1. Franklin, E. Dance Imagery for Tehnique and Performance, NY, 1996
2. Laban, R. Modern Educational dance, London, 1948
3. Lewis, D. Dance Tehnique of Jose Limon, NY, 1984
THE LATVIAN ACADEMY OF CULTURE
BA STUDY PROGRAMME
International Cultural Relations
The authors of the Subprogramme:
Ass.prof. H. Kalve, Ass.prof., Dr. I. Keviša, Ass.prof. A. Jerjomenko, Ass.prof. A. Načisčione.
The Objective of the Course
The objective of the course is to prepare highly qualified specialists in international cultural relations, taking into account the development of international relations of the Republic of Latvia, the anticipated accession of the Republic of Latvia to the European Union and the growing demand for such type of specialists on the labour market. This programme provides each student the knowledge on the language, culture and identity of the chosen country, at the same time securing the acquirement of the theoretical and practical Latvian culture and international cultural relations.
Students master proficiency on the historic and modern cultural relations of the country of the speciality language and Latvia, advance skills to do independent research on the culture of the speciality country and cultural relations with Latvia and develop the ability to use the acquired knowledge for the work in international relations.
After the completion of the International Cultural Relations programme, students will gain awareness and knowledge about the identity of their culture by discovering other cultures, learn to use the speciality language as means of communications for the dissemination of the culture of their own country and to enhance the understanding of the culture of the chosen country in Latvia, as well as to give their own contribution to the involvement of Latvia in international cultural circulation, the organisation of international events and the promotion and development of international relations.
The International Cultural Relations subprogramme includes the following specialisation:
Latvia – Britain, Latvia - France, Latvia - Germany, Latvia - Spain, Latvia - Poland, Latvia - Sweden, Latvia - Norway and Latvia - Denmark.
In future other types of specialisation are possible.
Objectives for the Acquisition of the Speciality Language:
The objective of the subprogramme is the development of communication skills in the speciality language that will be applied by students for their work in the future speciality. Students acquire all four types of language operations: listening, reading, speaking and writing. The main language activity skills have to be acquired at the top level and the following communicative and socio-cultural competence has to be achieved:
|
|
Communicative competence
|
|
|
Ability to use the language freely and accurately, to receive and provide the necessary information
|
|
Listening
|
Reading
|
Speaking
|
|
Ability to comprehend and understand authentic speech and necessary information that relates to oneself, the surrounding environment and the cultural world both in general and in detail.
|
Ability to read various types of complicated texts that relate to oneself, the surrounding environment and the cultural world.
|
Ability to take part in a talk or discussion by using appropriate language registers for the situation. Ability to provide arguments for the expression of one’s opinion in a style suitable for the audience.
|
|
|
Socio-cultural competence
|
|
|
| -
Understanding of socio-cultural conventions in human relations, identification of the common and the distinctive, ability to respect the distinctive.
-
Ability to speak about positive and negative phenomena.
-
Ability to discuss environment and cultural issues.
|
|
|
Communication culture
|
Cultural identity
|
Cooperation skills
|
Independence and responsibility in the study process
|
|
| -
Ability to acquire and provide the necessary information in writing and orally about people, work and leisure time.
-
Ability to express feelings, attitude and ask questions about them.
-
Ability to discuss about youth problems.
-
Ability to write business correspondence in accordance with the country’s socio-cultural traditions.
| -
Ability to understand and accept the common and distinct features in cultural phenomena and stereotypes of various countries.
| -
Ability to prepare for a discussion together with others.
-
Exchange with information.
-
Ability to assess the obtained information and prepare a common opinion during the discussion.
| -
Ability to use preliminary knowledge.
-
Ability to use auxiliary materials.
-
Ability to prepare for the project.
-
Ability to write down the main thoughts, write drafts and plan work.
-
Ability to assess the performed work critically.
|
|
Do'stlaringiz bilan baham: |