territoriale Dubletten
Die territorialen Dubletten sind Synonyme innerhalb der Literatursprache:
Norddeutsch Süddeutsch
Schrank Kästen
Schlächter Metzger
fegen kehren
Schmetterling Falter
Treppe Stiege
Dialektismen
Die Dialektismen sind nicht literarische Wörter und Wendungen.
Sonnabend Samstag
Januar Jenner
Knabe Bube
Kartoffeln Erdäpfel
Blumenkohl Karfiol
Möhren Karotten
Die territorialen Dubletten und Dialektismen dienen einmal einer anschaulichen Zeichnung des nationalen und territorialen Kolorits, zum anderen schaffen sie das natürliche Kolorit.
Fremdsprachige Wörter
Die einzelnen charakterologischen Gruppen sind mehr oder weniger polyfunktional, indem sie unterschiedliche Kolorite ausdrücken und unterschiedliche stilistische Funktionen ausüben. Dies gilt in hohem Masse für die fremdsprachigen Wörter (Internationalismen, populäre und unpopuläre Fremdwörter).
Die Fremdwörter sind die Wörter, die aus einer fremden Sprache in eine andere Nationalsprache eingehen:
kaputt, famos, prima...
Do'stlaringiz bilan baham: |