درس اول Birinchi dars Fors tili


Takrorlash uchun savollar



Download 3,75 Mb.
bet29/31
Sana29.12.2021
Hajmi3,75 Mb.
#81522
1   ...   23   24   25   26   27   28   29   30   31
Bog'liq
1k litsey darslik

Takrorlash uchun savollar
1. Kishilik olmoshlari qaysilar?

2. است [ast] bog’lamasining qisqa shakli qaysilar?



3. است [ast] bog’lamasining qisqa shakli yana nima deb ataladi?

درس بیست و ششم

Yigirma oltinchi dars
واژگان

Lug‘at

خانم

xānom

xonim

هدایا

hadāyā

sovg’alar

دستمال

dastmāl

dastro’mol

ابریشمی

abrišomi

ipakli, shoyi

قاب

γāb

ramka

عکس

aks

rasm

ﺁماده کردیم

āmāde kardim

tayyorladik

شستیم

šostim

yuvdik

بیدار شدیم

bidār šodim

uyg’ondik

پیش

piš-e

oldiga

جشن را تبریک گفتیم

jašnrā tabrik goftim

bayram tabrigi aytdik

بوسیده

buside

o’pib

یک روز پیش

yek ruz piš

bir kun avval

تبریک گفته بودیم

tabrik gofte budim

tabriklagan edik

زود

zud

tezda

بیدار شدیم

bidār šodim

uyg’ondik

دل

del

yurak, qalb

میاید

miyāyad

chiqadi, keladi

ﺁنچه

ānče

nima-ki



So’roq gapning yasalishi (davomi)
Fors tilida insonlar uchun که (ke) – kim? so’roq olmoshi, jonli hayvonlar va jonsiz predmetlar uchun چه (če) – nima? so’roq olmoshi ishlatiladi. Ba’zi manbalarda yuqoridagi so’roq olmoshlari کی (ki) va چی (či) shaklida keladi. Og’zaki nutqda mana shu variantlar ko’proq ishlatiladi.

So’roq olmoshlari است [ast] kesimlik bog’lamasi bilan qo’shilib quyidagi shaklni hosil qiladi:



کیست = کی+ است [kist]-kim?

چیست = چه + است [čist] –nima?

این کیست؟ [ in kist] – “Bu kim?”

این چیست؟ [ in chist] – “Bu nima?”

کی so’roq olmoshi است bog’lamasining qisqa shakli bilan quyidagicha turlanadi:

کیست + م = کیستم [kistam] – kimman?

کیست +ی = کیستی [kisti] – kimsan?

کیست = کیست [kist] – kim?

کیست + یم = کیستیم [kistim] – kimmiz?

کیست + ید = کیستید [kistid] - kimsiz?

کیست + ند = کیستند [kistand] – kimlar?
متن

هشتم مارس
هشتم مارس روز جشن زنان است. در کشورهای زیاد این روزرا جشن میگیرند. در این روز همه به خانم ها و دختران تبریک میگویند و هدایا میدهند. هشتم مارس در ازبکستان روز تعطیل است. من و خواهر کوچکم برای تبریک مادر خود یک دستمال ابریشمی و یک قاب برای عکس ﺁماده کردیم. صبح روز هشتم مارس زود از خواب بیدار شدیم. درست و روی خودرا شستیم و پیش مادر خود ﺁمدیم. اول به ایشان سلام دادیم و جشنرا تبریک گفتیم. هدایای خودرا دادیم. مادر ما خیلی خوشحال شدند و روی مارا بوسیده تشکر گفتند. یک روز پیش ‘ یعنی هفتم مارس ما به ﺁموزگار خود هم جشن هشتم مارسرا تبریک گفته بودیم.

Haštom-e mārs

Haštom-e mārs ruz-e jašn-e zanān ast. Dar kešvarhā-ye ziyād in ruzrā jašn migirand. Dar in ruz hame be xānomhā va doxtarān tabrik miguyand va hadayā midehand. Haštom-e mārs dar Ozbekiston ruz-e ta’til ast. Man va xāhar-e kučekam barāye tabrik-e mādar-e xod dastmāl-e abrišomi va yek qāb barāye aks āmāde kardim. Sobh-e ruze haštom-e mārs zud az xāb bidār šodim. Dast-o ruye xodrā šostim va piše mādare xod āmadim. Avval be išān salām dādim va jašnrā tabrik goftim. Hadayā-ye xodrā dādim. Mādar-e mā xeyli xušhol šodand va ruye mārā buside tašakkor goftand. Yek ruz piš, ya’ni haftom-e mārs mā be āmuzgār-e xod ham jašn-e hashtom-e mārsrā tabrik gofte budim.
1-mashq. O’qing va tarjima qiling.

این چیست؟ این نمک است. ﺁن فلفل است. این کیست؟ این مهمان است. ﺁن کیست؟ ﺁن دختر است. این چیست؟ این سیب است. سیب سرخ و ﺁبدار است. ﺁن کیست؟ ﺁن دانش ﺁموز است. این دانش ﺁموز با سواد و با هوش است. ﺁیا این شاگرد هم با سواد است؟ نخیر شاگرد کمی تنبل است. این چیست؟ این اسب است. اسب بزرگ است.

2-mashq. Nuqtalar o’rnini to’ldiring.

ﺁیا شما...؟

این اسب...؟

این زن...؟

این...؟

شما...؟

مگر این ...؟

مگر ﺁنها...؟

تو...؟

ﺁن سگ...؟

ﺁیا این مرد...؟


3-mashq. Fors tiliga tarjima qiling.

Bu qalammi yoki ruchkami? Bu ruchka. Bu nima? Bu doska latta. Doska latta nam emas. Bu xona kichik emas. U ayol kim? U ayol direktor. Bu daraxt yashil va balanddir. Bu gulmi? Ha, bu gul. Bu gul pushtirang. Siz kimsiz? Men me’morman. U Karimdir. Biz ishchi emasmiz. Bu jurnal qiziqarli. U gazeta emas.


4-mashq. Savollarga javob bering.

این شاگرد کیست؟.١

ﺁیا تو دهقانی؟. ٦

ﺁن بچه کیست؟. ٣

ﺁن دوشیزه کیست؟. ٤

مگر شما دانشیارید؟. ٥

تو کیستی؟. ٦

او کیست؟ .٧
Matnni o’qib tarjima qiling




Takrorlash uchun savollar
1. کی (ki) va چی (či) so’roq olmoshlari است [ast] bog’lamasi bilan qo’shilib, qanday so’roq so’zlarni yasaydi?

2. So’roq so’zlardan qaysilarini bilasiz?



درس بیست و هفتم

Yigirma yettinchi dars
واژگان

Lug‘at

بعنوان

be’onvān-e

sifatida

بیدار شدن طبیعت

bidār šodan-e tabi’at

tabiatning uyg’onishi

میسازند

misāzand

quradilar

هنرپیشه

honarpiše

artist

رقاصه ها

raγγāsehā

raqqosalar

ﺁوازخوانان

āvāzxānān

xonandalar

نمایش میدهند

namāyeš midehand

namoyish qiladilar

د یگ

dig

qozon

میپزند

mipazand

pishiradilar

ﺁغاز سال نو

āγāz-e sāl-e nou

yangi yil boshlanishi

سیزده

sizdah

o’n uch

ادامه دارد

edāme dārad

davom etadi

سفره هفت سین

sofre-ye haft sin

haft sin dasturxoni

میچینند

mičinand

yozadilar

سکه

sekke

tanga

سیب

sib

olma

سمنو

samanu

sumalak

سر شیر

sar šir

qaymoq

سبزی

sabzi

ko’kat

میگذارند

mMigozārand

qo’yadilar

سیر

sir

sarimsoq

تنور

tanur

tandir

بچسبان

bečasbān

yopishtir



است ning to’liq shakli
است kesimlik bog’lamasining to’liq shakli هست [hast] dir. هست shaxs va sonda shaxs va son qo’shimchalari bilan quyidagicha turlanadi.





Birlik

Ko’plik

I shaxs

هستم

[hastam]

هستیم

[hastim]

II shaxs

هستی

[hasti]

هستید

[hastid]

III shaxs

هست

[hast]

هستند

[hastand]

Bog’lamaning to’liq shakli bilan qisqa shakli bir xil tarjima qilinadi. Masalan:



من دکتر هستم [ man doktor hastam] – “Men doktorman” (to’liq)

من دکترم [ man doktoram] –“ Men doktorman” (qisqa)

تو دکتر هستی [ to doktor hasti] –“Sen doktorsan” ( to’liq)

تو دکتری [ to doktori] – “Sen doktorsan” (qisqa)

او دکتر است [ u doktorast] – u doktordir ( to’liq)

او دکتر است [ u doktorast] – u doktordir (qisqa)

است ning qisqa shaklining inkor formasi نیست bo’lgani uchun هست ning inkor formasi ham نیست dir. Masalan:


Download 3,75 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   23   24   25   26   27   28   29   30   31




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish