Xidirova nargiza toshbadal qizi the concept "country" in english and uzbek proverbs and sayings



Download 57,75 Kb.
bet7/7
Sana17.07.2022
Hajmi57,75 Kb.
#814127
1   2   3   4   5   6   7
Bog'liq
MINISTRY OF HIGHER AND SECONDARY SPECIALIZED EDUCATION OF THE REPUBLIC

Summary of the first chapter
Paremiology is a philological science that studies the history, development, types, semantic features, and differences of parems. There are two ranges: "original" ("own") and "broader" paremiology. The origin of the concept of "parema" goes back to the Greek word paroemia (symbolic story). Originally, the term "parema" was used to denote the reading (singing) of symbolic stories from the Bible, the Torah ("Old Testament") or the Bible ("New Testament"). At the beginning of the twentieth century, the term "parema" lost its ancient, theological meaning.
The term "parema" entered the science in the late 70s of the last century as a philological (linguistic) term, and began to be applied to the units that express the ideas of the people in the context of teaching.
4. Analysis of linguistic dictionaries and paremiological research shows that the terms "parema" and "paremia", which are considered in all respects as a complex linguistic phenomenon, are synonymous, synonymous lexemes used in the sense of proverbs, parables, aphorisms.
5 In the science of language, the question of the phraseological status of proverbs and sayings remains controversial. A number of scholars include them in phraseology. Other researchers view parems as units other than individual phraseologisms. The problems of parema and paremiology in world and Uzbek linguistics have been studied as much as possible by linguists. However, little work has been done to link paremas to social life, especially in today’s modern education. Therefore, the relevance of the chosen topic is to conduct research to improve the linguocultural approach to the problem of comparative-comparative study of conceptual proverbs with the concept country.
The linguistic status of the concept, its nuclear and peripheral concepts have been explored within small thematic areas. Theoretical foundations of the analysis of the phenomenon of verbalization of concepts in linguistic units, in particular in proverbs, were substantiated.


1 Longman Dictionary of English Language and Culture -Harlow: Addison Wesley Longmans Limited, 1992, P.155.

2 Profantova Z. Proverbial Tradition as Cultural-Historical and Social Phenomenon, in Durco,Europhras 97: Phraseology and Paremiology.- Bratislava: Academia PZ.1998, P. 302- 307.

3 Vulic S., L. Zergollern-Miletic, Croatian Folk Proverbs Containing Names of Catholic Holidays, 1998, P. 360-365

4Bufiene G. Patarlių pasaulėvaizdzio bruozai, in Skeivys, Tautosakos darbai XII(XIX). -Vilnius: Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas, 2000, P. 173-178.

5 Taylor A. The Wisdom of Many and the Wit of One, in Mieder, W. and A.Dundes (eds). The Wisdom of many: Essays of the Proverb. – Madison: Wisconsin, 1994, P. 320.

6 Grigas, K. Lietuvių patarlės, lyginamasis tyrinėjimas. -Vilnius: Vaga.1976, P.27.



7 Потебня А.А. Мысль и язык. 2-е изд. – Харьков, 1892. – С.44.

8 Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. – М., 1993. – С .194.

9 Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых слов.- М.: Языки славянской культуры, 2001. – С 44.

10 Маслова В .А. Лингвокульторология. - М.: «Академия», 2001. – С.62.

11 Телия B.H. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурорлогический аспекты. – М., 1996. – 284 с.

12 Попова З.Д., Стернин И.А. Когнитивная лингвистика. – М.: ACT: Восток-Запад, 2007. – С. 29.

13 Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. Изд.2-е, испр.и доп. Академический проект. – М., 2001. – 990 с.

14 Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. Изд.2-е, испр.и доп. Академический проект. – М., 2001. – С.52.



15 Tursunov S.N. va boshq. Xalq hikmatlarining barkamol avlod tarbiyasidagi ahamiyati. – Toshkent: “Yangi nashr” nashriyoti, 2014. – B.7.

16 Кунин A.В. Фразеология современного английского языка. – Москва.: Международные отношения, 1972. – С.206.

17 Mengliyev B.R. Hozirgi o‘zbek tili. – Toshkent: “Tafakkur bo‘stoni”, 2018. – B.191-192.

18 Jo‘rayeva B.M. O‘zbek xalq maqollari shakllanishining lingvistik asoslari va pragmatik xususiyatlari. Filol. fan. doktori diss. avtoreferati. – Samarqand, 2019. – B.16..

19 Imomov K., Mirzayev T., Sarimsoqov B., Safarov O. O‘zbek xalq og‘zaki poetik ijodi. – Toshkent: O‘qituvchi,1990. – B.92.



20 O‘zbek xalq maqollari: [2tomlik]/[Masʼul muharrirlar: Mirzayev T.,Sarimsoqov B.].1-t. – Toshkent,“Fan”, 1987. – B.17.

21 Macmillan Dictionary and Thesaurus: Free English Dictionary Online.( https://www.macmillandictionary.com).

22 The Oxford Dictionary of Proverbs and Jennifer Speake, John Simpson Fifth Edition, Oxford University Press, 2007. – P. 625.

23 Longman Dictionary of contemporary: Free English Online Dictionary.(https://www.ldoceonline.com).

24 “Merriam Webster of Proverbs online Dictionary” (https://www.merriam-webster.com/dictionary/proverb).

25 https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/proverb.

26 Пермяков Г.Л. Пословицы и поговорки народов Востока. Систематизированное собрание изречений двухсот народов. – М.: Главная редакция восточной литературы издательства «Наука», 1979. – С.10.

27 Потебня А.А. Эстетика и поэтика. – М.: Искусство, 1976. – С.476.

28 Натхо О.И., Ширяева Т.А. Когнитивно-дискурсивные функции паремий в научно-популярном деловом дискурсе (на материале английского языка) //Вестник Пятигорского государственного лингвистического университета. – 2016. – №. 2. – С. 52-57.

29 Ширяева Т.А., Багиян А.Ю., Натхо О.И. Мудрость веков в языке бизнеса. Паремии в англоязычном научно-популярном деловом дискурсе. Когнитивно-дискурсивный аспект / Т.А. Ширяева – ООО «Бук», 2017. – С.22.

30 Даль В.И. Пословицы русского народа. М.: Художественная литература,1957. – С. 3-5.

31 Рыбникова М.А. Русские пословицы и поговорки / АН СССР, Ин-т мировой лит. им. А.М. Горького.– М.: Изд-во АН СССР, 1961. – 229 с.

32 Dundes A. On the structure of the Proverb, Mieder W. & Dundes A. The Wisdom of many: Essays of the Proverb. Madison, Wisconsin: University of Wisconsin Press. 1994. – С.52.


Download 57,75 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish