The Gospel of Matthew


 “Applauded” here translates the same verb (doxazō) which was used in



Download 5,75 Mb.
Pdf ko'rish
bet136/563
Sana31.05.2023
Hajmi5,75 Mb.
#947106
1   ...   132   133   134   135   136   137   138   139   ...   563
Bog'liq
the-gospel-of-matthew

2 “Applauded” here translates the same verb (doxazō) which was used in
5:16 for people “giving glory” to God as a result of the disciples’ good living;
the repetition of the verb but now with the alms-giver not God as the object
(God is the object also in Matthew’s two other uses of the verb in 9:8 and
15:31) speaks eloquently of the different perspectives in the two passages.
There is no evidence for a literal blowing of trumpets³² in connection with
alms-giving, and the phrase may be used purely metaphorically here,
though it would not be untypical of Jesus to conjure up the image of such a
crass piece of self-advertisement.³³ It is in any case likely that significant
donations were publicly announced in the synagogues.³⁴ The impression of
ostentation is increased by speaking of alms-giving not only in the
synagogues, where it was expected but would probably go into a
distribution system rather than straight to the beneficiaries, but also out in
the streets, presumably directly to beggars, who could be expected to
respond enthusiastically. The fact that the rabbis also warn against


ostentation when giving alms (see Str-B 1.391–392; Davies & Allison, 1.579–
580) indicates that it was a familar problem.³⁵
Hypokritēs (the word originally meant a theatrical “actor”) is used by Matthew
not only here in vv. 2, 5, 16 but also for a critic who does not criticize himself
(7:5) and as a general term for those subject to ultimate judgment (24:51; in the
LXX hypocritēs is used for the godless). Its main use, however, is for those with
whom Jesus will be engaged in controversy in 15:7; 22:18, and six times in ch.
23. In several of these uses it probably carries the sense of insincerity, of
consciously acting a part, which is close to what “hypocrite” means today. But
in general, notably in 7:5; 15:7; 23:15, 23, 25, the focus is not so much on a
conscious attempt to deceive as on a false perspective or sense of values which
prevents the “hypocrites” from seeing things as God sees them; they are not so
much deceivers as disastrously self-deceived (like the enthusiastic but misguided
followers of 7:21–23).³ In this passage there is no necessary allegation of deceit
as such—they presumably did give alms, pray and fast; the problem was that
they wanted everyone to know it. Rather these religious show-offs are “actors”
in that they aim to impress others, but at the same time their behavior
demonstrates how far they are out of touch with God’s understanding of
“righteousness.”
For “I tell you truly” see on 5:18. For “they have had all their reward” see p.
229, n. 4; the choice of the single word apechō contrives to convey both a sense
of receipt in full (they have not been cheated) and also the threat of nothing still
to come. It thus underlines their sadly limited perspective: they cannot see, and
have no aspirations, beyond the applause of their peers.

Download 5,75 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   132   133   134   135   136   137   138   139   ...   563




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2025
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish