Tili va adabiyoti universiteti


SOME FORMS OF LEGAL TERMS IN UZBEK LEXICOGRAPHY



Download 6,85 Mb.
Pdf ko'rish
bet246/464
Sana03.03.2022
Hajmi6,85 Mb.
#481675
1   ...   242   243   244   245   246   247   248   249   ...   464
Bog'liq
Merobdan-caenda-kullanilgan-frazeologik-birliklar-va-ularning-uslubij-hususiatlari

 
SOME FORMS OF LEGAL TERMS IN UZBEK LEXICOGRAPHY 
Sabirova Ezoza Shuhrat kizi

 
Annatation:
 
Legal terminology contributes precise and clear formulation of legal 
requirements, achieving the maximum brevity of the legal texts. In principle, occupying the small 
amount of normative text in legal terminology is a basic semantic foundation. This article defines 
the concept of legal term and reveals the problems and issues on the interpretation of legal terms 
in Uzbek lexicography. 
Key words

legal terms, legal language, legal texts, defender, judicial reforms, 
terminological standards, Uzbek lexicography. 
Legal term is defined as verbal designation of concepts used in describing the content of 
the law, normative legal acts; generalized names of legal concepts which re used in the 
legislation, having exact and definite meaning and different semantic unambiguity and functional 
stability. Legal terminology contributes precise and clear formulation of legal requirements, 
achieving the maximum brevity of the legal exts. In principle, occupying the small amount of 
normative text in legal terminology is a basic semantic foundation. The main fund of legal 
terminology is contained in the most important legislative acts. They define terminology 
standards; they are oriented law-making bodies, issuing regulations. The Constitution is the 
source of fundamental legal terms. The important features of legal terms, as a means of
rofessional communication, is their close connection with the worldview and deology of the 
ruling class with various political and legal theories, research areas and legal experiences. 
Despite the increasing significance in the modern world of legal science and the diversity 
of applications, the interpretation of legal terminology in Uzbek lexicography is studied 
insufficiently. On the one hand, it is one of the crucial tasks of studying the terminology in the 
modern world as it connects the link between different fields of knowledge, and on the other 
hand contributes to a clear separation of concepts. Due to the rapid scientific and technological 
progress, it seems necessary to pay great attention to the terminological apparatus of different 
sciences. Terminology is not static; it is constantly developing and expanding its borders. This 
study involves linguists, terminologists and the representatives of relevant fields of science and 
technology. When the translation of legal terminology: the translator is not limited in time and 
has the ability to constantly refer to the original, recourse to various dictionaries, encyclopedias, 
reference books, experts, which ultimately should ensure the greatest equivalence of the 
translated text. It is important in some cases, when the original and its translation into another 
language should have equal legal force. To address to the legal terminology: the law, the 
specified thematic focus is particularly relevant at present when the professional cooperation of 
lawyers in the field of law enforcement activities in Uzbekistan more internationalized - the fight 
against international terrorism, illicit trafficking of drugs, arms, strategic materials, human 
trafficking, financial crimes, etc. There is a practical need to correlate the national legislation 
with international law, exchange of experience activities of the police, court, Prosecutor's office 

Lecturer of Specialized Branch of Tashkent State University of Law 


294 
and bodies of execution of punishments of different countries. Consistency, i.e. internal 
consistency, determined by the logic of the law itself, is an important part of legal terminology. 
Legal terms are complex organic system, are interconnected in various relationships. The 
interdependence of the terms is that one, which is a female word, the formation of set 
expressions that reflect similar concepts. For example, by means of the term "right" are formed 
such phrases are terms like "relationship", "consciousness", "infraction", "entitlement", etc. The 
term "lawsuit" is related terms "claimant", "civil proceedings", "Statute of limitations", "claim", 
etc. In legislation widely used terms designating General concepts and more specific, which are 
based on a General term, but add to it any aggravating circumstance (for example, "purchase and 
sale" – "sale of buildings"; "pension" "retirement pension"). Inherent in the legislation of terms 
formed from several independent words ("of judicature," "legatee," etc.). It should also be noted 
that the legislation in comparison with everyday vocabulary more terms, the value of which to 
some extent is conditional and requires further explanation (for example, the terms "Statute of 
limitations", "legal entity", "real estate"). 
Today a comprehensive study of legal terminology is one of the priority issues. This is 
very important for both philologists and lawyers. Linguistic and terminological norms of the 
Uzbek literary language were largely ordered. Although they were reflected in spelling and 
explanatory dictionaries, it is difficult to say that a perfect literary norm of a dictionary of legal 
terms was created. It is well known that legal terms (without taking into account the internal 
features of the Uzbek legal language) are literally translated from the Russian language. This did 
not fully meet the requirements of certainty, consistency, brevity, simplicity and formalism set 
by the legal language. In particular, two or more lexical units are used for the concept of the 
system of terms of criminal law, civil law, and their regulation is one of the topical issues of our 
time. In a court session, the term lawyer is sometimes changed by the terms defender or attorney 
[2]. Thus, these words create a synonymous line with a semantic relationship with the term 
"lawyer". Thus, the question of commonality between linguistic units that are synonymous with 
each other and the peculiarity of each of them is absolutely pertinent. Of these synonymous 
units, the protector is an artificial linguistic unit. The word protector is made up of the suffix -
nik 
which is added to the word protection, and includes the following meanings: 1. Supporting, 
helping; sponsor, defender, For example: The only protector in the universe was her husband, 
and the only dream was a pomegranate, and both suddenly disappeared (A. Kakhhor). 2. Legal, 
defender of the defendant's interests, attorney. Thus, the semantic components of the d efender 
lexeme are as follows: 1. Personality. 2. Sponsor. 3. Defender in sports games. 4. Defender of the 
embraced, lawyer. A lawyer is someone who defends a person or an individual one in the court. 
The defender lexeme consists of the following semantic components: 1. Personality. 2. Counsel 
for the defendant. The term defender is currently used synonymously with the word advocate. 
For example, in an article titled “The defender is a science, the words defender, attorney mean 
the word - advocate. However, as the above comments show, the words advocate, attorney 
cannot completely replace the term “advocate” [3]. These words are activated only in certain 
speech situations. 
In conclusion, we should use the term “lawyer” in the trial as it fully meets all the 
requirements. In addition, legal terminology is viewed as a negative phenomenon, as is the case 
with all terminology. When the meaning of the above words was analyzed, it became clear that 
their meanings are different, which means that they cannot be completely synonymous with 
lawyer. 

Download 6,85 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   242   243   244   245   246   247   248   249   ...   464




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish