Zahiriddin muhammad bobur nomidagi andijon davlat universiteti ingliz tili grammatikasi kafedrasi



Download 0,77 Mb.
bet178/178
Sana24.06.2022
Hajmi0,77 Mb.
#699977
1   ...   170   171   172   173   174   175   176   177   178
Bog'liq
Типология (1)

Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. М.: Слово, 2000.

  • Valitova R.R. Tolerance as an ethical problem. Diss… cand. Phil. M., 1997.

  • Vorkachev S.G. The postulates of linguoculturology // Anthology of concepts / Karassik V.I., Sternin I.A. (eds.) M.: Gnozis, 2007.

  • Denisov Yu.B. Russian and English linguistic conscience: comparative analysis. M.: MSR univ., 2006.

  • Dolgova N.A. The linguocultural concept “tolerance” // Problems of linguoculturology and theory of discourse: Coll. of papers. Volgograd: Peremena, 2003.

  • Karassik V.I., Slishkin G.G. Basic characteristics of linguocultural concepts // Anthology of concepts / Karassik V.I., Sternin I.A. (eds.). M: Gnozis, 2007.Karassik V.I. Linguistic circle: personality, concepts, discourse. M.: Gnozis, 2004.

  • Ter-Minasova S.G. Language and intercultural communication. M.: Slovo, 2008.

  • Sternin I.A. Methods of investigating the structure of concept // Methodological problems of cognitive linguistics / Sternin I.A. (ed.). Voronezh: Voronezh State univ., 2001.

  • Карасик, В.И. Культурные доминанты в языке / В.И. Карасик // Языковая личность:культурные концепты. – Волгоград – Архангельск, 1996. – С. 3 – 15.

  • Карасик В.И. Модельная личность как лингвокультурный концепт / В.И. Карасик // Филология и культура: Материалы Третьей международной науч. конф., Тамбов 16 – 18 мая 2001г.: В 3 ч. / Отв. ред. Н.Н. Болдырев. – Тамбов, 2001. Ч.2. – С. 98 – 101.

  • Карасик, В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс / В.И. Карасик. – Москва: Гнозис, 2004. – 39

  • Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность / Ю.Н. Караулов. – М.: Наука, 1987. – 261 с. Гуревич 1996: П. С. Гуревич. Культурология. Москва, 1996.

  • Захаренко И.В. Прецедентные высказывания как объект лингво-когнитивного анализа. - В: Материалы IX Конгресса МАПРЯЛ. Доклады и сообщения российских ученых. Братислава, 1999

  • Колесов 2000: В.В. Колесов. Что такое лингвокультурология. Круглый стол. – В: Мир русского слова, 2000, 2.

  • Л. П Крысин. Язык в современном обществе. Москва, 1977.

  • Маслова 2001: Лингвокультурология. Москва, 2001.

  • Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. Москва, 2000.

  • Филкoва П.Сопоставительная лингвокультурология //Диахронический аспект лингвокультурологии. – В: VIII Международный симпозуим МАПРЯЛ 2002. Теоретические и методические проблемы русского языка как иностранного в начале XXI века. Велико Тырново, 2002, 32-40.

  • Воркачев С.Г. Постулаты лингвокультурологии // Антология концептов / Под ред. В.И. Карасика. И.А. Стернина. М.: Гнозис, 2007

  • Карасик В.И., Слышкин Г.Г. Базовые характеристики лингвокультурных концептов // Антология концептов / Под ред. В.И. Карасика, И.А. Стернина. М.: Гнозис, 2007.

  • Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. М.: Гнозис, 2004.

    Стернин И.А. Методика исследования структуры концепта // Методологические проблемы когнитивной лингвистики / Под ред. И.А. Стернина. Воронеж: Изд-во Воронеж. ун-та, 2001.


  • 1See :Хошимов Г.М. Типология сложного предложения в разносистемных языках..Дис….. докт.фил. наук., Ташкент, 2002, 325 с.



    1А.С.Бархударов. Очерки по морфологии современного английского языка.М,1978.



    11See: Климов Г.А. Вопросы контенсивно-типологического описания языков,М.,1976 В кн. Принципыописанияязыковмира., 1976.

    11See: Климов Г.А. Вопросы контенсивно-типологического описания языков,М.,1976 В кн. Принципы описания языков мира., 1976.

    1 In comparing the composite sentences in English and Uzbek/Russian
    we resort not once to the empirical material used by U.К Yusupov in his : Yusupov U.K. Contrastive Linguistics of the English and Uzbek languages, Тошкент, «Академнашр», 2013, pp. 177 -228/

    1YusupovU.K. Contrastive linguistics of the English and Uzbek lanuages, Тошкент, «Академнашр», 2013, 177 -228 pp.

    1 In comparing the composite sentences in English and Uzbek/Russian
    we resort not once to the empirical material used by U.К Yusupov in his : Yusupov U.K. Contrastive Linguistics of the English and Uzbek languages, Тошкент, «Академнашр», 2013, pp. 177 -228/

    1The conjunction while is not always coordinating. It may be a subordinating conjunction 'introducing adverbial clauses of time.

    1Yusupov U.K. Contrastive Linguistics of the English and Uzbek languages, Тошкент, «Академнашр», 2013, pp. 177 -228/

    2 Yusupov U.K. Contrastive Linguistics of the English and Uzbek languages, Тошкент, «Академнашр», 2013, pp. 177 -228/



    1 Yusupov U.K. Contrastive linguistics of the English and Uzbek lanuages, Тошкент, «Академнашр», 2013, 177 -228 pp.


    Download 0,77 Mb.

    Do'stlaringiz bilan baham:
    1   ...   170   171   172   173   174   175   176   177   178




    Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
    ma'muriyatiga murojaat qiling

    kiriting | ro'yxatdan o'tish
        Bosh sahifa
    юртда тантана
    Боғда битган
    Бугун юртда
    Эшитганлар жилманглар
    Эшитмадим деманглар
    битган бодомлар
    Yangiariq tumani
    qitish marakazi
    Raqamli texnologiyalar
    ilishida muhokamadan
    tasdiqqa tavsiya
    tavsiya etilgan
    iqtisodiyot kafedrasi
    steiermarkischen landesregierung
    asarlaringizni yuboring
    o'zingizning asarlaringizni
    Iltimos faqat
    faqat o'zingizning
    steierm rkischen
    landesregierung fachabteilung
    rkischen landesregierung
    hamshira loyihasi
    loyihasi mavsum
    faolyatining oqibatlari
    asosiy adabiyotlar
    fakulteti ahborot
    ahborot havfsizligi
    havfsizligi kafedrasi
    fanidan bo’yicha
    fakulteti iqtisodiyot
    boshqaruv fakulteti
    chiqarishda boshqaruv
    ishlab chiqarishda
    iqtisodiyot fakultet
    multiservis tarmoqlari
    fanidan asosiy
    Uzbek fanidan
    mavzulari potok
    asosidagi multiservis
    'aliyyil a'ziym
    billahil 'aliyyil
    illaa billahil
    quvvata illaa
    falah' deganida
    Kompyuter savodxonligi
    bo’yicha mustaqil
    'alal falah'
    Hayya 'alal
    'alas soloh
    Hayya 'alas
    mavsum boyicha


    yuklab olish