За столом, перед ним рукопись (Казакевич); в дневниковых запи-сях: Днем



Download 1,34 Mb.
bet51/59
Sana18.07.2022
Hajmi1,34 Mb.
#819375
1   ...   47   48   49   50   51   52   53   54   ...   59
Bog'liq
101-202

ПОЯСНЯЮЩИЕ ОБОРОТЫ


§ 2118. Поясняющие обособленные обороты уточняют, конкретизируют тот или иной член предложения, раскрывают его содержание.
В отличие от полупредикативных оборотов, обособление поясняющего оборота зависит не от грамматической природы его главного слова, а от других факторов. Обособлению здесь способствуют: а) само значение уточнения или пояснения: За стеною, в комнате, гудит электрический полотер (Триф.); б) объем обособляемой группы: Он узнал его по росту и по движениям головыкоротким, вздрагивающим и частым (Фед.).
Поясняющие обороты, как правило, постпозитивны по отношению к поясняемому слову. Поясняющими могут быть субстантивные, адъективные, наречные, спрягаемо­глагольные и инфинитивные обороты.
§ 2119. Обособленный поясняющий субстантивный оборот представляет собой словосочетание с главным словом — существительным в косвенном падеже с предлогом или без предлога. В отличие от полупредикативного субстантивного оборота, такой оборот всегда постпозитивен. Синтаксически он зависит от того же слова, от которого зависит предшествующий ему поясняемый член предложения, но по смыслу он связан и с поясняемым словом. Поясняемым словом может быть существительное, местоименное слово, прилагательное, наречие.
1) Поясняемое слово — существительное: Верст за восемь от нас, среди временами почти непроходимых болот, высится боровое местечко (Пришв.); Около вагона, на прибитом метелью снегу, группами толпились солдаты (Бонд.); Возле стены, в нише, удобный лежак, старенький тулуп раскинут, подушка (Шукш.); Письма и газеты приходят с запозданием, так как почту доставляют с оказией, на лошадях (Тендр.); До десятка объектовв основном магазины и складысооружал строительный трест (газ.).
Обособляться может именное сочетание с количественным значением: На Петровском острове, шагах в тридцати от озера, стоит небольшая мыза (А. Н. Толст.); Он остановился на крошечном полустанке, верстах в двух­трех от берега (Фурм.); Я, брат, родом из Большезерска, в сорока километрах отсюда (Тендр.).
Субстантивный оборот может представлять собою обособленное приложение: он содержит другое обозначение лица или предмета, уже названного подчиняющим словом; при этом имеет место согласование в падеже: На следующий день я приехал в Белую Церковь и остановился у старинного приятеля отца, начальника почтовой конторы Феоктистова (Пауст.); Старик... каждый раз приносит подарки деревенским детям и своей соседке Настемногодетной, но не старой еще женщине, брошенной мужем (Пауст.).
2. Поясняемое слово — личное местоимение; при этом имеет место согласование в числе и падеже; Темь на земле, и видно ее далеко­далеко, родимую эту землю (Залыг.); Ей не хватало быть волнистой, Ей не хватало течь везде, Ей жизни не хваталоЧистой Дистиллированной Воде (Март.); У нас, у довоенных мальчишек, оставшихся в живых, война отняла ласковую школьную романтику (М. Анчаров).
В таких субстантивных оборотах может присутствовать элемент полупредикативного значения (причины или уступки): В 1964 г. директор лаборатории пригласил ее, геоботаника, возглавить созданный в лаборатории отдел рекультивации нарушенных промышленностью земель (журн.); Мне, Чудотворцу всего, что празднично, Самому на праздник выйти не с кем (Маяк.).
3) Поясняемое слово — местоименное прилагательное это: Наверное, в этом и заключается человеческая сущностьв духовной отзывчивости, которая порождает в людях ответную отзывчивость (журн.); Надо было прощаться со всем этим, с Брянском, с уютным домом дяди Коли, и, может быть, прощаться надолго (Пауст.).
4) Поясняемое слово — прилагательное: Он был в дорогом сером костюме, и заграничных, в цвет костюма, туфлях (Булг.); В своей лаборатории на огромном, с круглый бильярд, столе Бабушкин установил чучело дельфина (газ.).
5) Поясняемое слово — наречие: Он никогда, даже в молодые студенческие годы, не производил впечатления здорового (Чех.); Здесь, в этой убогой келье, под унылый свист ветра, под слитный шум упорного дождя, под мышиный писк и возню в соломе, началась их беседа (Л. Соловьев); Даже представить трудно, Как я смогу опять С вечера беспробудно, Без сновидений, спать (Яшин); Тихо будет плыть этот чудесный корабль, без криков и выстрелов (Грин).
§ 2120. Особое место среди обособленных субстантивных оборотов занимают ограничительно­выделительные обороты, главным словом которых является косвенный падеж с предлогами кроме, помимо, вопреки, в отличие от, благодаря, несмотря на, независимо от. Обособление таких оборотов связано с их объемом: чем больше группа, тем вероятнее ее обособление.
Обороты с предлогом кроме могут иметь как значение исключения, так и значение восполнения; ср.: Пришли все, кроме Ивана (исключение) и Кроме Ивана, пришли Петр и Андрей (восполнение); Достопримечательностью главной комнаты, кроме рояля, было громадное полотно в тяжелой позолоченной раме (Окудж.); На всех инструментах, кроме жалейки, он играл лишь понуждаемый со стороны (Нагиб.)
Значение других оборотов определяется значениями вводящих их предлогов: Классика, в отличие от романтики и натурализма, состоит в том, что дается зрителю твердый каркас (Блок); Люди махали руками и кричали, радуясь, что в Одессу, после долгого перерыва, прибыли новые морские части, и значит, ее, вопреки пронесшимся слухам, не собираются сдавать (Симон.); Я считал, однако, своим долгом, долгом посла СССР в Лондоне, независимо от поведения Наркоминдела, высказать свое мнение, основанное на всей имеющейся у меня информации (И. Майский).
§ 2121. Обособленный поясняющий адъективный оборот представляет собой словосочетание с главным словом — прилагательным, которое синтаксически зависит от существительного (согласуется с ним), а по смыслу поясняет, уточняет предшествующее ему прилагательное: Светлые, почти белые волосы прилипли к потному лбу, к ушам, к шее, местами подгорели и порыжели (Залыг.); Под большой иконой висела пришпиленная маленькаябумажная (Булг.); Третьей, решающей уликой послужил найденный при обыске дневник (А. Н. Толст.); Это связано с вопросом о стабильных и переменных, или изменчивых (лабильных) элементах в фольклоре вообще (В. Пропп). В последнем примере первое из поясняющих прилагательных вводится интонацией и союзом, а второе, поясняющее первое, только интонацией.
Главное слово поясняющего оборота может совпадать с поясняемым: Они вышли на темную улицу, очень темную перед рассветом (Нилин); Маргарита ощутила себя свободной, свободной от всего (Булг.).
§ 2122. Обособленный поясняющий наречный оборот представляет собой словосочетание с главным словом — наречием или, чаще, одиночное наречие, поясняющее предшествующее ему слово — существительное или наречие. Наречие, поясняющее глагол, может находиться по отношению к нему как в постпозиции, так и в препозиции.
1) Поясняемое слово — существительное: После конференции, вечером, Федор созвал к себе на прощанье всех командиров и комиссаров (Фурм.); Впереди шла сама волчица, за ней молодые переярки и сзади в стороне, отдельно и самостоятельно, огромный лобастый матерый волк (Пришв.).
2) Поясняемое слово — глагол: Девушка уже плыла далеко впереди меняловко, быстро, как умеют плавать здешние рыбаки (Полев.); Усталая шоферка, неожиданно для себя, среди разговора с Лопатиным задремала, сидя все в той же позе у стожка сена (Симон.). Обособление наречия может служить отделению его от предшествующего слова, отнесению непосредственно к глаголу­сказуемому: Ночью, не разобравшись, второпях, белые взломали дверь магазина (Б. Горбатов) (ср.: не разобравшись второпях, белые взломали дверь); Потом, неведомо откуда, словно рождаясь в студеном утреннем воздухе, на дорогу стали слетаться воробьи (Ант.).
3) Поясняемое слово — наречие: Быстро, по­морскому, я спрыгнул с койки, натянул сапоги, ополоснул лицо и вышел (П. Сажин); Тогда к этому успеху мы относились несколько свысока, снисходительно (Твард.).
§ 2123. Обороты с главным словом — спрягаемой формой глагола поясняют, уточняют глагол­сказуемое. Формы времени, лица и числа глагола­сказуемого и главного слова обособленного оборота совпадают: Надо писать о том, что горит, не ждет, а там видно будет, разберемся (Твард.; (горит, то есть, иначе говоря, но ждет)); Устроился славно, чувствовал себя вольготно, даже слегка обнаглелделал выговор продавщицам за теплое пиво (Шукш.; (обнаглел, а именно, делал выговор продавщицам)); Вечером бочку на передовую везем, так за ней фрицы охотятсяиз пушек бьют, как по танку (Симон.); Доктор, маленький, возмужавший в военной форме, семеня ногами, шел с нею рядомпровожал (Панова); Полководец совершил свой последний подвигсоздал книгу о советском солдате, о героизме советского народа (журн.).
§ 2124. Обороты с главным словом — инфинитивом могут пояснять: 1) существительное, 2) инфинитив, 3) наречие. 1) Леся, видно, по своей дикой привычкеторговаться за тряпкизаспорил (Шукш.); У профессора была еще одна заветная мечта: установить возраст китов (П. Сажин); Все, что они говорили, было направлено к одной цели: исправить ход этой операции, нарушенной последствиями шторма (Собол.). 2) Он придерживается того мнения, что мужичков надо «вразумлять», то есть частым повторением одних и тех же слов доводить их до истомы (Тург.). 3) Некоторые из них, так же как и Николка, первый раз в эту весну вывели на пастьбу коз, а многие пришли просто такпосидеть да побеседовать (Ант.). О функциях обособленного инфинитива см. также § 2019–2021.

Download 1,34 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   47   48   49   50   51   52   53   54   ...   59




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish