1.
Общая ограничительная оговорка
45.
Третий абзац статьи 4 законопроекта гласит, что
«[о]существление свободы
исповедовать религию или иные убеждения подлежит лишь тем ограничениям,
которые необходимы для обеспечения общественного порядка, жизни, здоровья,
морали, прав и свобод других граждан».
Та же формулировка использована в статье 11
законопроекта.
Ограничения на проявление свободы религии или убеждений должны
быть предписаны законом (т. е. должны быть достаточно четкими, чтобы физические и
юридические лица могли обеспечить соответствие им своей деятельности), быть
необходимыми в демократическом обществе и соразмерными (законным) целям,
которые они преследуют.
Помимо ссылки на
«необходимость
» в третьем абзаце
статьи 4, такие принципы больше не упоминаются ни в статье 4, ни в других частях
законопроекта. С тем чтобы обеспечить понимание и систематическое применение
таких принципов органами государственной власти и судами в контексте права на
свободу религии или убеждений, рекомендуется
указать в третьем абзаце статьи 4
законопроекта, что свобода исповедовать религию или убеждения может
подвергаться
только
таким
ограничениям,
которые
необходимы
в
демократическом обществе и соразмерны законным целям, которые они
преследуют.
65
46.
Согласно второму абзацу статьи 11, не допускается
«
использование религии в
целях
насильственного
изменения
конституционного
строя,
нарушения
территориальной целостности, суверенитета Республики Узбекистан, унижения
конституционных прав и свобод граждан, пропаганды войны, национальной, расовой,
этнической или религиозной вражды, нанесения вреда здоровью и нравственности
граждан, нарушения гражданского согласия, распространения клеветнических,
дестабилизирующих обстановку измышлений, создания паники среди населения и
совершения иных действий, направленных против личности, общества и
государства».
Выражение
«унижение конституционных прав и свобод граждан»
не
имеет определенного юридического значения и потенциально может привести к
различным толкованиям и произвольному применению закона. То же самое касается
«
нарушения гражданского согласия»
и остальной части этого положения, которая
носит бессрочный, чрезвычайно широкий и общий характер. Принцип законности
требует четкого и предсказуемого правового обоснования любого решения об
ограничении прав и свобод человека, сформулированного достаточно ясно и точно,
чтобы субъекты права могли согласовывать с ним свои действия, без предоставления
другими группами, защищать права членов своей общины или группы и т. д. См. также п. 58 постановления ЕСПЧ по делу
«
Библейский центр Чувашской Республики против России», жалоба №33203/08, постановление от 12 июня 2014 г., в
котором Суд заявил, что «для того, чтобы мера считалась соизмеримой и необходимой в демократическом обществе, не
должно существовать никаких других средств для достижения той же цели, которые бы в меньшей мере посягали на
фундаментальные права заинтересованного лица». «Хасан (Hasan) и Чауш (Chauch) против Болгарии», жалоба №
30985/96, постановление от 26 октября 2000 г.; «Баятян (Bayatyan) против Армении», жалоба № 23459/03, постановление
от 7 июля 2011 г.
64
См. раздел II (Б.1) на стр. 10 документа, цитируемого в сноске
15
(Совместные рекомендации о свободе религии или
вероисповедания 2004 года).
65
См., напр., п. 40 документа, цитируемого в сноске 30 (Совместное заключение по Армении 2018 года); и п. 34 документа,
цитируемого в сноске 59 (Совместное заключение по Армении 2011 года).
CDL-AD(2020)002
- 21 -
органам государственной власти слишком большой свободы действий.
66
В любом
случае это положение предоставляет более широкие возможности для ограничения
права на свободу религии или убеждений, чем основания для ограничений, допустимые
в соответствии с международными стандартами.
Do'stlaringiz bilan baham: |