11.
Кто
?
1.
д
´
eлaeт фотогр
´
aфии
?
фот
´
огрaф
2.
дириж
´
ируeт орк
´
eстром
?
3.
игр
´
aeт нa
´
aрфe
?
4.
п
´
ишeт кaрт
´
ины
?
5.
п
´
ишeт рeц
´
eнзии нa кн
´
иги
?
6.
п
´
ишeт стaть
´
и для журн
´
aлов
?
7.
сочин
´
яeт м
´
узыку
?
12.
ч
то он
/
он
´
a д
´
eлaeт
?
1.
aкт
¨e
р
/
aктр
´
исa
?
игр
´
aeт нa сц
´
eнe
2.
пeйзaж
´
ист
?
3.
портрeт
´
ист
?
4.
рeжисс
¨e
р
?
5.
рeпорт
¨e
р
?
294
Unit 9
13. Similes.
Compare the stylistically differentiated similes involving
игр
´
aть
:
(1) neutral:
игр
´
aть кaк молод
´
ой б
´
ог
(of a virtuoso instrumental performance)
(2) demotic and facetious:
игр
´
aть кaк б
´
ог нa бaлaл
´
aйкe
(of a virtuoso performance, usually on
strings)
(3) bookish:
игр
´
aть кaк Пaгaн
´
ини
(especially of a virtuoso violin performance).
(3) Translation and dictionary drill
14. Fill the gaps with appropriate words and translate:
1.
P
´
усскиe
. . . XIX
в
´
eкa об
´
ычно пис
´
aли м
´
aслом
.
2.
Oрк
´
eстр aккомпaн
´
ировaл изв
´
eстному скрипaч
´
у в скрип
´
ичном конц
´
eртe Бeтх
´
овeнa
.
Конц
´
eрт б
´
ыл зaп
´
исaн нa
. . . .
3. . . .
о в
´
олкe и з
´
aйцe «Hу
,
погод
´
и
!
» п
´
ользовaлся огр
´
омной попул
´
ярностью
.
4.
Peд
´
aктор опубликов
´
aл в журн
´
aлe интeр
´
eсную
. . .
нa н
´
овый ром
´
aн Копыл
¨e
вa
.
5.
и
зв
´
eстнaя
. . .
тaнцeв
´
aлa бaл
´
eт «
л
eбeд
´
иноe
´
озeро» в Maри
´
инском тe
´
aтрe
.
6.
Hикт
´
о уж
´
e нe сл
´
ушaeт
. . . .
и
х зaмeн
´
или комп
´
aкт
-
д
´
иски и
DVD.
(
бaлeр
´
инa
,
мультф
´
ильм
,
плaст
´
инок
,
пл
¨e
нку
,
рeц
´
eнзию
,
худ
´
ожники
)
15. Translate into English:
1.
C п
´
омощью «тaр
´
eлки» м
´
ожно смотр
´
eть зaруб
´
eжныe ф
´
ильмы по сп
´
утниковому
тeлeв
´
идeнию
.
2.
ч
eм бл
´
ижe к H
´
овому г
´
оду
,
тeм б
´
ольшe под
´
aрков рeклaм
´
ируeтся нa м
´
eстном
тeлeв
´
идeнии
.
3. ´
Eсли блужд
´
aть по глоб
´
aльной с
´
eти
,
м
´
ожно узн
´
aть мн
´
ого пол
´
eзного и интeр
´
eсного
.
4.
и
сa
´
aк П
´
eрлмaн сыгр
´
aл сон
´
aту Бeтх
´
овeнa нa скр
´
ипкe
,
изгот
´
овлeнной в
XVIII
в
´
eкe
итaль
´
янским м
´
aстeром
.
5.
Поднялс
´
я з
´
aнaвeс
,
и aкт
¨e
ры и aктр
´
исы в
´
ышли нa сц
´
eну под б
´
урныe aплодисм
´
eнты
.
Can you find an English equivalent for the phrase
«
и
ск
´
усство р
´
aди иск
´
усствa»
?
16. Translate into Russian:
1. The orchestra consists of violinists, trumpeters, cellists and other musicians.
2. The orchestra is conducted by a talented young conductor from Estonia.
3. The curtain comes down at the first interval and goes up at the beginning of the second
act.
4. We watched a film about Warsaw during the Second World War. The whole film was shot
in Poland.
5. A professional photographer takes photographs and then develops the films himself.
6. The director Vyacheslav Ivanov was putting on a new show, and we bought seats in the
stalls.
Exercises
295
7. News programmes are broadcast every two hours on the TV-2 channel.
8. If you don’t want Misha to watch such films, you can turn the TV off at any time.
9. This year the British bought more goods on the Internet than in shops.
10. My grandson showed me my photograph on the University website.
(4) Word origins and word formation
17. Loan words. Which is the odd one out in the following sequences?
I
Which is not from French?
1.
пeйз
´
aж
2.
рeжисс
¨e
р
3.
рис
´
унок
II
Again, which is not from French?
1. ´
aрфa
2.
пaрт
´
eр
3.
сц
´
eнa
III
Which is not from Italian?
1.
виолонч
´
eль
2.
тромб
´
он
3.
фотоaппaр
´
aт
IV
Form agent nouns in -
ист
from the following:
1.
журн
´
aл
2.
пeйз
´
aж
3.
портр
´
eт
V
Which of the following agent nouns in -¨e
р
is the only one that has no feminine
equivalent?
aкт
¨e
р
рeжисс
¨e
р
рeпорт
¨e
р
18.
(a)
what do the initials
CM
и
stand for?
(b)
what is the abbreviation of
мультипликaци
´
онный ф
´
ильм
?
Level 2
Art
aбстр
´
aктный
abstract
кaрт
´
инa
,
нaп
´
исaннaя м
´
aслом
oil painting
лeп
´
ить
(
лeпл
´
ю л
´
eпит
)/
с
-
to mould, sculpt
мольб
´
eрт
easel
нaбр
´
aсывaть
/
нaброс
´
aть
to sketch
нaт
´
урщик
/
нaт
´
урщицa
model
пис
´
aть
/
нa
-
с нaт
´
уры
to paint from life
296
Unit 9
рeпрeзeнтaт
´
ивный
representational
ск
´
ульптор
sculptor
шeд
´
eвр
masterpiece
эск
´
из
sketch
Word origins:
(1)
мольб
´
eрт
is said to come from obsolete German
Mal-
brett
, with metathesis -
re
-
>
-
er
(-
brett
>
-
бeрт
) (2)
шeд
´
eвр
is from
French
chef-d’oeuvre
id. (3)
эск
´
из
is from French
esquisse
id.
Theatre
´
aвторскaя рeм
´
aркa
stage directions
aплод
´
ировaть
impf.
(
aплод
´
ирую aплод
´
ируeшь
)
to applaud
билeт
¨e
р
/
билeт
¨e
ршa
usher/usherette
гaстрол
´
ировaть
impf. (
гaст
-
рол
´
ирую гaстрол
´
ируeшь
)
to be on tour
дeкор
´
aция
set, scenery
кул
´
исы
(gen.
кул
´
ис
)
wings
рeжисс
¨e
р
-
постaн
´
овщик
stage-manager
суфл
¨e
р
prompter
х
´
олст
(gen.
холст
´
a
)
canvas
худ
´
ожник
-
грим
¨e
р
make-up artist
худ
´
ожник
-
костюм
´
eр
/
костюм
´
eршa
wardrobe master/mistress
Word origins:
(1)
гaстрол
´
ировaть
is from German, cf. German
Gastrolle
‘guest appearance’ (
гaстр
´
оль
‘tour’) (2)
кул
´
исы
is from French
coulisses
id. (3)
суфл
¨e
р
is from French
souffleur
id. (4)
гр
´
им
is from French cf.
French
grimer
‘to make up an actor for theatre or cinema’.
Music
aкк
´
орд
chord
´
aльт
viola
вaлт
´
орнa
French horn
в
´
aльс
waltz
г
´
aммa
scale
ду
´
эт
duet
игр
´
aть
/
п
´
eть
(
по
´
ю по
¨e
шь
)
в
т
´
он
/
нe в т
´
он
to play/sing in tune/out of tune
квaрт
´
eт
quartet
клaвиaт
´
урa
keyboard
кл
´
aвишa
/
кл
´
aвиш
key
кл
´
aсть
(
клaд
´
у клaд
¨e
шь
)/
полож
´
ить нa м
´
узыку
to set to music
комп
´
aкт
-
диск
(gen.
комп
´
aкт
-
д
´
искa
)
compact disc, CD
контрaб
´
aс
double bass
Visual and performing arts
297
лид
´
ировaть
(
лид
´
ирую
лид
´
ируeшь
)
в хит
-
пaр
´
aдaх
to top the charts
мeл
´
одия
tune
нaр
´
однaя п
´
eсня
folk song
нaстр
´
aивaть
/
нaстр
´
оить
to tune
сaксоф
´
он
saxophone
смыч
´
ок
(gen.
смычк
´
a
)
bow
сол
´
ист
/
сол
´
исткa
soloist
струн
´
a
(pl.
стр
´
уны
)
string (
стр
´
унный орк
´
eстр
‘string
orchestra’)
упрaжн
´
яться
impf. (
в
+ prep.)
to practise (something)
фaг
´
от
bassoon
х
´
ор
chorus, choir
Note:
many popular modern musical styles are based on English:
дж
´
aз
,
п
´
aнк
,
поп
-
м
´
узыкa
,
ритм энд бл
´
юз
,
св
´
инг
,
с
´
оул
, etc.
Literary note:
«Квaрт
´
eт»
is the title of a fable by Krylov, see exercise.
Word origins:
(1)
aкк
´
орд
is from French
accord
it. (2) ´
aльт
is from French
alto
id. (3)
вaлт
´
орнa
is from German
Waldhorn
id. (4)
г
´
aммa
, the
third letter of the Greek alphabet and originally the lowest note in the
musical scale, has subsequently been used to denote the whole scale (5)
клaвиaт
´
урa
is from German
Klaviatur
id. (6)
кл
´
aвиш
is from Polish
klawisz
id., from Middle Latin
clavis
‘key’ (7)
контрaб
´
aс
is from Italian
controbasso
(from its bass ‘voice’) (8)
фaг
´
от
is from German
Fagott
,
Italian
fagotto
, seemingly a derivative of Latin
fagus
‘beech’.
Cinema and film
днeвн
´
ой сe
´
aнс
matinee
дубл
´
ировaть
(
дубл
´
ирую
дубл
´
ируeшь
)/
с
-
to dub
звуков
´
оe сопровожд
´
eниe
soundtrack
кaскaд
¨e
р
stuntman
субт
´
итр
subtitle
худ
´
ожeствeнный ф
´
ильм
feature film
экр
´
aн
screen
экрaниз
´
aция
screen adaptation
Word origins:
(1)
дубл
´
ировaть
is from French
doubler
id. (2)
кaскaд
¨e
р
is
from French
cascadeur
id. (3)
экр
´
aн
is from French
´ecran
id.
Photography
л
´
инзa
lens
Word origins:
л
´
инзa
is from German
Linse
id. (there may be a connection
with Latin
lens
‘lentil’, from the lentil-like shape of a lens – German
Linse
means ‘lentil’ and ‘lens’).
298
Unit 9
Newspapers
кроссв
´
орд
crossword
н
´
омeр
(pl.
номeр
´
a
)
issue
обозрeв
´
aтeль
(m.)
columnist
офици
´
aльно
/
нeофици
´
aльно
on/off the record
подп
´
искa
(
нa
+ acc.)
subscription
подп
´
исывaться
/
под
-
пис
´
aться
(
подпиш
´
усь
подп
´
ишeшься
)
(
нa гaз
´
eту
)
to subscribe (to a newspaper)
прeд
´
eльный ср
´
ок
deadline
прeсс
-
рeл
´
из
press release
рeд
´
aкция
editorial office
стaть
´
я
article
тaбл
´
оид
tabloid
тир
´
aж
(gen.
тирaж
´
a
)
circulation
цeнзуров
´
aть
impf./pf.
(
цeнзур
´
ую цeнзур
´
уeшь
)
to censor
цeнтр
´
aльныe гaз
´
eты
national newspapers
эксклюз
´
ивный
exclusive
Word origins:
тир
´
aж
is from French
tirage
id.
TV and radio
быть в эф
´
ирe
(
выход
´
ить
/
в
´
ыйти в эф
´
ир
)
to be on air (to go on air)
вeд
´
ущий
/
вeд
´
ущaя
(adj. noun)
presenter, anchorman
виктор
´
инa
quiz
д
´
иктор
newsreader
диск
-
жок
´
eй
DJ
киноопeр
´
aтор
cameraman
прям
´
aя пeрeд
´
aчa
live programme
рeпорт
´
aж
/
трaнсл
´
яция с
м
´
eстa соб
´
ытий
or
внeстуд
´
ийнaя пeрeд
´
aчa
outside broadcast
сeри
´
aл
serial
ст
´
удия
studio (radio/TV)
тeлeк
´
aмeрa
TV camera
ток
-
ш
´
оу
(n. indecl.)
talk show
чaстот
´
a
frequency
эстр
´
aдноe прeдстaвл
´
eниe
variety show
Exercises
299
Do'stlaringiz bilan baham: |