21
ko‘rinadigan og‘zaki spontan matn va yozma matn (badiiy matn) umumiy
xususiyat – muayyan tuzilishga ega” degan nazariy xulosaga keladi.
47
Shubhasizki, og‘zaki nutq birlamchi, yozma nutq esa ikkilamchidir,
shuning uchun ham yozma matn uchun og‘zaki nutqning “genetik asos”
bo‘lishi aksiomadir. Bu o‘rinda O.V.Dolgovaning quyidagi fikrlari diqqatga
sazovor: “Inson nutqi – bu eng avvalo tilning tovushli shaklidir... Filolog
uchun tovushli nutqni o‘rganish zarurligi haqidagi fikrning barqarorlashuvi
og‘zaki va yozma nutq munosabati muammosini hal qilishdaagi birinchi
qadam bo‘lgan. Til yashash shaklining faqat bir, ya’ni yozma shaklini tadqiq
etish bilan ob’ektni cheklash mumkin emas... Fanning istiqboldagi
muvaffaqiyatli taraqqiyoti uchun rivojlangan adabiy tilda yozma va og‘zaki
shakllar bir butunlikdaligini va ular ichki nutq orqali bir-biri bilan
chambarchas bog‘liq ekanligini aniqlashtirib olish muhimdir. Yozma matnni
o‘qiganda biz uni faqat ko‘zimiz bilan idrok etmaymiz, balki uni ichki
nutqimiz tarzida “aytamiz” ham. Yozuvda bir qator eng sodda sintaktik
munosabatlar punktuatsiya orqali ifodalanadi. Har qanday matnning yozma
shakli, uning ontologiyasi tirik insonlarning mavjudligiga bog‘liq, ular yozma
matnga qarab, o‘zlarining ichki nutqlarida uning talaffuzini aks ettira oladilar.
Ichki nutq haqidagi ta’limotsiz mohiyatan tilshunoslik umuman mavjud bo‘la
olmaydi.”
48
Demakki, tovushli nutq (ichki va tashqi) diqqat markazida turmas
ekan, matnni ilmiy o‘rganish, matn nazariyasini tasavvur etish, matn
lingvistikasini rivojlantirish mumkin emas.
Dunyo tilshunosligida matn muammolari tadqiqiga bag‘ishlangan
ishlarning ko‘pchiligida “diskurs” termini bot-bot qo‘llanadi. V.Xegay
haqli ravishda ta’kidlaganidek, bu termin matn lingvistikasi bilan bir qatorda
adabiyotshunoslik, sotsiologiya, siyosatshunoslik, falsafa, mantiq, psixologiya
kabi fan sohalarida keng ishlatilib kelinayotgan bo‘lsa-da, matn
lingvistikasining o‘zida ham yagona, ko‘pchilik tomonidan e’tirof etilgan
talqini, ma’nosi yo‘q, xilma-xil farqli tushunchalar ifodasi uchun istifoda
qilinadi. Dastlab “diskurs” va “matn” terminlari ayni bir tushuncha uchun
qo‘llangan bo‘lsa, keyinroq “matn” yozma kommunikatsiyaga nisbatan,
“diskurs” esa og‘zaki kommunikatsiyaga nisbatan ishlatilgan.
49
Masalan,
golland tilshunoslari T.A. van Deyk va V.Kinchlar “keyingi yillarda bir qator
gumanitar va ijtimoiy fanlarda bog‘li nutq yoki diskursni o‘rganishga bo‘lgan
qiziqish ortgan”ligini ta’kidlar ekan, “diskurs”ni “bog‘li nutq”ning sinonimi
sifatida qo‘llaydi. Bog‘li nutq deganda, albatta, matn tushuniladi, ko‘rinadiki,
“matn” va “diskurs” terminlari teng ma’noli so‘zlar sifatida ishlatilgan.
“Matn” va “diskurs” terminlarini bir-biridan farqli tushunchalar ifodasi uchun
47
Do'stlaringiz bilan baham: