
look grave.
...Если клиент излагал ему обстоятельства, которые могли показаться 
неблаговидными, мистер Скиннер 

Download 1,3 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   133   134   135   136   137   138   139   140   ...   158




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish