Yun te young pan larisa antonovna tsay luiza deonisovna



Download 1,61 Mb.
Pdf ko'rish
bet17/46
Sana31.12.2021
Hajmi1,61 Mb.
#220976
1   ...   13   14   15   16   17   18   19   20   ...   46
Bog'liq
2 5452089145478348994

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 4 한글을 읽을  알아요?
 
 
 
안바르: 한겨레신문 있습니까?
 
아저씨: 여기 있어요.
 
안바르: 오백 원이지요? 여기 천 원 있어요.
 
아저씨: 외국 사람인 것 같은데, 한글을 읽을 줄 알아요?
 
안바르: 읽을 줄 알지만 뜻을 잘 모르겠어요.
 
아저씨: 이 신문은 한자가 없어서 좋지요?
 
안바르: 네, 외국 사람에게는 아주 좋아요.
 


 
28 
아저씨: 자, 여기 거스름돈 있어요. 오백 원이에요.
 
안바르: 많이 파세요.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
4-Dars. Koreys yozuvini o’qiy olasizmi?
 
 
 
Anvar: Hankyore gazetasi bormi?
 
Amaki: Mana.
 
Anvar: 500 wonmi? Mana 1.000 won.
 
Amaki: Chet ellikka o’xshaysiz, koreys yozuvini o’qishni bilasizmi?
 
Anvar: O’qishni bilamanku, ma’nosini yaxshi bilmayman.
 
Amaki: Bu gazetada ieroglif bo’lmaganiga yaxshi-a?
 
Anvar: Ha, chet elliklarga juda yaxshi.
 
Amaki: Mana qoldig’i. 500 won.
 


 
29 
Anvar: Ko’p soting.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 단어 Yangi so’zlar
 
한글 Koreys yozuvi                    
 
-(으)ㄹ 
줄 
ravishdosh 
qo’shimcha
 
한겨레 Hankyore                       
 
신문 gazeta
 
-인 것 같다 o’xshaydi                 
 
뜻 ma’no
 
모르다 bilmaslik                       
 
한자 koreys ieroglifi
 
팔다 sotmoq                         
 
잡지 jurnal
 
아이 bola                             
 
단어 so’z
 
말 til; ot                             
 
피아노 pianino
 
치다 chalmoq, o’ynamoq             
 
스키 chang’i
 
발음 Talaffuz
 
① 읽을 줄 알아요 [일글쭈라라요] 
 
② 한자 [한짜]
 
③ 문법 [문뻡]
 
 
 
문법 Grammatika
 
 N-  같다 o’xshaydi, shekilli
 
저분은 한국사람인 것 같습니다. 
 
Ana u kishi koreysga o’xshaydi.
 


 
30 
그분이 안바르 씨의 어머니인 것 같아요. 
 
U odam Anvarning onasi shekilli.
 
이것은 아주 좋은 시계인 것 같군요. 
 
Bu juda zo’r soat shekilli
 
 
 
 N/ 모르다 bilmaslik
 
김 선생님을 아세요? 
 
Kim domlani bilasizmi?
 
- 모르는데요. 
 
Bilmayman.
 
영어를 알아요? 
 
Ingliz tilini bilasizmi?
 
- 아니오, 몰라요. 
 
Yo’q, bilmayman.
 
그 사람의 이름을 아셨어요? 
 
U insonning ismini bilarmidingiz?
 
- 아니오, 몰랐어요. 
 
Yo’q bilmas edim.
 
 
모릅니다
 
모르니까
 
모르면
 
모를 거예요
 
몰라요
 
몰랐어요
 
몰라서
 
모르는데
 
 
N/ 모르겠다 bilmaslik, tanimaslik.
 
저분을 아세요? 
 
Ana u kishini tanisizmi? 
 
- 잘 모르겠어요. 
 
Yo’q tanimayman
 
몇 번 버스를 타야 합니까? 
 
Nechanchi abtobusga chiqishimiz kerak?
 
- 글쎄요, 잘 모르겠는데요. 
 
Hmm, bilmayman
 
 
 
 V – ()  알다 [모르다] biror bir narsani qilishni bilmoq 
[bilmaslik]
 
한자를 읽을 줄 아세요? 
 


 
31 
Ieroglifni o’qishni bilasizmi?
 
- 아니오, 읽을 줄 몰라요. 
 
Yo’q, o’qishni bilmayman.
 
제 동생은 수영할 줄 몰라요. 
 
Mening ukan suzishni bilmaydi.
 
저는 일본어를 할 줄 알아요. 
 
Men yapon tilini bilaman.
 
내 친구는 운전할 줄 모릅니다. 
 
Mening do’stim mashina xaydashni bilmaydi.
 
 
 
 팔다 Sotmoq
 
오늘은 책을 10권 팔았어요. 
 
Bugun 10 dona kitob sotdim
 
아저씨, 사과 많이 파셨어요? 
 
Amaki, olmadan ko’p sotdingizmi?
 
잡지를 어디서 팝니까? 
 
Jurnal qayerda sotiladi? 
팔아요
 
팔았어요
 
팔아서
 
팔면
 
팔 거예요
 
팝니다
 
파니까
 
파는데
 
파세요
 
파십니다
 
 
N에게 N/ 팔다 biror kimga biror narsani sotish
 
아저씨는 학생에게 신문을 팔았어요. 
 
Amaki o’quvchiga gazetani sotdi.
 
차를 누구에게 파셨어요? 
 
Mashinani kimga sotdingiz?
 
어휘와 표현 So’z va ifoda
 
 N에게 N / 좋다 [나쁘다] biror shaxsga biror narsa yaxshi 
[yomon]. 
 
N  N  /  좋다  [나쁘다]  biror  shaxsga  biror  narsa  yaxshi 
[yomon].
 
아이들에게 그 영화가 좋지 않아요. 
 
Bolalarga u kino yoqmadi.
 
아이들에게 커피가 나빠요. 
 
Bolalarga kofe yaxshi emas
 


 
32 
할머님께는 인삼차가 좋습니다. 
 
Buvimga jenshen choyi yoqadi.
 
감기에 이 약이 좋습니다. 
 
Shamollashga bu dori yaxshi.
 
 
 
  ma`no
 
한국어를 읽을 줄 알지만 뜻을 잘 모르겠어요. 
 
Koreys tilini o’qiy olsamda ma`nosini yaxshi bilmayman.
 
‘한겨레’는 무슨 뜻입니까? 
 
Hangyore nima?
 
그 단어의 뜻을 가르쳐 주세요. 
 
Usha so`zni ma`nosini aytib bering.
 
 
 
연습 1  Mashq 1
 
 사람어느 나라 / 영국 사람
 
 사람은 어느 나라 사람인  같아요?
 
영국 사람인  같아요.
 
1) 신문, 무슨 신문 / ________________________________
 
2) 학생, 몇 급 / _______________________________________
 
3) 사람, 무슨 일을 하는 사람 / _________________________
 
4) 사전, 얼마 / ________________________________________
 
5) 선생님, 몇 급 선생님 / ______________________________
 
6) _______________ , ___________ / _____________________
 
 
 
 
 
 외국 학생한국말을 하다.
 
외국 학생인  같은데 한국말을   아세요?
 
  알지만 못해요.
 
1) 1급 학생, 한자를 쓰다               
 
2) 미국 사람, 김치를 먹다
 
3) 외국 사람, 한국 노래를 하다         
 
4) 외국 사람, 불고기를 만들다
 
5) 대학생, _________________           
 


 
33 
6) _______________ , ____________
 
 
연습 2 Mashq 2
 
 4과를 읽고 대답하세요. 4 darsni o’qib savollarga javob yozing
 
1) 안바르는 무엇을 사려고 합니까?
 
2) 안바르는 얼마를 냈습니까?
 
3) 신문은 얼마입니까?
 
4) 안바르는 한글을 읽을 줄 압니까?
 
5) 한겨레신문은 왜 외국 사람에게 좋습니까?
 
 
 
 모르다빠르다오르다
 
1) 가: 토니 씨 여자 친구 이름을 아세요?
 
   나: 아니오, (                     ).
 
2) 가: 이 사과 한 개에 얼마예요?
 
   나: 팔백 원이에요. 사과 값이 많이 (                 ).
 
3) 가: 그 사람이 무슨 말을 했어요?
 
   나: 말이 (                     ) 잘 못 들었어요.
 
 
 
알다살다멀다만들다팔다.
 
1) 가: 어디에 살아요?
 
   나: 저는 신림동에 (  )는데 서울대학교가 (  )지 않아요.
 
2) 가: 무슨 음식을 좋아해요?
 
   나: 어머니가 (               ) 김치를 좋아해요.
 
3) 가: 어디에서 과일을 살까요?
 
   나:  우리  집  옆에  과일  가게가  있는데  거기서  (    )  과일이 
맛있어요.
 
   가: 저도 그 가게를 (          )는데 값이 조금 비싸요.
 
 
 
 대화를 만드세요. Dialog tuzing
 
☺: (                   ) 있습니까? 
 
☻: 비행기 (                )?
 
☺: 여기 있어요.
 
☻: (                   ) 원이지요? 여기 (        ).
 


 
34 
☺: (               )인 것 같은데, (                   )?
 
☻: (            ) 지만 (                   ).
 
☺: 이 (           )은/는 (            )서 좋지요?
 
☻: 네, (                 )에게는 아주 좋아요.
 
☺: 자, 여기 (        ) 있어요. (              ) 원이에요. 
 
☻: (                             ). 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 5 끊지 말고 기다리세요.
 
 
 
로마: 여보세요. 거기 김 올렉 씨 집이지요?
 
아주머니: 아닌데요, 몇 번에 걸었어요?
 
로마: 거기 296의 5416 아닙니까?
 
아주머니: 전화 잘못 거셨어요. 여기는 296의 5426이에요.
 
로마: 아이구, 미안합니다.
 
 
 


 
35 
*  *  *  *  * 
 
 
 
로마: 여보세요. 거기 296의 5416이지요?
 
아주머니: 네, 그런데요. 
 
로마: 김 올렉 씨 있으면 좁 바꿔 주세요.
 
아주머니: 네, 끊지 말고 기다리세요.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
5-Dars. O’chirmasdan kutib turing.
 
 
 
Roma: Allo. Bu Kim Olegning uyimi?
 
Xola: Yo’q, qaysi raqamni terayapsiz?
 
Roma: Bu 880-5416  emasmi?
 
Xola: Boshqa joyga tushdingiz. Bu 880-5426.
 
Roma: Voy, uzr.
 
 
 
*  *  *  *  *
 


 
36 
 
 
Roma: Allo, bu 880-5416mi?
 
Xola: Ha, shunday.
 
Roma: Janob Kim Oleg bo’lasalar berib yuborolmaysizmi?
 
Xola: Ha, o’chirmasdan kutib turing.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 단어 Yangi so’zlar
 
끊다 to’xtatmoq                                        
 
말다 inkor formasi
 
걸다 raqam termoq                                   
 
잘못 yaxshi emas
 
아이구 voy
 
국 davlat
 
담배 sigaret 
 
피우다 chekmoq
 
놀다 quvnamoq                           
 
전화번호 telefon raqami
 
받다 olmoq 
 
음료수 mineral suv
 
껌 saqich
 
씹다 chaynamoq
 
비디오 video                                            
 
바다 dengiz
 
말하다 gapirmoq                            
 
목 bo’yin
 
시간표 dars jadvali
 
발음 Talaffuz
 
① 끊지 말고 [끈치 말고]
 
② 296-5416 [이구육에오사일륙]
 
 
 
문법 Grammatika
 
 N – ( 데요 fe’l yasovchi qo’shimcha.
 
철수 씨는 서울대 학생인데요. 
 
Janob Cholsu Seul universiteti talabasi.
 


 
37 
김 이리나 씨 계세요? 
 
Janob Kim Irina bormi?
 
- 네, 전데요.
 
– Ha, men.
 
안바르 씨 있어요? 
 
Janob Anvar bormi?
 
- 네, 전데요. 
 
- Ha, men
 

Download 1,61 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   13   14   15   16   17   18   19   20   ...   46




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish