81
бутявок дудонятся. А Бутявка волит за напушкой:
–
Калушата
подудонились! Зюмо некузявые! Пуськи бятые!».
Однако сказка явно имеет сюжет:
некая Калуша с детьми
калушатами стрямкали бутявку, вычучили еѐ и подудонились от
всего этого, и бутявка тоже действует. Создано действие, настроение.
Сказку можно пересказать и даже проиллюстрировать, хотя каждый
представит что-то своѐ. Елена Лучина, ученица 8-го класса москов-
ской гимназии написала исследовательскую работу «Пуськи Бятые»
Л. Петрушевской как факт истории языка» [4],
которую она сопрово-
дила рисунками и словарем (в полном виде он помещен: [5]). Таким
образом, вопросы в связи со значениями образованных Л. Петрушев-
ской слов также решаются.
Понятность этой сказки, в первую очередь, связана с тем, что
текст построен по законам русской грамматики и состоит из предло-
жений, между которыми существует грамматическая связь. Каждое
предложение тоже построено по законам грамматики.
Можно прове-
сти синтаксический анализ любого предложения, выделить главные и
второстепенные члены, установить логическую связь между словами
(с помощью вопросов):
усяпала
(откуда?)
с напушки.
Слова сказки сконструированы по законам русского словообразо-
вания. Для образования искусственных слов используются несущее-
ствующие в нашем языке корни и хорошо известные нам приставки,
суффиксы, окончания (аффиксы). Оказывается,
что именно служеб-
ные морфемы (аффиксы) передают настолько много информации о
слове, что подобные тексты вполне понятны. Суффиксы, приставки и
окончания передают следующую информацию о слове:
• грамматическая форма (
некузявая
– качественное полное
прилагательное в форме единственного числа женского рода имени-
тельного падежа;
сяпала
– глагол несовершенного вида в форме
прошедшего времени единственного числа, женского рода);
• морфемное строение (
трямк/а/ют
– корень, суффикс,
окончание);
• словообразовательные связи (
сяпать
–
при/сяпать, сяпать
–
у/сяпать
);
• лексическое значение (например,
сяпала
– шла,
присяпали
–
пришли,
усяпали
– ушли).
Людмила Петрушевская – не
первый писатель, сочинивший текст
из придуманных слов. Один из подобных примеров – первое четверо-
стишие стихотворения Льюиса Кэрролла «Бармаглот», включенного в
82
«Алису в Зазеркалье» [6]. В русском переводе Д.Г. Орловской оно
звучит так:
Вкралось. Хливкие шорьки
Пырялись по наве,
И хрюкотали зелюки,
Как мюмзики в мове.
Далее в книге есть подсказка, помогающая разгадать смысл этого
стихотворения:
«―Хливкие‖ – это хлипкие и ловкие. ―Хлипкие‖
значит то же, что и ―хилые‖. Понимаешь, это
слово как бумажник.
Раскроешь, а там два отделения. Так и тут – это слово расклады-
вается на два», – объясняет Алисе Шалтай-Болтай
» [6].
Сказка Л. Петрушевской «Пуськи Бятые» выступает ныне как
благодатный материал для создания проблемных вопросов на Олим-
пиадах по русскому языку. Предлагаем вариант заданий,
которые
были даны на московской олимпиаде «Ломоносов» для учеников 5
классов, и ответы к этим заданиям [7: 96], автором этих заданий
является кандидат филологических наук, доцент кафедры русского
языка МГУ им. М.В. Ломоносова И.В. Галактионова.
Do'stlaringiz bilan baham: