Zahiriddin muhammad bobur nomidagi andijon davlat universiteti ingliz tili grammatikasi kafedrasi



Download 0,77 Mb.
bet151/178
Sana24.06.2022
Hajmi0,77 Mb.
#699977
1   ...   147   148   149   150   151   152   153   154   ...   178
Bog'liq
Типология (1)

Exercise 3(Object clauses). 1. I don't deny that this is clever enough in its way (Voynich). 2. I think a man like that's a real artist (Parker) 3. I don't know whether she's pretty or not (Parker). 4. I began nervously to reflect on what I should do (Greenwood) 5. He seemed, nervous lest, in thus announcing his inten­tions, he should be setting his granddaughter a bad example (Galsworthy). 6. I was nervous of what I did not know (Snow). 7. I want to see how the system works (Cronin). 8. What I suffer in that way no tongue can tell (Jerome). 9. The fire destroyed whatever lay in its path (Wilson). 10. I'll make a call and see if they'll cooperate (Carter). 11. Carrie could not help wondering where she was drifting (Dreiser). 12. We seem to interfere in what is not our business (Abrahams). 13 I wondered when the ultimatum would expire (G. Greene). 14. I listened to what you said (Wilson). 15. He wondered why he should look back (Wilson). 16. Take whichever comes first (Hornby). 17. And finally, they must consider who had dragged the body towards the house, and why the person had chosen to do so (Sayers). 18 Do you recollect whether any letters came by the same post for any of the other members of the party? Can you say to whom they were addressed? (Sayers) 19. He is suspicious and jealous for fear anyone else might want to share in his power (Lawren­ce).
(object clauses with the anticipatory it).
1. Денни подарил Эндрю свой микроскоп, так как счи­тал маловероятным, что сам когда-нибудь будет им поль­зоваться (по Кронину). 2. Эндрю показалось странным, что один и тот же мужской голос отвечал, что инспектора нет дома (по Кронину). 3. Пайл совершенно ясно заявил Фуонг, что готов жениться на ней, если она предпочтет его Фауле-ру (по Г. Грину). 4. Кону нравилось, когда вся его семья могла выезжать в собственной машине (по Кронину).

  1. Сомc считал необходимым, чтобы члены акционерного общества знали эту горькую правду (по Голсуорси).

  2. Эндрю сказал даме, что позаботится о том, чтобы ее дочь была помещена в одну из лучших больниц Лондона (по Кронину).

1. He began to tell the story of his life, from childhood to this day. He wept as he told it (Bellow).1 2. While he spoke he tried desperately to recapture the lost chain of logic (Wilson). 3. When he went home, he argued it back and forth in his own mind (Saxton). 4. He was smiling nod­ding a little as he listened to her (Bellow). 5. While she sat there on the hard office chair she was still patiently waiting for Pyle (G. Greene). 6. He was still talking when Moses paid him (Bellow). 7. As he was putting on his shirt he made plans to visit his son on Parents' Day (Bellow). 8. He stood there at the edge of the crowd while they were singing (G. Gree­ne). 9. She expressed her views on my profession rather freely when we were riding this morning (Galsworthy). 10. While he was getting into his overcoat the detective noticed Pat (Carter). 11.When Michael was just settling down to his correspondence, Dinny came into his study (Galsworthy) 12. When he returned, they were speaking of Chicago (Bel­low).
1. How much trouble will they make for you, doc, when the paper comes out? (Carter). 2. When she's done reading it, ask a question (Carter). 3. When Phuong had gone, I wrote home (G. Greene). 4. When they had been walking some time, Peter saw a policeman coming towards them (Williams). 5. When I reached Hanoi the correspondents had been flown up for briefing on the latest victory (G. Greene). 6. Poor Daisy had to listen to this every morning after she had sent the boy off to school (Bellow).17. After he left, she couldn't go back to sleep (Saxton). 8. She slipped out to wash before the noon whistle blew (Carter).2 9. He had read it before he came out here (G. Greene). 10. But Stephanie had not been at the People's School two weeks before Pledger saw that she had a feud on with Rita Hanson (Saxton). 11. Be­fore they had mounted the ridge it was raining (Aldridge).
1. Как поживает Аня? — He знаю. Я ее не видела, с тех пор как вернулась из Крыма. 2. Нам нет смысла сей­час обсуждать работу. Когда я напишу вторую часть, мы встретимся и обсудим обе части вместе. 3. Он очень устал и после того как поужинал, лег спать. 4. Мы едва узнали друг друга Я не видела ее, с тех пор как кончила школу А у нее уже большие дети. Уже пять лет, как ее сын ходит в школу 5. Они уже ушли, когда мы вернулись. 6. Ма­шинистка сказала, что только когда она кончит печатать статью, она сможет напечатать упражнения. 7. Отец был расстроен. Он чувствовал себя гораздо хуже, с тех пор как начал принимать это лекарство. 8. Пока он ел, он расска­зывал им о том, что произошло. 9. Его жена вошла в ком­нату, когда он еще не кончил бриться
Reason 1. "Oh! I dare say she is crying because she could not go out with Missis in the carriage," interposed Bessie (Ch. Bronte).1 2. Write that you decline to support this scheme of hers as you hold it to be a dishonest scheme (Wil­de). 3. I think he saw the effect he had produced on me for some days afterwards he wrote and asked me to come and see him (Wilde).2 4. We took our umbrellas, because we were afraid

Download 0,77 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   147   148   149   150   151   152   153   154   ...   178




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish