…Убийство президента Кеннеди стало самым трагическим событием



Download 3,7 Mb.
Pdf ko'rish
bet82/269
Sana16.12.2022
Hajmi3,7 Mb.
#889108
1   ...   78   79   80   81   82   83   84   85   ...   269
криббидж
. Вы учите меня играть, мы играем несколько
часов, я отдаю вам двести долларов, и мы все расстаемся друзьями. Что вы на это
скажете?
— Откуда вы, мистер Амберсон?
— Приехал из Дерри, недавно. Занимаюсь коммерческой недвижимостью.
Сейчас я в отпуске на Себаго, потом поеду на юг. Вам нужны имена?
Рекомендации? — Я улыбнулся. — Люди, которые подтвердят, что я не псих?
— В сезон охоты он по субботам уходит в лес, — ответила миссис Каллем. —
Это его единственный шанс, потому что он работает всю неделю и до дома
добирается практически в сумерках, когда уже не имеет смысла заряжать ружье.
На ее лице по-прежнему читалось недоверие, но я увидел и кое-что еще,
вселявшее надежду. Когда ты молода, у тебя ребенок, а у мужа тяжелая физическая
работа (об этом говорили его мозолистые, с потрескавшейся кожей руки), две сотни
долларов — это много продуктов. Или, в 1958-м, два с половиной месячных взноса
по закладной.
— Я могу пропустить один день в лесу, — вставил Каллем. — Да и дичь около
города практически выбили. Только на Боуи-Хилле еще можно подстрелить этого
чертова оленя.
— Следи за тем, что говоришь при ребенке, мистер Каллем, — резко бросила
она, но улыбнулась, когда он поцеловал ее в щеку.
— Мистер Амберсон, мне надо поговорить с женой. — Каллем повернулся ко
мне. — Ничего, что вам придется постоять на крыльце минуту или две?
— У меня есть вариант получше. Я поеду в «Брауни» и куплю шипучку. — Так
большинство деррийцев называло любую газировку. — Вам привезти чего-нибудь
прохладительного?
Они вежливо отказались, а потом Марни Каллем закрыла дверь перед моим
носом. Я поехал в «Брауни» и купил «Орандж краш» себе и лакричного червяка для
малышки, предположив, что ей понравится, если она такое уже ест. «Каллемы мне
откажут, — думал я. — Вежливо, но твердо». Незнакомец, да еще с таким странным
предложением. Я-то надеялся, что на этот раз изменить прошлое будет проще, раз
Эл уже дважды его менял. Выходило, что это не тот случай.
Но меня ждал сюрприз. Каллем согласился, а его жена позволила мне дать
лакричного червяка малышке, которая взяла угощение с радостным смехом,


пососала и начала им причесываться. Они пригласили меня остаться на ужин, но я
отказался. Предложил Энди Каллему задаток в пятьдесят долларов, от которого
отказался 
он
… но потом все-таки взял по настоянию жены.
Я вернулся на Себаго в превосходном настроении, однако утром пятнадцатого
ноября, по пути в Дарэм (поля так заиндевели, что одетые в оранжевое охотники
оставляли следы), оно изменилось. 
Он позвонит в полицию штата или местному
констеблю,
думал я. 
И пока меня будут допрашивать в ближайшем полицейском
участке, пытаясь выяснить, какая у меня придурь, отправится охотиться в лес у
Боуи-Хилла.
Но на подъездной дорожке стоял только «форд» Каллема с панелями под
дерево. Я взял новую доску для криббиджа и пошел к двери. Энди открыл ее и
спросил:
— Готовы к уроку, мистер Амберсон?
Я улыбнулся.
— Да, сэр, готов.
Он отвел меня на заднее крыльцо: не думаю, что его женушка хотела, чтобы я
находился в доме с ней и малышкой. Правила оказались очень простые. Под
колышками подразумевались очки. Игра заключалась в том, чтобы дважды пройти
вокруг доски. Я узнал, что такое правый валет, последовательность, застрять в
грязевой яме и «загадочные девятнадцать» — так называемая невозможная рука.
Потом мы начали игру. Сначала я вел счет, но прекратил, как только Каллем
вырвался вперед на четыреста очков. Время от времени издалека доносился
выстрел, и Каллем обреченно смотрел на лес, который начинался сразу за его
небольшим двором.
— В следующую субботу, — сказал я ему после очередного такого взгляда. — В
следующую субботу вы точно отправитесь на охоту.
— Скорее всего пойдет дождь, — ответил он, потом рассмеялся. — Мне-то чего
жаловаться? Я получаю удовольствие и зарабатываю деньги. Вы играете все лучше,
Джордж.
В полдень Марни приготовила нам ленч — большие сандвичи с тунцом и по
миске домашнего томатного супа. Мы поели на кухне, а потом она предложила нам
продолжить игру за кухонным столом. Все-таки решила, что я неопасен. Меня это
очень порадовало. Я давно уже понял, какие они милые люди, эти Каллемы.
Прекрасная пара с прекрасным ребенком. Иногда думал о них, слушая, как Марина
и Ли Освальды кричат друг на друга в дешевых съемных квартирах… или видя, как
они, по крайней мере один раз, вываливаются со своей злобой на улицу. Прошлое
стремится к гармонии, а также старается все уравновесить, и у него получается.
Каллемы — одна сторона доски-качалки, Освальды — другая.
А Джейк Эппинг, известный также как Джордж Амберсон? Само собой,
перелом.
Ближе к концу нашего марафона я выиграл первую игру. Тремя играми позже,


уже в самом начале пятого, я его разгромил и рассмеялся от счастья. Малышка
Дженна рассмеялась вместе со мной, потом наклонилась вперед из своего высокого
стульчика и по-свойски дернула меня за волосы.
— Все! — воскликнул я, продолжая смеяться. Трое Каллемов мне вторили. —
На этом ставлю точку! — Я достал бумажник и выложил три купюры по пятьдесят
долларов на красно-белую клетчатую клеенку, покрывавшую стол. — Ни один цент
не пропал даром.
Энди пододвинул купюры ко мне.
Уберите их обратно в бумажник, где им самое место, Джордж. Я получил
слишком много удовольствия, чтобы еще брать ваши деньги.
Я кивнул, словно соглашаясь, а потом пододвинул купюры к Марни, которая тут
же их схватила.
— Спасибо вам, мистер Амберсон. — Она с упреком посмотрела на мужа,
потом вновь на меня. — Мы найдем, на что их потратить.
— Хорошо. — Я встал и, потянувшись, услышал, как хрустит позвоночник.
Где-то — в пяти милях от дома Каллемов, может, в семи — Каролин Пулин и ее отец
возвращались к четырехдверному пикапу с надписью на водительской двери
«СТРОИТЕЛЬНЫЕ И СТОЛЯРНЫЕ РАБОТЫ ПУЛИНА». Может, подстрелили
оленя, может, и нет. В любом случае они — я в этом не сомневался — провели
отличный день в лесу, болтая, как умеют отцы с дочерьми, и наслаждаясь компанией
друг друга.
Оставайтесь на ужин, Джордж, — предложила Марни. — У меня тушеная
фасоль и хот-доги.
Я остался, а потом мы смотрели выпуск новостей по маленькому настольному
телевизору Каллемов. Сообщили о несчастном случае на охоте в Нью-Хэмпшире, но
не в Мэне. Я позволил уговорить себя на второй кусок яблочного коблера, хотя уже
наелся до отвала. Потом встал и поблагодарил их за гостеприимство.
Энди Каллем протянул руку.
— В следующий раз сыграем бесплатно, хорошо?
— Будьте уверены. — Следующего раза быть не могло, и, думаю, он это знал.
Его жена, как выяснилось, тоже. Она подошла ко мне, когда я уже собирался
сесть за руль. Малышку укрыла одеялом и надела ей на голову шапочку, но сама
пальто не накинула. Я видел пар ее дыхания, и она дрожала от холода.
— Миссис Каллем, вы должны вернуться в дом, прежде чем просту…
— От чего вы его спасли?
— Простите?
— Я знаю, почему вы пришли. Я молилась, пока вы играли на крыльце, и
получила от Бога ответ, но не 
полный
. От чего вы его спасли?
Я положил руки на ее трясущиеся плечи и заглянул в глаза.


— Марни… если бы Бог хотел, чтобы вы это узнали, Он бы вам сказал.
Внезапно она обхватила меня руками, прижала к себе. От удивления я ответил
тем же. Крошка Дженна, зажатая между нами, переводила глаза с нее на меня.
— Что бы это ни было, спасибо вам, — прошептала Марни мне в ухо. От ее
теплого дыхания по коже побежали мурашки.
— Идите в дом, милая. Пока не закоченели.
Дверь открылась. На пороге появился Энди с банкой пива в руке.
— Марни? Марн?
Она отступила на шаг. Посмотрела на меня широко раскрытыми черными
глазами.
— Бог прислал нам ангела-хранителя. Я не буду об этом говорить, но никогда
не забуду. Буду слагать в сердце своем
[79]
. — И она поспешила к крыльцу, где ее
ждал муж.
Ангел
. Второй раз я услышал это слово и слагал его в своем сердце, сначала
ночью, когда долго лежал без сна в коттедже, потом утром, когда плавал на каноэ по
ровной глади озера под холодно-синим, поворачивающим на зиму небом.

Download 3,7 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   78   79   80   81   82   83   84   85   ...   269




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish