Ўзбекистон республикаси олий ва ўрта махсус таълим вазирлиги самарқанд давлат чет тиллар институти



Download 2,91 Mb.
Pdf ko'rish
bet96/118
Sana23.02.2022
Hajmi2,91 Mb.
#142374
1   ...   92   93   94   95   96   97   98   99   ...   118
Bog'liq
zamonaviy tilshunoslik va lingvodidaktikaning kommunikativ aspektlari

Adabiyotlar 
1. Бахронова Д. Хорижий матнлар таржимасида адекватликка эришиш
масалалари. Toshkent, 2018. 
2. Аbdullayev K.A.Oltiyev T.J.Xolmatova Sh.Z. Ispancha –o‘zbekcha lug‘at.
Toshkent, 2014. 
2. Alas Leopoldo, Treinta relatos, ed. C. Richmond, Madrid, Espasa Calpe,
1983. 
3. Aldecoa Ignacio, El fulgor y la sangre, Barcelona, 1976.
4. Alonso Dámaso, Hijos de la ira, Madrid, 1944.
5. http://www.mansioningles.com/vocabulario06.htm
ISPAN TILIDA GAPIRISHNI RIVOJLANTIRISHDA 
GRAMMATIKANING O’RNI HAQIDA 
Davurov H.Sh. (SamDCHTI ilmiy rahbar) 
Musaev U.(SamDCHTI talaba) 
Ispan tilida gapirishni imkon qadar muloqot orqali o’rganishga harakat qilish 
kerak. To’g’ri, ispan tilida gaplashish mumkin bo’lgan sherik topish har doim ham 
oson bo’lavermasligi mumkin, ammo izlangan kishi har doim imkon topishini 
unutmaslik ham lozim. Balki ispan tilida gaplashishni o’rganish ishtiyoqida 


168 
bo’lgan tanishlari, o’rtoqlari bo’lishi mumkin. Internet orqali xorijlik do’stlar bilan 
ispan tilida yozma suhbat qurish mumkin. Balki xorijdagilarga telefon qilish orqali 
ular bilan suhbatlashish imkoniyati bo’ladi. Qaysi usulda bo’lmasin, ispan tilida 
gapirishni gapirish orqali o’rganishga harakat qilib borilsa maqsadga muмvofiq 
bo’lar edi. 
Ispan tilida erkin og’zaki muloqotga kirisha boshlanarkan, tilda 
gapirayotganda grammatika muloqotdan keyingi ikkinchi o’rinda turishini 
unutmaslik kerak. Ispan tilida gaplashganda o’rganuvchi muloqot qilishi kerak 
bo’ladi, grammatik jihatdan to’g’ri gaplarni ishlatish esa ikkinchi darajali 
muhimlikka ega bo’ladi. Misol uchun, ispan tilini ona tili sifatida gaplashadigan 
lotin amerikalik, ispaniyalik, yoki fillipinlik kishiga “Ayer fui de fiesta en la 
playa” deyilsa, u sizning nima demoqchi ekanligingizni tushunib oladi. Bu gap 
grammatik jihatdan xato, ammo nima farqi bor? Muhimi muloqot! Muhimi, so’z 
grammatikasi xato bo’lgan bo’lsa ham, suhbatdosh nima demoqchi ekanligini 
tushunib oldi. Bunday grammatika xatoga yo’l qo’yish “Ayer yo …” degandan 
keyin butunlay jim bo’lib to’xtab qolishdan yaxshiroq. “Ayer yo…” deganingizdan 
keyin qaysi fe’lni qaysi zamonda, qanday grammatik qoidaga asoslanib 
ishlatishingiz kerakligi haqida o’ylash ispan tilida muloqot qilishida jiddiy 
muammolarni yuzaga keltiradi. Shunday ekan, grammatikadan havotir olmasdan, 
ispan tilida gapirishga e’tibor qaratish lozim. 
Ispan tilida gapirganda sekin tezlikda gapirishga harakat qilib boriladi. Tezlik 
bilan gapirish ispan tilida yaxshi gapira olishini anglatmaydi. Ispan tilida sekin 
gapirishga harakat qilishning ikkita foydali jihati bor: 
1.
Gapirayotganda navbatdagi o’rinda nima demoqchi ekanligingizni
o’ylab olish uchun yetarlicha vaqtga ega bo’lasiz; 
2.
Sekin gapirilganda talaffuzingiz aniq bo’ladi va tinglovchi nutqingizni
osonlik bilan tushuna oladi. 
Ispan tilida tezlik bilan gapirish ko’nikmasiga kelsak, bu ko’nikma vaqt 
o’tgan sari tinimsiz mashg’ulotlar va o’z ustida ko’proq ishlash bilan tabiiy 
ravishda shakllanadi. 
Fikrlash va o’ylash jarayonida har bir kishi o’zi bilmagan holda, ichidan 
o’ziga-o’zi gapiradi. Bu tabiiy hol. Hammamiz shunday qilamiz. Ispan tilida 
gapirish ko’nikmani rivojlantirish uchun shu ichki o’z-o’ziga gapirish jarayonini 
to’liq ispan tiliga o’tkazishga harakat qilinadi. Siz shu vaqtga qadar o’zbek tilida 
o’ylab kelgan kishi, shuning uchun ispan tilida o’ylashga ko’nikish bir oz qiyin 
bo’lishi va vaqt talab qilishi mumkin. Shoshilmaslik kerakki, o’zingizda Ispan 
tilida fikrlash, o’ylash odati shakllantirib boriladi. 
Ispan tilida gapirish jarayonida aytmoqchi bo’lgan gap uchun mos so’z topa 
olmay qolinsa, o’rganuvchi o’zini yo’qotib qo’ymasligi va eslashga urinayotgan 
so’zingizning ma’nodoshini aytishga, yoki shu so’zga ta’rif berib o’tishga harakat 
qilishi kerak. Bunday qobiliyatga ega bo’lish uchun, albatta, so’z boyligi yaxshi 
shakllangan bo’lishi kerak. Bundan tashqari, agar aytmoqchi bo’layotgan so’zini 
eslay olmasangiz, ma’nodosh so’zni ham topa olmasangiz, hech ikkilanmay 
suhbatdoshdan bu so’zning aytilishini so’rash mumkin. Quyidagi misolda 
keltirilganidek: 


169 
- "¿Cómo es tu hermana?" 
- "Ella es muy alta, y ... um ... ella es ... ¿qué es lo contrario de" gordo "?" 
- "¿Delgado?" 
- "¡Sí! Ella es alta y delgada." 
Bilmay turgan so’zni so’rab olib, suhbatni davom ettirib ketish butunlay jim 
bo’lib qolishga nisbatan ancha yaxshiroq yechim hisoblanadi. 
Ispan tilida gapirishni o’rganish jarayonida o’zingizni erkin tutish va 
hayajonlanishsiz, butun e’tiborni gapirishga qaratish lozim. Gapirish jarayonida 
xatolarga yo’l qo’yish tabiiy ekanligini tushunib olinadi. Hech kim xatolarsiz 
o’rganmagan. Til o’rganuvchi ham gapirishni o’rganishda xatolarga yo’l qo’yadi. 
Muhimi, bu xatolarda to’xtab qolmasdan, gapirishning yuqoriroq, keyingi 
bosqichiga ko’tarilish va o’z ustida tinimsiz ishlash, ekanligini doim yodda tutish 
lozim. 

Download 2,91 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   92   93   94   95   96   97   98   99   ...   118




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish