21
казахах». Интервью занимают важное место в общественно-полити-
ческой комуникации известного казахстанского поэта, писателя,
ученого, общественного деятеля.
По обсуждаемым с О. Сулейме-
новым
вопросам, по различной реакции на них со стороны
интервьюируемого можно судить о том, что является актуализиро-
ванным в поликультурном и полилингвальном пространстве
Казахстана в современную эпоху.
В текстах интервью достаточно ярко отражаются мировоззрен-
ческие установки интервьюируемого. При конструировании речевой
личности интервьюируемого (О. Сулейменова) через призму его
речевых предпочтений обнаруживается,
что характерные в целом для
современного казахстанского лингвокультурного пространства клю-
чевые слова, такие как
Родина
,
патриотизм
,
патриот, нация
,
нацио-
нализм, интернационализм, народ, гражданин,
оказываются в фокусе
внимания О. Сулейменова. Обсуждаемые номинации, обладающие
референциальной неопределенностью, приводят к широкому раз-
бросу в интерпретациях и,
следовательно, нуждаются в комменти-
ровании, то есть в прояснении авторской позиции. В обсуждение этих
ключевых слов стоит привлекать и учащихся с тем, чтобы сравнить
имеющиеся метакомментарии к приведенным словам с реакцией
самих учащихся на эти слова. Метаязыковые контексты О. Сулей-
менова, так же как и метакомментарии школьников проявляют кон-
цептуальный смысл, который скрывается за комментируемыми язы-
ковыми единицами,
при этом выясняется, что в рефлексивных выска-
зываниях обычно уточняется не столько их лексическая семантика,
сколько проявляется идеологическая составляющая этих понятий.
Несомненно, у молодых найдет отзвук следующий комментарий О.
Сулейменова:
Хорошо бы помочь разобраться молодым в сути тер-
минов «патриотизм» и «гражданство». Рассматривая их не по от-
дельности, а вместе, и не как крайние противоположности
В заключение к высказанной оценке медийных текстов, рекомен-
дованных автором экспериментального учебника русского языка для
7 класса, отмечаю еще ряд заданий, опирающихся на медийные
жанры. И
среди них упражнения, предполагающие работу с
заголовками статей, как, например,
–
№121А (с. 67): «Прочитайте
заголовки заметок из казахстанских газет. Восстановите
первоначаль-
ный вид
этих выражений. В каких ситуациях можно употребить эти
выражения? Что в них изменилось? Как вы думаете, о чем сообщают
заметки с этими заголовками?» Например: 1
. «
По улицам слона
22
ловили
»
.
2.
«
Тише скажешь
–
дальше выйдешь
»
.
Задание интересное,
потому что оно позволяет познакомить учащихся с таким явлением,
как прецедентность. Ю.Н. Караулов,
который ввел это понятие в
научный обиход, основными признаками прецедентного текста
считает ценностную значимость, известность, частое использование.
Обращение к феномену прецедентности важно еще и потому, что
работа с прецедентными феноменами позволяет составить пред-
ставление о фоновых знаниях учащихся, о их культурно-языковой
компетенции.
Таким образом, вполне закономерно,
что в целом язык СМИ,
определяющий во многом современную социально-психологическую
и языковую ситуацию в обществе, и конкретно медийные тексты
имеют все основания быть включенными в учебный процесс.
Литература:
1.
Клушина Н.И. Медитизация современной культуры и русский националь-
ный стиль // Русская речь. – №1. – М., 2014. – С. 66-73.
2.
Солганик Г.Я. Введение // Язык СМИ и политика. – М: Изд. Московского
университета, 2012. – С. 8-26.
3.
Добросклонская Т. Г. Медиалингвистика: системный подход к изучению
языка СМИ. – М.: Флинта, 2008. – 202 с.
4.
Эпштейн М.Н. «Крымнаш» стал главным словом уходящего года //
[Электронный ресурс] Режим доступа: http://www.mk.ru/social/2014/12/10/
krymnash-stal-glavnym-slovom-ukhodyashhego-goda.
5.
Земская Е.А. Активные процессы современного словопроизводства //
Русский язык конца столетия (1985-1995). – М.: «Языки русской культуры»,
2000. – С. 90-141.
Do'stlaringiz bilan baham: