2. Qadimgi va zamonaviy xitoy tilida musatqil so‘z turkumlarini solishtirish, yordamchi so‘z
mustaqil va yordamchi so‘z turkumlarni ajrata bilish ko‘nikmasini hosil qilish.
低 dī – past;
红 hóng – qizil;
白 bái – oq;
富 fù – boy;
贵 guì – qimmat;
美 měi – nafis;
恶 è – xunuk;
从容 cóngróng – sekin;
仓皇 cānghuáng – xovliqqan;
121
Venyandagi sifat grammatik va sintaktik xususiyatlari jihatidan zamonaviy xitoy tili
(bayxua)dagi sifat bilan deyarli bir xil. Gapda asosan aniqlovchi, hol, kesim bo‘lib kelgan.
Ba’zida ega va to‘ldiruvchi bo‘lib kelishi ham mumkin bo‘lgan, ammo bunday sifatlar
sifatlik xususiyatlarini allaqachon yo‘qotgan, otlashgan sifatga aylangan. Quyida bu
holatni ko‘rib chiqamiz:
I. Sifatning otlashish hodisasi. Qadimgi xitoy tilida sifat gapda ega va to‘ldiruvchi
bo‘lib kelishi mumkin bo‘lgan, ya’ni sifat otlashish xususiyatiga ega bo‘lgan.
122
«Zojuan» “Nang Gong hukmronligining 19-yili” (
左 传 • 囊 公 十 九 年
zuǒzhuàn•Nánggōng shíjiǔ nián):
“
大毋侵小”. Dà wú qīn xiǎo. (Katta mamlakat kichik mamlakatni bosib olishi kerak
emas.)
“
大”, “小”: asli sifatlar, ammo bu gapda “katta mamlakat”, “kichik mamlakat” ma’nosida
kelgan, “
侵” (bosib olmoq) fe’lining egasi va to‘ldiruvchisi bo‘lib kelgan.
II. Sifatning fe’llashish hodisasi. Qadimgi xitoy tilida sifatning fe’llashish hodisasi ko‘p
uchraydi. Bunda sifat o‘zidan keyin to‘ldiruvchi oladi.
Sao Saoning
123
«Chjitun tyanling»(
置屯田令 zhìtúntiánlìng) asarida:
“
夫定国之术, 在于强兵足食”. Fū dìng guó zhī shù, zài yú qiáng bīng zú shí.
124
(Mamlakatda tinchlik-barqarorlikni o‘rnatish uchun, qurolli kuchlarni yanada
kuchaytirish, xalqni esa oziq-ovqat mahsulotlari bilan to‘la ta’minlash lozim.)
“
强” (qudratli, kuchli), “足” (yetarli) sifatlari bu gapda “使。。。强盛” shǐ。。。
qiángshèng – “kuchaytirmoq”, “
使。。。充足” shǐ。。。chōngzú – “etarli darajada
ta’minlamoq” ma’nolarini bildirgan. Demak, sifat ma’nosi fe’lga o‘zgargan.
Cifat gapda fe’l vazifasini bajarib, o‘zidan keyin to‘ldiruvchini olganda, ega
tomonidan to‘ldiruvchini sifat ifoda etgan xususiyatga egaligi sub’ektiv ravishda e’tirof
etiladi.
Masalan: Tao Chyanning
125
«Shaftoli guli bitiklari» (
桃花源记 táohuā yuánjì):
121
18,65
122
21,119
123
Цао Цао (
曹操 Cáocāo 155—220) – Учподшолик даври давлат арбоби, саркардаси, шоир, харбий маҳорат
ҳақидаги асарлар муаллифи. М.а. III аср бошига қадар Хан даври (м.а.206-эрамиз 220) ҳукмдори ва бу
сулолани тугатган шахс сифатида тарихга кирган. (Сихай 1-жилд 212-б)
124
18,1230
“
渔人甚异之”. Yú rén shèn yì zhī. (Baliqchiga bu holat juda g‘alati tuyuldi.)
126
“
异” (g‘alati) so‘zi asli sifat bo‘lib, bu gapda ma’nosi fe’lga ko‘chishini kuzatamiz:
“
认为。。。异” rènwéi。。。yì – “biror holatni g‘alati deb hisoblamoq” ma’nosini
anglatadi.
Do'stlaringiz bilan baham: