21
tilida qabilalar tilidagi farqlarni aks ettirgan sheva xususiyatlari yaqqol
ifodalangan. O‘rxun-Enasoy yodgorliklari orasida ham muayyan farqlarni ko‘rish
mumkin. Enisey yodgorliklari tili qirg‘iz, tuva tillari, shorlilar va hakaslar tiliga
birmuncha yaqin bo‘lsa, o‘g‘uz yozuvlari turkman va ozarbayjon tillarining,
shuningdek, o‘zbek tilining o‘g‘uz lahjasining murakkab taraqqiyot
bosqichlarini
aks ettiradi
1
Umumturkiy til leksikasi ba’zi tegishli fonetik xususiyatlar bilan har biri
alohida turkiy tilning lug‘at fondiga kiradi.
O‘zbek tili X-XI asrlarda shakllana boshlagan. O‘zbek tilining shakllanish
jarayonida uning leksikasi ham tarkib topa bordi.
O‘rxun-Enasoy yozma yodgorliklari va sheva leksikasida quyidagi leksik
parallelliklar mavjud: “ko‘kar”, qqalp., qozoq.
ko‘g
ӓ
r.
turkm.
gok
ӓ
r, gog
ӓ
r
,
uyg‘ur.
koker.
Tari:
dari “tariq”, qqalp., qozoq
. tari
, turkm.
tarig
,
dari,
tuva.
tara,
oltoy.
taran
, qirg‘. taru, “tariq”, uyg‘ur
tariq.
Ishlab chiqarish qurollari nomlari:
Tutqich:
qqalp. qozoq.
tutqish, tutka;
turkm. t
utguch
; tuva, hakas,
tuda
;
uyg‘ur.
tutkuch
.
Yer va dala nomlari:
Yer:
qqalp., qozoq
jer;
turkm.
yer;
tuva
cher;
hakas
chir;
oltoy
jer;
qirg‘
jer
; uyg‘ur
yer.
Sug‘orish tizimiga oid :
Kol
: turkm., oltoy., qirg‘.,qqalp., uyg‘ur
kol
tuva
xol.
Bu so‘zlar termin
sifatida
ishlatilishidan tashqari, umumxalq leksikasi tarkibida ham qo‘llanadi.
Turkiy-o‘zbek-mo‘g‘ul leksik parallelliklar. Oltoy nazariyasiga binoan
turkiy va mo‘g‘ul, shuningdek, tungus-manjur tillari yagona umumoltoy
ajdodlar
(bobo) tilidan tarqalgan
2
. Oltoy yagona til birligining mavjud bo‘lgan davri
1
Батманов И. А. Источники формерования тюрских языков, южной Сибири и Средней Азии. Фрунзе Илим,
1966. С 5-23.
2
Владимирцев Б. Я. Сравнетелная грамматика монгольского писменного язика и халхасского наречия.
Ленинград. 1924. с 4-36.
22
hozirgacha
aniqlanmagan, ammo turkiy, mo‘g‘ul va tungus-manjur tillaridagi
leksik va tuzilishga oid ma’lumotlar manbalarda qayd qilinadi.
Sheva leksikasini tadqiq etish jarayonida turkiy va mo‘g‘ul tillari uchun
umumiy bo‘lgan so‘zlar qatlami aniqlanadi. O‘zbek tiliga mo‘g‘ul so‘zlari
qadim
davrlarda, fikrimizcha, O‘rta Osiyo mo‘g‘ul istilochilari tomonidan bosib olingan
vaqtdan ilgari va keyin kirib kelgan. Ushbu bevosita o‘zlashmalar ko‘pincha
qaysi
so‘zlar turkiy tillarda (shu jumladan o‘zbek tilida ham) oltoy til birligi davridan
mavjud va qaysilari XII asrdan keyin mo‘g‘ul tilidan o‘zlashtirib olinganligi
xususidagi masalaga oydinlik kiritish vazifasini murakkablashtiradi.
Turkiy va mo‘g‘ul xalqlari yashash sharoitlari, shuningdek xo‘jalik
yuritishning o‘xshashligi ular tilida ham aks etmay qolmadi. Leksika ayniqsa,
dehqonchilik va chorvachilik sohasida turkiy-mo‘g‘ul leksik parallellar mavjud.
Turkiy va mo‘g‘ul xalqlari tilida ba’zi boshoqli, sabzavot va meva
o‘simliklari nomi umumiydir. Shunisi qiziqki, o‘simliklarning umumiy nomlari
ana shu o‘simliklar yetishtirila boshlagan vaqtdan ilgariroq davrni aks ettiradi.
Masalan, Baykal ortining odam yashamaydigan tog‘li
dalalarida uchrab turadigan
yer piyozi hozir
Do'stlaringiz bilan baham: