104
рода рассматриваются попутно и вскользь. Такая трактовка рода встречается, в частности, в
статье Н.Н.Дурново «La catégorie du genre en russe moderne»
3
. О сущности рода Н.Н.Дурново
говорит: «Мы называем «родом» явление согласования существительных с поясняющими их
прилагательными в том же падеже»
4
. Так понимая сущность категории рода, Н.Н.Дурново наметил
следующую систему родовых форм. У существительных в единственном числе различаются четы-
ре рода: 1) мужской – одушевленный, 2) мужской – неодушевленный, 3) женский и 4) средний. У
существительных во множественном числе различаются два рода: 1) одушевленный, 2) неодушев-
ленный.
Разбор семантических основ категории рода Н.Н.Дурново сводит к следующим замеча-
ниям: «Невозможно установить семантическое различие родов в современном русском языке.
Можно только наблюсти, что все слова, обозначающие лиц мужского пола, независимо от
формы (
отец, дед, портной, слуга, мужчина
и др.) так же, как и обозначающие животных-
самцов
(бык, жеребец, баран, козел, петух, гусак)
относятся к мужскому роду, тогда как назва-
ния лиц женского пола и животных-самок относятся к женскому роду (
жена, дочь, баба, учи-
тельница, докторша, корова, кобыла, гусыня
и др.); средний род охватывает преимущественно
названия неодушевленных предметов, отвлеченных идей, собирательных понятий и, в виде ис-
ключения, несколько обобщенных названий одушевленных предметов, как
животное, насеко-
мое, чудовище, страшилище,
к среднему роду относится и слово
лицо,
когда означает личность,
а не часть тела»
5
.
Некоторые лингвисты вовсе исключают семантику из структуры родовых форм. Так,
А.Б.Шапиро в ряде своих выступлений указывал, что только морфологическое проявление рода
надо считать грамматическим явлением; те же значения различий по полу, которые присущи
определенным группам одушевленных существительных, являются, по его мнению, элемента-
ми их лексических значений.
Нам представляется, что связи и взаимодействие семантических и асемантических родовых
противопоставлений получат адекватное отражение в теории, если они будут рассматриваться
как специфические особенности отдельных ярусов единой структуры рода. У обоих типов проти-
вопоставлений идентичные синтаксико-морфологические свойства, что дает основание считать
их элементами единой структуры. Наряду с этим, следующие особенности существенно отлича-
ют один тип от другого.
1. Семантические противопоставления по своему лексическому составу корреляционны,
ср.:
Do'stlaringiz bilan baham: